聆聽天籟之音,漫步市井小鎮!莎拉·布萊曼《斯卡布羅集市》

2020-12-17 小陌音樂先聲

初次接觸到這首歌還是在看電視劇《獵場》的時候,雖然電視劇插曲版本和原唱稍微有一點出入,但依然隱藏不了這是一首一聽就讓人心醉的歌曲。

《斯卡布羅集市》是20世紀60年代美國最受大學生歡迎的歌曲,是一首旋律優美的經典英文歌曲,戴著耳機聽著歌仿佛身臨其境,畫面尤為唯美,曾作為第40屆奧斯卡獲獎影片《畢業生》的插曲。表現的是一位在前線作戰的士兵對戀人的思念,士兵請求去斯卡布羅市鎮的人帶去給心上人的問候,曲調悽婉婉轉,給人以心靈深處的觸動,深深地勾起人們那些憂傷或歡樂的回憶。

可憐無定河邊骨,猶是春閨夢裡人......

這首歌背後的故事同樣令人盪氣迴腸,五十年代的歐洲,曾經流傳著這樣一個故事:兩個很相愛的情侶,因為戰爭要分開了,小夥子在上戰場之前和心上人約定戰爭結束後在斯卡布羅集市相見。他告別了心愛的姑娘,投入到了滾滾的硝煙之中,最終死在戰場上,掩埋在了悽涼的亂墳冢間。孤魂縹緲,無所寄從,他的靈魂飄蕩在森林和田野路旁,每當想起他再也回不到自己熟悉的故鄉,再也無法和心上人分享生活的甘甜,心中的悲憤化作一聲聲催人淚下的控訴,他的靈魂再也不能回到那朝思暮想的家鄉,只能站在通往斯卡布羅市那條路的路口,輕輕地對每一個過往的行人吟唱:「你要去斯卡布羅集市嗎?那裡有歐芹、鼠尾草、迷迭香和百裡香。還有我最心愛的姑娘,如果你見到她,請轉告她我非常想念她」

那種懷念、深情、蒼涼之情讓聽者動容。夢幻般的旋律及完美的低吟淺唱,輕易就可讓人進入冥想狀態,韻味無窮。

在愛情中,廝守和婚姻不一定是最好的歸宿,有時候分別才是。

瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放

相關焦點

  • 斯卡布羅集市(英國民謠) - 莎拉·布萊曼
    莎拉·布萊曼(Sarah Brightman),1960年8月14日出生於英國伯肯斯特得,古典跨界音樂(Classical crossover)女高音歌手、音樂劇演員、詞曲作者。英國的最西南角的波斯科諾(Porthcurno)漁村小鎮上的米奈克劇場(The Minack Theatre), 2000年莎拉·布萊曼(Sarah Brightman)在德國電影《Zeit der Erkenntnis》扮演Sarah Brightman,在米奈克劇場(The Minack Theatre) 錄製了英國民歌斯卡布羅集市(Scarborough
  • 插花版《斯卡布羅集市》,太美了!
    原版 《斯卡布羅集市》原本是老牌美國男聲重唱組合 Simon & Gafunkel 根據一首古老的英國民歌改編,爛漫、流暢的美妙旋律線,在這個早期版本中,就已經成型。
  • 畢業生、斯卡布羅集市
    Are you going to Scarborough Fair.您正要去斯卡布羅集市嗎? Parsley,sage,rosemary and thyme.(將軍們命令麾下的士兵衝殺) And gather it all in a bunch of heather.將收割的石楠紮成一束 (And to fight for a cause they&39;ll be a true love of mine.她就會是我真正的愛人 Are you going to Scarborough Fair.您正要去斯卡布羅集市嗎?
  • 左老師的「斯卡布羅集市」
    Are you going to Scarborough Fair你要去斯卡布羅集市嗎?老師們則輪番給左老師介紹對象,在我們那裡相親很有講究,不是兩個陌生人直接見面聊,首先是在集市上先彼此遠遠地瞅一瞅,如果彼此感覺好,再見面正式談。在我們學校附近的小鎮上,每逢農曆的「二」和「七」都會有集市,十裡八鄉的鄉親們都會來趕大集,十分熱鬧,現在回想起來,那集市堪比「迪士尼樂園」,是農閒時節鄉親們的大聚會。
  • 《斯卡布羅集市》:悽美的愛情,空靈的歌聲,讓人心顫……
    《斯卡布羅集市》是一首旋律優美的經典英文歌曲,原是一首古老的英格蘭民歌,其起源可一直追溯到中世紀,曾作為第40屆奧斯卡獲獎影片《畢業生》的插曲,曲調悽美婉轉,韻律悠遠絕美。莧菜(香菜)聽她的歌唱,我們似乎置身英格蘭東海岸著名的旅遊小鎮斯卡布羅。
  • 閱·遠方(3)丨消失的斯卡布羅集市
    斯卡布羅已經沒有集市,但這裡有英格蘭海濱最震撼的風光。從火車站向東,走過寬闊的長街才能看到小鎮濱海的一角:一邊是古堡的殘垣斷壁佇立在山頭,一邊是遠方朦朧的北海與懸崖。描述起來總是英格蘭東北海岸的常見風光,但斯卡布羅的景象遠比他處壯美。或許這與小鎮的位置有關:街巷位居海灘背後的山崖上,而城堡又比街巷高出許多。
  • 鋼琴版《斯卡布羅集市》,愜意而浪漫!附譜
    《斯卡布羅集市》原是一首古老的英國民歌,其起源可一直追溯到中世紀。它曾被英國民歌之父麥考選進他編輯的一本介紹英國民歌的書中。後來英國民歌手馬汀·卡西(Martin Carthy)在原歌的基礎上加進了自己的再創造,把它變成了一首愛情歌曲。
  • 《斯卡布羅集市》——那裡有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百裡香
    你要去斯卡布羅集市嗎?就在鹹水和大海之間 然後,他會成為我的真愛 告訴他用皮製的鐮刀收割 歐芹,鼠尾草,迷迭香和百裡香 並收集在一起用石楠草紮成一束 然後,他會成為我的真愛 你要去斯卡布羅集市嗎
  • 最美的泛音版《斯卡布羅集市》
    當我每一眼看到這個視頻時,心裡頓時一驚,一頭白髮的老人還在彈琴,水平那得多高啊,懷著仰慕的心情聽完這首《斯卡布羅集市》,心完全沉醉其中,老人用人工泛音把中間的一段旋律表現的淋漓盡致,真是聽醉了耳朵。說實話聽過很多版本的《斯卡布羅集市》,但可以講唯有此版真的把靈魂彈了出來,先是悅耳,再是入心,真的很美很美!
  • 莎拉·布萊曼:"追夢"這個詞能夠詮釋我的一切
    昨天,「追夢」2013世界巡演新聞發布會上,英國跨界音樂女高音歌唱家和演員,全球最暢銷女高音歌手莎拉·布萊曼親臨北京,為自己繼2004年、2009年之後的第3次、也是飛往太空「追夢」前的最後一次中國巡演造勢。她親手為此次中國巡演的海報揭幕,並接受了主辦方贈予的、象徵對她太空之旅美好祝福的蘇繡《飛天仕女圖》。
  • 邂逅馬林巴丨來小鎮聆聽天籟之音
    第五屆中國馬林巴藝術節暨中國青少年打擊樂比賽於8月6日、7日、9日、10日在小鎮隆重舉行,我們邀請國內頂級馬林巴表演藝術家來到小鎮,與學習音樂、熱愛音樂的人們深度在一起,啟發和帶領大家自由探索藝術之美,以極致珍貴的體驗,滋養生命。
  • 獵場第二十集裡插曲是什麼英文歌 斯卡布羅集市歌詞中文翻譯
    獵場中還有一首英文插曲多次出現,曲調悽美婉轉,在獵場中聽到這首插曲的時候小編就覺得非常耳熟,搜了之後沒想到獵場中的英文插曲居然是這首歌,這首《Scarborough Fair》原唱是英國古典音樂女歌手莎拉·布萊曼(Sarah Brightman),在獵場中作為插曲重新進行了編曲。
  • 王莉:中國也有莎拉·布萊曼式的天籟之音
    看過北京奧運會開幕式的人,一定會留意莎拉·布萊曼和劉歡在鳥巢高歌的《我和你》。  她和他手拉著手,矗立在「地球」頂上。  空靈的高音在夏日的夜空中迴蕩。劉歡、莎拉·布萊曼共同演唱《我和你》  滿屏的溫情,通過衛星訊號,傳到了千家萬戶。  也傳到了中國女高音歌唱家王莉的視野中。
  • 奧運主題歌演唱者: 劉歡和莎拉·布萊曼
    想聽「月光女神」莎拉·布萊曼的美妙歌聲和歷屆奧運會主題歌,請登錄本版博客yuqinghudong.blog.cnjxol.com      莎拉·布萊曼 魏輝 攝   明晚8點,北京奧運會開幕式就將在「鳥巢」揭開面紗。昨天,一直廣受期待的奧運主題歌演唱者名單終於確定。
  • 《斯卡布羅集市》原聲現場,百聽不厭的經典!
    瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放斯卡布羅集市(Scarborough Fair)這首傳唱多年的《斯卡布羅集市(Scarborough Fair)》,原是一首古老的蘇格蘭民間謎歌,向下滑動查看歌詞大意:Are you going to Scarborough Fair 你要去斯卡伯勒集市嗎Parsley, sage, rosemary and thyme 香芹、鼠尾草、迷迭香和百裡香Remember me to one who lives there 請代我問候住在那裡的一個人
  • 天籟之音 世界永恆-天籟傾情贊助老帕告別巡演
    12月6日,上海大舞臺座無虛席,上萬名帕迷在這裡聆聽了世紀絕響。「太美了,感覺來自天籟的聲音,能穿透你的心靈。」現場奔赴演唱會的天籟車主如此描述。  一位偉大藝術家即將謝幕,一個高音區飛翔者從此停唱。我們回憶他的9個漂亮的高音C,卻同時又為這世界的絕唱從此塵封而感傷。12月10日,北京首都體育館將沸騰,帕瓦羅蒂40城市的巡迴告別演唱會將以北京作為最後一站。
  • 藏語 英語 對唱:《斯卡布羅集市》,太好聽了!
    @睡前伴你夜聽扎西尼瑪、黃齡合唱《斯卡布羅集市》《斯卡布羅集市》整首歌委婉動聽明亮,清脆悅耳,搭配欣賞中國西藏天路 沿線美麗景色,令人如痴如醉,久久不能忘懷知己,就像另一個自己,彼此守望,彼此欣賞,彼此慰藉,無關乎年齡、性別、距離、貧富,他能懂得你的一舉手一投足
  • 尋找天籟之音計劃:留住即將消逝的天籟
    原生態的天籟之音,就像被按下了靜音鍵,逐漸消失在我們的生活中。9月6日,東風日產天籟舉辦了"縱享天籟人生——雲上天籟音樂會",以天地為舞臺,在自然的包圍下,邀請了樸樹、葉蓓、蔣明、莫西子詩、圖利古爾·剛子五位音樂人,向大眾展現了天籟之音的魅力。其中,原生態音樂人莫西子詩、圖利古爾·剛子向我們展現了純正的彝族和蒙古族原生態音樂。 彝族音樂人莫西子詩,以彝族歌曲《月亮與海》和《不要怕》驚豔亮相。