に
1、被動句的對象介詞用に
2、授受動詞てもらう的用法。這句長句子可以簡寫為
警察が被疑者に同行してもらう。挑出主謂賓語後,動詞的主語謂語的關係就一目了然了。
3、這裡用到了による的「根據...」的用法
4、 には詞組。由格助詞「に」加提示助詞「は」構成。
主要有以下5種用法。
①接在體言或「用言的終止形+「の」」的後面,表示時間,場所,對象,比較的基準等。相當於漢語中的「在…時候,」在…地方「,」向「等。
例句:春には、桜が咲きます。(春天櫻花開放。)
②接在表示尊敬的對象的名詞後面,以避免將期用作主語的方式來間接地表示尊敬。
例句:先生にはお変わりなくお過ごしのこととお喜び申し上げます。(老師依然如故身體康健,倍感欣慰。)
③以的形式出現,將動詞或形容詞重疊,以表示強調。相當於漢語中的「很…(但是)」,「非常…(卻)」
例句:行くには行くか、何の自信もない。(去還是去的,不過沒有自信。)
④接在動詞連體形的後面表示目的,目標,後項裡敘述達到這一目的,目標的必需要條件。相當於漢語中的「要…就得…」。
例句:そこに行くには、険しい山を越えなければならない。(要去那裡就必須翻過險峻的高山。)
⑤接在體言的後面,表示以人或事物為中心來考慮。相當於漢語中的「對…(來說)」。
例句:ぼくには、ぼくの考えがある。(我有我的想法。)
それに、それで、そこで
的區別。
(1)【それに】而且;更兼;和其它詞意思不同。
例:ここは環境もいいし、それに交通も比較的便利だ。|這裡環境又好,而且交通也比較方便。
(2)【そこで】和【それで】都表示:於是、因此、那麼他們的使用區別:
【そこで】表示前項遇到某種情況,後項是我針對前項情況而採取的積極措施。它後項可以是意志句,也可以是敘述句,但後項不能用非意志動詞結句,也不能用斷定句、形容詞、形容動詞結句。否則不通。在表示因果關係上,因果關係的語氣很輕。
【それで】它是由接續助詞ので演化而來的,一般情況下,ので能用的話,它都能用。在用法上,前項是原因,後項是自然形成的結果。後項可以用意志動詞的過去時、 持續態等敘述句結句,也可以用非意志動詞或形容詞、斷定句結句。但不能用命令、勸誘、決意等意志句結句。在表示因果關係上,因果關係的語氣較重。
[A]そこで
【接續】
(1)於是,因此,所以(それゆえ。それで。)
わからなくて困った。そこで先生に尋ねた。/怎麼也不懂,因此就問老師了。
(2)那麼,可是。表示轉移話題的用語。((話題を転ずる意)さて。)
それに
一、指代不同
1、それで:所以,因此。
2、それに:而且。
二、用法不同
1、それで:作「因此,所以」解,目的を表すために、「ために」解を行います。
2、それに:作「那麼」解時常用於句首或句末,語気を和らげるために、「そして」解をするときは、句子の後に修飾された語の前に接続します。
三、側重點不同
1、それで:側重於表示因果,承接。
2、それに:側重於表示遞進。