小的時候,總是被老師教育,手髒了一定要勤洗手,在外面玩的時候也要保持乾淨整潔,不要總是把衣服弄得髒兮兮的。那這個「髒兮兮的」在英語當中叫dirty。
但英語中dirty可不僅僅是「髒的」意思,總是會有另外的引申含義。比如說,Dirty是髒,laundry是洗衣服,但dirty laundry卻不是洗髒衣服?為啥呢?趕緊來看看吧!
1)Dirty laundry
Dirty laundry確實可以是「要洗的髒衣服」,但在口語中,It often means one's very private personal matters, especially that which may be embarrassing,常常意味著是一個人非常隱私的事情,尤其是那些說出來會令人尷尬的事情。
因此dirty laundry是指某人不可告人的秘密或者是家醜。
看幾個英語例句感受一下。
① I don't want to hear anything about her dirty laundry,why do you like to gossip about things so much?
我不想聽到任何關於她不可告人的秘密,你為啥那麼喜歡八卦啊?
② Don’t air your dirty laundry in public,you make everyone feel embarrassed.
家醜不要外揚啊,你讓每個人都感到很尷尬。
*家醜不要外揚,也可以說don't wash your dirty linen in public(linen,亞麻布,家庭日用織品)。
2)Dirty big & Dirty great
Dirty big或也寫作dirty great,從字面上看好像是「好髒好大」的意思,那實際上呢,它是用來強調某樣東西特別特別大,就相當於是very very big或者very large。
英語例句:
① I can't open the door because there's a dirty great mound of snow blocking it.
我打不開門,因為有好大好大一堆雪把門給擋住了。
② When I turned round and open my eyes,he gives me a dirty big potato as a gift.
當我轉過身睜開眼睛的時候,他給了我一個好大好大的土豆作為禮物。
3)Dirty and quick
Quick and dirty從字面上看好像是「又快又髒」,其實他指的意思是,something you have done very quickly,cheaply and carelessly,也就是你做某些事情很快速,但是往往沒花多少錢或精力,以及很粗心大意地完成了。
因此,quick and dirty常指草草了事的(草草地做某事)或應急的。
英語例句:
① It's a little quick and dirty,I don’t think this design can satisfy the customer.
這有點草草了事了吧,我不認為這個設計可以讓顧客滿意。
② They did a quick-and-dirty job and to be honest,it looks really unprofessional.
他們做了一份草草了事的工作,老實說,這看起來真的很不專業。
學習英語可不能quick and dirty啊,小夥伴們,要堅持努力哦!留言打卡告訴小編你的刻苦精神吧!
卡片收一收
本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。