鄭爽的回應看不懂?我去谷歌翻譯了下,原來英語好才看得懂爽言爽語啊!

2021-02-19 西外英語














作為一個熱愛吃瓜的英語小達人,這兩天西外君都忙得沒空去微博掃兩眼,全靠我的朋友們給我輸出新的消息。前兩天大家也見證了有史以來微博第一次同時三個「爆」。

重點是,中央政法委已經給這件事情定性了,廣電也發表了對這件事的看法,鄭爽的演藝生涯,大概率是涼了。

前天鄭爽也連發兩條微博回應,只不過,一如既往的爽言爽語,大家表示:看不懂.(甚至「看不懂」這三個字還上了一段時間的熱搜。)

有多看不懂呢.我看了下各路有才網友的解讀,真的是又好笑.又迷惑。

有像這樣把多餘的字抹掉,認真答題的

有認真做閱讀理解的

有搞出一版更複雜「解讀」的

還有又㕛叒叕帶了川普出場的(川寶前天甚至都沒能衝進熱搜前三)

這解讀來解讀去,吃瓜群眾腦海裡還是那仨字:看不懂!

直到西外君看到一個新的解讀,才豁然開朗.把鄭爽這篇回應放進谷歌翻譯裡(嚴格來說應該任意翻譯軟體都可),一下子就覺得簡單、易懂、像人話了呀!

我試著操作了一下,截圖在此

單獨摘取英文部分,我們再細看一下

基本找不到語法錯誤,當然,因為是機翻,不可能是完美的。

說實話,翻譯完倒是解決了西外君心頭一直縈繞的困惑:這篇中文回應,你也不能說有語法錯誤,但似乎就不像是中國人會說的話。

噢!我的老夥計,原來這一切都是翻譯腔!

鄭爽這些官司不是基本上都在美國打的嘛,網友們合理猜測,這篇回應很有可能是美國的律師團隊寫好再發給鄭爽、再機翻成中文,再發布的。這似乎倒是印證了鄭爽說自己「特別low沒有團隊」的說法.瓜就吃這麼多(雖然我也說了,這已經不是一個瓜這麼簡單,已經是一個社會問題了),作為一個英語小達人,不如就針對這個材料,看看哪怕是在沒有公關團隊的情況下,怎麼翻譯回來比較好?
(當然,這段英語材料都是基於合理猜測後的機翻,大家不能太過當真~)

This is a very sad and private matter for me. I didn t want to talk about it in front of everyone, but the matter has been exposed step by step with ulterior motives. After thinking about it for a long time, I had no choice but to respond when I didn t want to occupy public resources.

我們中國人一般真不這樣說話,尤其是第一小句,「這是我非常傷心和私密的事情」,我們一般不會把「傷心」和「私密」兩個詞放在一起來形容某件事情,翻譯腔真的很濃了。

我認為拆分開比較好:

這是我的私事,我也因此非常難過。我本不想在大家面前提起,但它卻還是被別有用心的人一步步曝光了。本不想佔用公共資源,但我想了很久,還是選擇了回應。



第二段:


機翻:


The lawyer teams in China and the United States have never given up on protecting the legitimate rights and interests of my family and me, nor have they given up communication and mediation with each other since last year. However, in China s legal procedures, we have repeatedly refused to expose privacy extortion. In the US legal process, I also took the lead in defending rights.

鄭爽的回應:

最難懂的是其中這兩小句:「我們屢屢拒絕以曝光隱私的勒索」以及「我也率先維權」,你也不能說不對,但咱們中國人,即使是寫官方回應文案,也不這麼說呀。

英語中經常會出現這樣好幾行的長句,但我們中國人的說話習慣是愛把這些拆分成幾個句子來表述,這也是中國考生經常在長難句上犯難的原因之一(當然,上面機翻出來的這個版本也不算多長多難的句子了)。

還是直接來翻譯看看吧:

從前年開始,中美兩國的律師團隊就一直在努力維護我和我家人的合法權益,也一直在積極與對方溝通調解。但在中國的法律程序中,我們多次拒絕了對方試圖通過曝光隱私而進行的「敲詐勒索」。在美國的法律程序中,我也先一步進行維權。

這裡要註明一下,西外君不太確定「率先維權」的原文是啥,於是採用了個人認為比較合理的說法。

第三段+第四段:

機翻:

As an artist, I am well aware of the prevention and control of the epidemic in our country. I have not violated the instructions of the country on the Chinese soil, and I respect all laws and regulations when I am abroad.

If all uncertified information requires me to explain it publicly, this is my most sincere answer.

鄭爽的回應:


「身為藝人我深知我國疫情的防控與重視」,這句話也太奇怪了。以及最後一句:「這是我最真誠的回答」,像不像用英語寫信的時候落款「sincerely」內味兒?

在可能修改詞語的情況下儘量理順一下試試:

作為一名藝人,我十分清楚我國的疫情防控情況。在中國的領土之上,我沒有違反國家的規定;在境外我也嚴格遵守一切的法律法規。


這是我對於一切未經證實的情況,給出的最有誠意的回應。



說實話,即使是在儘量把話捋順的情況下,這個回應方式還是不夠好。

根本原因就在於,這是翻譯過來的,不論是官方聲明、還是日常交流,中文跟英語都有著太多不同的習慣和表達方式。

所以,如果真的如網友所分析,這篇回應是鄭爽根據美國律師團隊的聲明進行機翻貼出來的話,那實在是有一些過於樂觀了——她和她的工作人員,似乎還沒有搞清楚現在的狀況啊。

最後強調一下,以上的機翻和翻譯都是根據網友的合理猜測,不代表鄭爽及其家人個人立場,也沒有證據表明她確實是從英語機翻過來的。

寫這篇文章的目的,只是想通過這兩天鬧得沸沸揚揚的這件事,傳達一下翻譯的思路。且文章寫得比較匆忙,可能也有一些翻譯得不夠好的地方,大家多多見諒。

我們明天再見吧!

*文中素材來源於網絡,侵刪

關注【英語解憂小棧】視頻號,

願在這裡,你忘掉今天的煩惱,好好睡上一覺~

相關焦點

  • 鄭爽的回應到底說的啥?英語好才看得懂爽言爽語...
    重點是,中央政法委已經給這件事情定性了,廣電也發表了對這件事的看法,鄭爽的演藝生涯,大概率是涼了。前天鄭爽也連發兩條微博回應,只不過,一如既往的爽言爽語,大家表示:看不懂.(甚至「看不懂」這三個字還上了一段時間的熱搜。)有多看不懂呢.我看了下各路有才網友的解讀,真的是又好笑.又迷惑。有像這樣把多餘的字抹掉,認真答題的
  • 「鄭爽的回應我咋看不懂?」 「 可能是你英文不太好……」
    繼鄭爽赴美代孕生子大瓜之後,「爽言爽語」很快被網友追捧,成為一種另類社交語言。
  • 如何用爽言爽語糊弄你老闆/女友/老師/親戚
    鄭爽這事吧,大家應該都已經知道個七七八八。這兩天新聞看得我都看得有點語義飽和,快不認識爽字了。(不會吧不會吧,還有人不知道鄭爽代孕又棄養被全網唾棄的事?戳這裡複習→代孕也洗?瘋求了吧!)整個代孕事件都很令人憤怒。但唯有鄭爽女士的兩篇聲明,真正給我看哭了。
  • 鄭爽的英語什麼水平?
    Hello 大家好,我是最近吃瓜吃到快撐爆的霸霸 這 2021 年才開始沒幾天,娛樂圈的大瓜是一個接一個,而且一個比一個驚人,我真的是應吃不暇 前有鄭爽拋夫棄子,後有華晨宇喜當爹,再加上各種沒有證實的大瓜小瓜,我的腦瓜完全就要不夠用了
  • 鄭爽的回應我咋看不懂?!翻譯成英文你就看懂了!
    繼鄭爽赴美代孕生子大瓜之後,鄭爽之前說的話也被網友整理了出來。「爽言爽語」很快被網友追捧,成為一種另類社交語言。試著用翻譯軟體翻譯了一下,翻譯成英文之後,就順溜多了!甚至比中文還能夠理解清楚。鄭爽赴美拋棄孩子,本人也有可能被自己的母語遺棄了。像極了以前政治考試,明明一點都不會,但是東拉西扯說了一大堆,最後得了零分。又像是英語的完形填空,明明這個空選ABCD都可以,老師非要說只能選A。
  • 只知道鄭爽情商低!從「慢熱」到「爽言爽語」鄭爽用了九年
    在全新的半決賽中《脫口秀大會》也請來了青春偶像劇演員鄭爽加盟。鄭爽在《脫口秀大會》半決賽上,再次刷新的觀眾對於自己的印象。她現場回應了給周揚青社交平臺一段「你的9年我心疼,你的文字還愛她」的文字留言做出了回應。原本周揚青與羅志祥這段揪心的戀情,結束之後。
  • 8月22日鄭爽回應情緒失控,幾個字沒人能參透,你的文字我不懂
    如果說那場直播是鄭爽情緒失控,那麼這個回應,大概就是鄭爽文字失控了。自詡讀過萬卷書的我,整整看了三遍,還是沒領悟鄭爽說的是什麼意思,也不清楚是我出了問題還是她出了問題,虛心在評論區找下有沒有人給翻譯翻譯什麼是驚喜,很失望,都過了四個鐘頭了,大家還在查字典。
  • 回應直播帶貨事件,這次爽言爽語表達了什麼
    原來一場生日直播帶貨事件讓吃瓜群眾們熱鬧了數天,畢竟明星直播帶貨不是新鮮事,不過帶貨的質量及貨品銷量倒一直是個新鮮話題。曾經有網友說,鄭爽經常會爆發出爽言爽語,這一次同樣不例外。至於是對是錯,個人不作太多評論,畢竟明星直播帶貨到底是好是壞,是屬於消費自己的流量和名氣則是另外的事。先來看,如何定義直播帶貨這件事了。鄭爽在節目中說,自己並沒有想直播帶貨,否則就會變成:你就是一個賣貨的。
  • 原來外國人是這樣看《延禧攻略》的,用翻譯棒來看,看得我著急啊
    說起看電視劇,很多的女生這個時候就會跳出來了,什麼韓劇,日劇,美劇,甚至於泰劇都看過,也是著實讓人佩服的不得了。美劇就是科幻風格的了,各種特效滿天飛,但是外國人看多了科幻片也是會視覺疲勞的,有些人就會選擇看古裝劇和清宮劇了。這部就有一個外國人最近迷上了《延禧攻略》,這時候就會有很多的人發出疑問了,先不說這個外國人能不能喜歡上這部劇,就語言恐怕都聽不懂吧,其實這個人家也是想到了的,那就是翻譯棒,我當時看到這個操作也是心裡一驚,這老哥是真的聰明。
  • 鄭爽的回應我咋看不懂?翻譯成英文你就看懂了!
    ▲ 微信關注「唯美英語」,每晚10點發現英語之美~鄭爽赴美代孕生子事件發酵後,很快鄭爽本人的回應就出來了。
  • 鄭爽又現爽言爽語!發文隱晦表示被人傷害,藏有秘密疑似憋有大招
    鄭爽又現爽言爽語了!不得不說,這個回復實在是讓大家的關注點都給跑偏了,甚至已經很少的人去關心鄭爽到底是有個什麼秘密,又到底被什麼人給傷害了,連熱搜上的內容都是討論鄭爽的熱評第一的。鄭爽發完這段沒頭沒尾的話之後,就沒有其他回應了,倒是讓大家有些猝不及防。
  • 你的文字,看不懂!是機器翻譯出來的嗎?
    這是我非常困惑的事情,本不願意在大家面前多說,但是事已至此被坑了一遍又一遍,想了很久,本不想佔用果殼頭條的我不得不說——為什麼用機器翻譯出來的內容,總是讓人看不懂啊!網友試圖將鄭爽的微博翻譯成英文,竟莫名通順了起來。
  • 鄭爽回應含糊其辭,疑似機翻英語文案,爽爸也做出了回應
    (錄音證據)在事情被曝光之後,鄭爽並沒有在第一時間站出來進行澄清,而是在隔了很久之後,才寫出了一篇含糊其辭的文案。從她的文案上來看,存在非常多的語病,讀起來並不是非常的通順,也沒有做出正面的回應。(鄭爽回應含糊其辭)
  • 爽言爽語!鄭爽說印小天撞臉「湯姆貓」她吐槽陳志朋肚腩明顯
    鄭爽是演藝圈中的一位標新立異的女星,跟別的謹小慎微的女明星不一樣,鄭爽講話辦事一直很有自身的設計風格,儘管被調侃是爽言爽語,可是也由於這類坦率的性情獲得了許多 網民的喜愛,近期,《追光吧哥哥》播出,鄭爽又憑著自身出眾的吐槽圈了一波粉。
  • 為什麼看得懂卻聽不懂英語?
    直到大學唯一一次英語聽力掛科,我對自己產生了懷疑,難道我不是學霸了嗎,結果那次考試結果出來才發現原來大家大部分都是學渣。當然學習中,不只有學霸學渣,其實還有學灰,那一次考試,讓很多學霸心裡變成了學渣,學渣變成了學灰。
  • 張萌當面調侃鄭爽「爽言爽語」,鄭爽坦言自己適合上《吐槽大會》
    大家好,我是果汁兒!2021年年初,娛樂圈很多盛典活動舉辦,鄭爽作為人氣女明星頻繁受邀參加活動並且獲得相應的榮譽獎項。近日鄭爽在參加活動時表示要參加《吐槽大會》的事情引發關注,更引人注目的是當場說主持人非常不搭,不愧是「爽言爽語」。
  • 我的世界:成就系統不能看了,谷歌翻譯真敢翻譯,MC玩家都急了
    哈嘍,大家好,我是阿樂,今天和大家聊的內容會讓你捧腹大笑。首先,今天的內容非常有趣,而且和谷歌翻譯有關。為什麼和一個翻譯軟體有關係呢,因為它差點讓我的世界毀滅。 只是然聽起來像一個笑話,但是由於谷歌翻譯神奇的翻譯能力,差點讓我的世界中的內容讓其他玩家看不懂。
  • 關於鄭爽的聲明,作為語文老師,我再談兩個問題
    鄭爽的這則聲明,雖然發表在網絡上,但所談問題莊重嚴肅,顯然不大合適用口語表達,而要採用書面語的形式,要儘可能做到嚴謹準確才好。 書面語和口語要應用在不同語境中,不能隨便相互替代。 舉例來說,爸爸和父親雖然是近義詞甚至是同義詞,但是,即使同義,也不能完全像數學一樣等量代換,不同語境中要使用不同的詞語。沒有人回家問媽媽:「媽媽,我父親去哪裡了?」
  • 鄭爽再現爽言爽語,毫不避諱指出三十六歲甦醒曾撕過女生衣服
    鄭爽再現爽言爽語,毫不避諱指出三十六歲甦醒曾撕過女生衣服《追光吧哥哥》播出後的熱度一直很高,然而與《乘風破浪的姐姐》不一樣。擁有如此高的熱度並不是因為哥哥的精彩表現,而是鄭爽與金星的點評。對每一個哥哥表演的評價都十分犀利準確,特別是鄭爽,觀眾都認為她就是屏幕前吃瓜的自己。最新錄製的一期被爆出又有新的瓜,並且內容是十分讓人驚訝。到底是發生什麼事情了呢?節目錄製是到了甦醒等幾個人上臺表演,當舞臺完成後。幾個人是要接受金星和鄭爽的點評了,沒有想到金星一開口就就直接把人問得發愣。只見她說,你們都沒有撕過女生衣服嗎?
  • 鄭爽回應直播情緒失控,再次發出迷惑言論,網友:為啥我看不懂中文
    鄭爽過生日的前一天晚上,鄭爽帶來了她的直播賣貨首秀,這也不禁讓人想到當初鄭爽說當明星太累了,不如做網紅的事情,這樣看來她距離的願望是越來越近了。結果誰曾想到在直播的時候鄭爽卻情緒失控,直接將兩個無償來幫她賣貨的主播趕走,最後導致直播草草收場。