「科目二沒通過,我太難了」
「工作不順利,我太難了」
「沒錢還花唄,我太難了」
......
這句話來源於快手網紅giao哥的口頭禪:「我太難了,老鐵,最近我壓力很大」,意思是指對當下生活的無奈。
視頻一出,引起了大家的共鳴,後隨著網絡上各種段子的傳播和發酵,「我太難了」迅速成為2019年度流行熱詞之一。
那麼,「我太難了」用英語該怎麼說呢?
在表達一件事難辦的時候,可以用difficult和hard來表達,但其正確的表達應該是:It's so hard/difficult for me!
而hard和difficult在修飾事物的時候,可以表達「困難的、艱難的」;
所以,「我太難了」一般不用I'm so difficult./I'm so hard.來表達,而是用My life is so hard/difficult.
還有一些更加地道的表達:
You got me.你難倒我了。
It's not so easy.這不簡單。
It's a bit tricky.這個有點難搞。
It's quite tough.這個有些棘手。
It's very hard going.這個進展得比較困難。
It's quite demanding.這個做起來很費力。
It's not a walk in the park.不是像在公園遛彎那麼簡單。
從短視頻到關鍵詞再到表情包,「我太難了」刷屏也從側面印證了喪文化的逐漸興起。無論是學習、事業還是感情,成年人的崩潰往往都是因為其中一件小事,然而生活總是在不斷崩潰和不斷自愈中來回切換。
據科學觀察,常說"我太難了」,真的會讓生活變得很難,須知語言的力量是會真實作用於生活的,所以從現在開始,請常常說「我太美了」,「我太棒了」,「我太瘦了」,「我太可愛了」,那麼一切就都會好起來的~
人生不如意之事十有八九,只有一點小歡喜。如果開心很難,那我願你健康平安~
編輯 | 於小歡
內容 | 部分源於英語四六級備考
如有侵權,可聯繫刪除
訂閱號 | 於歡少兒英語
服務號 | 於歡英語
「讓3-18歲孩子正確學英語」