我先列舉易出錯句子的中文,每看一句,你們可以先默默地想一下你們以前是怎麼說的,說對可以得一分,歡迎留言,寫下你們的得分吧。
一.易錯句子
1.我很無聊。
正確表達:I am bored.
錯誤表達:I am boring.
分析:都是形容詞 。boring形容事或物,而 bored是形容人的。
2.你來自哪兒?
正確表達:Where are you from?
錯誤表達:Where are you come from?
分析:因為come是動詞,疑問句要用助動詞do,如果用come,就要說where do you come from?
3.我怕熱。
正確表達:I don't like the heat.
錯誤表達:I am afraid of hot/heat.
分析:因為原句裡有「怕」,所以容易聯想到afraid,但afraid的意思是害怕的,恐懼的。 但是你不並害怕「熱」,只是不喜歡熱。
4.雨很大。
正確表達:The rain is heavy.
錯誤表達:It rains a lot.
分析:英文裡,一般不用lot來形容雨下得很大。如果是傾盆大雨,也可以說It's pouring.
5.今天有課。
正確表達:Today I have class. / I have class today.
錯誤表達:Today has class.
分析:有課的是「我「,不是今天,所以「今天」不是主語。
6.開燈。
正確表達:Turn on the light.
錯誤表達:Open the light.
分析:開燈、開空調、開電腦等涉及開關的一般都用turn on和turn off,on表示「在……上面「,兩個物體是要接觸的,off表示「從……下去」,兩個物體是要分離的。開關電器時是因為按鈕裡面的線路接通或者分離了,所以用turn on和turn off。而不是用open和close,除非這些電器有問題,你真的想把它們打開。
7.開火。
正確表達:Turn on the stove.
錯誤表達:Turn on the fire.
分析:被開的是爐子,開之後才有火。
8.我想去北京玩兒。
正確表達:I will go to Beijing for a vacation/visit.
錯誤表達:I will go to Beijing to play.
分析:play一般用於玩遊戲或小孩之間的玩耍。而成年人是去旅遊或者度假。
9.我去過北京。
正確表達:I have gone/been to Beijing.
錯誤表達:I went to Beijing.
分析:第一句表示去北京這件事對我現在是有影響的。第二句可能是昨天去北京了或者去年去了一次北京。
10.沒有為什麼。
正確表達:No reason.
錯誤表達:No why.
分析:「這件事情為什麼是這樣的呢?」「沒有理由,它就是這樣。」我們想回答的是「不要問為什麼,這件事沒有原因」,所以要用reason。
二.為什麼會產生中式英文
大家可以看出來,以上錯誤的表達都是很中式的說法,為什麼會產生中式英文呢?原因之一就是母語負遷移。我們在學習一門外語的時候,比如英語、法語、西班牙語等等,我們的母語的語言規則和表達習慣會被應用到所學的語言裡。一般來說,母語和外語越接近,越容易產生正遷移。比如,歐洲國家的人的英語普遍都不錯,這是因為他們的母語與英語在語音、詞彙、句法上很接近,此時母語產生的就是正遷移作用。但對於中國、日本、韓國等亞洲國家來說,由於本土語言與英語差異較大,此時母語起到的更多是負遷移的作用。
三.結語
0-10分,你得到多少分呢?歡迎留言哦。今天的分享就到這裡啦,如果有什麼問題或者建議歡迎交流,我們互相學習。如果喜歡這篇文章,就請關注、轉發、評論、點讚、收藏哦。您的支持就是我前進的動力。