漢語教師李京京:泰國學生都喜歡這位中國「阿贊」

2021-01-09 千龍網·中國首都網

我們亞洲,山是高昂的頭……我們亞洲,人民最勤勞……

「我的泰國學生學會的第一首歌是《亞洲雄風》,到現在每當旋律響起,我都會一下子想到當時在泰國的工作和生活。」山東女孩李京京對記者說,2011年5月,她作為漢語教師志願者前往泰國亞洲商業學校,「因為都帶『亞洲』倆字兒,朗朗上口,這首歌大家學得很快。」時隔7年,那段經歷歷歷在目,她仍然感慨,熱情的泰國人民對漢語的重視超乎想像。

2011年,海南大學對外漢語專業的李京京考取了武漢大學的研究生。看到國家漢辦招募東南亞地區漢語教師志願者的消息後,她決定延期一年入學,去泰國擔任漢語教師。

泰國公主詩琳通曾經在北京大學學習,還寫得一手漂亮的毛筆字,被譽為中泰交流的友好使者。因此,泰國國內對中國很有好感。李京京回憶說:「一同前往的還有30多位老師,剛到泰國,我們就受到中國駐泰國大使的接待。我們下一屆漢語老師還受邀去了泰國總理府。」

李京京與另一位女生被分配到位於曼谷廊曼機場附近的亞洲商業學校。這是一所客家人辦的學校,實際類似於國內的大專學校,學校和學生都非常重視漢語。她向記者說:「這裡的畢業生以後可能會成為廚師、司機、導遊等,今後的工作中會大量用到漢語,所以他們都非常願意學習。」

當時,李京京一周有20節課,但備課時間很長。她介紹,在漢語教學方面,一般是使用英語教漢語,但是在泰國,學生的英語水平參差不齊。為了讓學生學得更快,李京京向當地同事請教,自學泰語,用泰語教漢語。同時,在具體的教課過程中,李京京也嘗試「沉浸式教學」,即教學時,使用中文配合動作,以便學生理解中文,比如「打開書」「請舉手」都是直接使用漢語表達。

上課除教授日常用語外,李京京還會教一些專業相關的語言,比如與使用電腦相關的「關機」「重啟」等中文用語,還有一些涉及中國歷史文化的內容,比如《論語》中的「有朋自遠方來,不亦樂乎」,以及中國的剪紙、太極拳等。

「阿贊」是泰語「老師」的意思。每當學生見到李京京,都會熱情地跟她打招呼——「阿贊李」。她介紹,當地人非常尊重老師,學生進老師辦公室都會脫鞋,赤腳進入。

這些年泰國越來越重視中文。亞洲商業學校要求,每天的早會上全體學生必須學習中文。當時,李京京與同事做了一個巨大的牌子,上面寫上「謝謝」「你好」「再見」等中文常用語,同時用中文、拼音、泰語標註,全校五六百名學生在操場一起朗讀。在周末的時候,中文老師還組織了社會興趣班。她說:「課程是完全免費的,沒有年齡限制。當地人參與熱情非常高,本校老師、家長還有家長的朋友都來參加。」

一年的時間很快過去。臨別前的一天,學生和當地老師突然把李京京和另外一名老師圍在一起,大家齊聲用中文唱起了《感恩的心》——「感恩的心,感謝有你……」她說:「這大大出乎我們的意料,聽到大家的歌聲,我們當時淚流滿面。」

「泰國自由、開放,泰國人舒適、安逸。在這個佛教國度,他們對佛的虔誠,對友善的定義,對生命的關愛給了我很大影響。」在李京京眼裡,泰國已然成為她的「第二故鄉」。一年的支教生涯,也堅定了她走對外漢語教學這條路的信念。讀研究生期間,她又去美國匹茲堡大學孔子學院擔任漢語老師。

如今,李京京在清華附中國際部擔任老師,為外籍學生上中文課,兩段海外經歷也讓她在教學中駕輕就熟。她補充說,很多當時的同學畢業後選擇留在泰國、菲律賓、馬來西亞,他們有的在當地開起了旅行社,有的做起了中國商品在當地的經銷商。「漢語教師的經歷讓我深度了解了別國文化,成為中國與東南亞交流的使者。」她說。

相關焦點

  • 泰國聖僧阿贊多,泰國佛牌阿贊多,阿贊多佛牌碎片
    所以很多假崇迪,都是編上各種故事,目的就是讓你相信,這是阿贊多加持的實在太有名了,泰國佛牌阿贊多,佛牌界的珠穆朗瑪峰,公認最傳奇、最經典、最好、最能代表泰國佛牌文化的理想佛牌。泰國聖僧阿贊多阿贊多大師(Achan Toh)出生於曼谷王朝拉瑪一世時期,佛曆2331年4月17日,星期四。
  • 泰國四世皇和聖僧阿贊多不得不說的故事
    當時泰國附近像是緬甸、高棉、越南等,都已經成為英法的殖民地了,衰弱的泰國好似一群鱷魚大口前的小羊,就拿泰國的宿敵緬甸來說,緬甸皇室整個被英國人遷往印度,然後逐漸的混血、凋零、消失;拉瑪四世蒙固王( Mongul )比誰都了解自己的危險處境,所以他一方面遊走於列強之間,利用鱷魚們的互相猜忌,來保住自己的小命,一方面要力求維新,引入西方科技,同時還要保持泰國傳統文化的獨立。
  • 泰國九大聖僧之阿贊多
    2修行故事編輯當阿贊多大師17歲的時候,大師的啟蒙師傅,也就是龍婆容自知大師才思敏捷,是塊不可多得的好材料,自己已經傳授不了什麼本事給他了,又怕耽誤他的前程。於是就把大師引薦到哇拉康廟跟隨龍破那大師學習。龍婆那大師當時就是泰國的十位崇迪高僧之一,也是阿贊多大師的第二個師傅。
  • 中國漢語教師志願者憶泰國:微笑國度 一生銘記
    3月11日電 題:中國漢語教師志願者憶泰國:微笑國度 一生銘記  作者 黃豔梅 鄧麗麗  「在泰國這個微笑的國度,我們經歷了一段值得一生銘記的教師志願者生活。一年時間短暫而又特別,我們積極努力地傳播漢語和中國文化,感到無比自豪。」3月11日,結束一年對外漢語教學工作的中國漢語教師志願者蘭海洋說。  當天下午,由中國國家漢辦主辦的廣西2011年赴泰漢語教師志願者回國座談會在廣西民族大學舉行。39名廣西赴泰漢語教師志願者暢談感受,與來自廣西各高校的大學生分享教學工作成果。
  • 崇迪阿贊多,阿贊多崇迪,阿贊多戰神崇迪
    阿贊多7歲時便已經進入瓦咪佛寺開始學習文字,12歲時便向寺內的主持高僧申請開始學習佛理常識、佛教教義、僧侶戒律,但由於戰亂的原因,瓦咪佛寺內的佛教典籍大多都被損毀,阿贊多便在瓦咪主持高僧的推薦下前往瓦萬齊南進修這些知識,並在轉寺之後正式成為了一名小沙彌。
  • 泰國阿贊多的崇迪,阿贊多崇迪佛牌,阿贊多瓦傑猜優
    阿贊多崇迪佛,佛牌界的終極標杆,就佛牌來說,萬佛之王崇迪佛無可迴避,而提起崇迪,會自然想到阿贊多,這是標杆!追捧和魅力,關乎文化,也關乎信仰,這就是阿贊多崇迪佛。崇迪名師有很多,但公認最好的絕對是阿贊多,沒有之一。這點在圈內無論是側向收藏一方還是佩戴一方都能達成共識。
  • 阿贊並簡介,阿贊並2514崇迪,崇迪佛牌是正牌嗎
    阿贊並,泰語英語拼音為Arjan Peing Buyuen,其中Arjan翻譯為發光,Peing的意思是美德,最後的Buyuen的意思就是持久,這應該就是我們中國的一個四字詞語:德範長存。事實也證明,阿贊並師傅的修為確為世人所傳頌,經過數十年的洗禮,在芸芸的聖物中能夠脫穎而出成為一眾泰國聖物愛好者追捧的對象。師傅是好師傅,牌是好牌,但是一般人玩不起,水深到你難以想像阿贊並師傅出生於佛曆2464年6月7號,陽曆1921,雞年。在青年的時候跟妻子Yon結婚。師傅一生養育了五男兩女,一共七個孩子。
  • 赴泰國漢語教師志願者暢談工作感想
    ——赴泰國漢語教師志願者崗前培訓結業儀式在北京語言大學舉辦,來自13所高校的141名學員完成培訓;赴泰國及非洲、歐洲國家漢語教師志願者崗前培訓結業儀式在廈門大學舉行,135名學員參加。  「以泰國為例,10多年來,孔子學院總部派出萬名志願者在泰國近千所大、中、小學開展漢語教學。」周卉說。  在北京語言大學副校長張寶鈞看來,漢語教師志願者不僅是教授語言的漢語教師,更是外國人了解中華文化的橋梁。「作為文化交流使者,漢語教師志願者展現了當代中國青年的風採,促進了人文交流,是講好中國故事、傳播中國聲音的有益媒介。」
  • 泰國本土漢語教師:中文課成學校新競爭力
    4月8日至4月30日,陳莉莉和46名泰國中小學本土漢語教師在北京語言大學參加來華研修項目,進行漢語交際能力、漢語教學能力、當代中國與中國文化、跨文化交際能力四個模塊的培訓,以提升漢語教學能力。  由學習到教學  陳莉莉學中文的機緣來自於姐姐,「姐姐學中文,我很羨慕,希望自己也能說流利的漢語。」
  • 阿贊多瓦傑猜優崇迪,阿贊多崇迪佛牌,阿贊多大師的聖物
    國王登基死後,阿贊多送給國王的崇迪佛牌,國王一生都未敢摘下,也證實曼谷王朝至今興盛強大的見證。民間傳言,只要阿贊多的力量存在,泰國皇家的力量就會得到穩固,只要佛教傳承,泰國依然興盛。阿贊多修行經歷大師有著泰國皇族的血統,據說是泰國一世皇還未正式成為泰皇之前與一名叫作煥的女子在佛曆2319年時所生。
  • 泰國達府美速智民學校漢語教師,告訴你她精彩的人生
    我叫樂芳,是泰國美速智民學校的一名中文教師。學習漢語讓我的人生更加豐富多彩,也讓我的夢想得以成真,現在就讓我帶你了解一下我的漢語故事吧。就是從那時起,我在心裡悄悄立下了人生目標,那就是去中國留學,並成為一名漢語教師。為此,我努力學習漢語,通過了HSK五級考試,並通過泰國農業大學孔子學院成功申請了孔子學院獎學金,赴中國廈門大學學習。
  • 號稱泰國佛牌近代第一坤平——阿贊並59靈,為什麼有那麼多假貨?
    阿贊並59靈坤平,真假難辨阿贊並素林59靈坤平一直是佛牌市場非常受追捧的一個佛牌,但是你怎麼知道你買到的一定是真牌?阿贊並,泰國當代最強阿贊(已過世)59皇靈坤平。泰國最著名的白衣阿贊,當代著名已故降頭師阿贊並, 東北坤平皇59靈坤平2543。分黑肉,含經書粉,白肉,含骨粉居多,當初阿贊並的初衷是做99靈,但是在收集時,收完59位後,有個聲音告訴阿贊並,「夠了,夠了」,於是他才將收集好的59位英靈的骨粉壓模後,以其古老法術進行長時間的超渡洗靈儀式開光祭煉。
  • 泰國頂級法師「阿贊溼」師傅蘇州見面法會,強悍來襲!!
    泰國頂級法師「阿贊溼」師傅蘇州見面法會,強悍來襲!!各種頂級法術,都在火熱預定中!
  • 泰國巴吞他尼大學招國際漢語教育碩士,緩解本地漢語教師稀缺難題
    近些年,泰國的漢語教育空前高漲,學漢語的人數迅速增加。泰國境內開設漢語課程的學校,由10年前的100多所增加到現在的3500多所,學生人數由5萬人增加到了150萬人,每10個學生中就有一個在學漢語。漢語已成為泰國的第二大外語,泰國也是第一個將漢語教學列入國民教育體系的國家。
  • 泰國民間漢語教育機構發展狀況分析
    據2011年的數據顯示,泰國基礎教育委員會辦公室下屬的學校裡有漢語教師1032人,其中本土公務員身份漢語教師270人、本土協議教師100人,中國漢語教師志願者462人,其他中國教師200人。近年來,國家漢辦向泰國派遣的漢語教師志願者逐步增加,每年達到1700人左右。雖然如此,泰國漢語教育的師生比仍然接近1:600,漢語教師嚴重不足,將近1/3的正規院校存在「教師荒」。
  • 2017年中國官方將新選拔漢語教師志願者4976人
    中新社南寧12月17日電 (記者 黃豔梅)中國國家漢辦志願者工作處項目官員17日接受中新社記者採訪介紹,漢語熱在全球持續升溫,海外對漢語人才的需求持續增長。孔子學院總部/國家漢辦計劃在2017年新選拔漢語教師志願者4976人。由中國國家漢辦組織的2017年上半年漢語教師志願者第二批選拔考試17日在北京語言大學、南開大學、武漢大學、廣西民族大學等14個考點統一開考,3690人應試參加選拔。記者當天在廣西民族大學考點了解到,本次選拔考試為期兩天,考試內容為綜合能力面試、外語測試和心理測試三項內容。
  • 朱巧梅 | 泰國民間漢語教育機構發展狀況分析
    據2011年的數據顯示,泰國基礎教育委員會辦公室下屬的學校裡有漢語教師1032人,其中本土公務員身份漢語教師270人、本土協議教師100人,中國漢語教師志願者462人,其他中國教師200人。近年來,國家漢辦向泰國派遣的漢語教師志願者逐步增加,每年達到1700人左右。雖然如此,泰國漢語教育的師生比仍然接近1:600,漢語教師嚴重不足,將近1/3的正規院校存在「教師荒」。
  • 泰國教育部計劃招募漢語教師和英語教師各1萬名
    >據曼谷郵報報導,泰國教育部計劃在情況允許的情況下儘快招募1萬名以英語為母語的教師,以提高泰國學生的英語水平。教育部長納塔普霍爾表示,他已向幾個以英語為母語的國家的使館尋找幫助,招募可以向泰國學生教授英語和其他語言課程的老師。納塔普霍爾說:「在我們致力於改善教育體系的過程中,需要大量以英語為母語的老師。我們正在與之交談合作的國家之一是加拿大,該國向日本派遣了許多教師。泰國學校有7,000名外籍教師,但這還不夠,還需要再增加10,000名。內閣也已經為他們的招聘預留了資金。」
  • 漢語成為交流「潤滑劑」 泰國中文教育創多項第一
    泰國是第一個將漢語教學列入國民教育體系的國家;是第一個邀請我國派遣漢教教師志願者的國家,也是迄今我國派出漢語教師志願者數量最多的國家;還是第一個建立孔子課堂的國家。據統計,截至2012年底,泰國有3000所學校開設了漢語課程,80多萬人在學習漢語,中泰還合作成立了12所孔子學院和11個孔子課堂,在泰漢語教師志願者人數累計達到3000多人。
  • 「華山論劍」 泰國漢語教育不斷發展
    我的志向就是學好中文,中華文化博大精深,中文將是國際社會的主流語言之一,對我將來學習、工作、生活都有重要意義。」泰國暹羅大學的大二學生瓦拉叻在「漢語橋—寶石王杯」國際漢語大賽的演講比賽現場這樣動情地說。 8月5日,由海上絲路孔子學院主辦的第十五屆「漢語橋—寶石王杯」國際漢語大賽在泰國博仁大學舉行。來自泰國等東南亞國家的4483名選手參加角逐。