英文名著精選閱讀:《理智與情感》第三章 第3節

2021-01-10 新東方網

新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英美文化>正文

英文名著精選閱讀:《理智與情感》第三章 第3節

2011-09-29 18:45

來源:可可英語

作者:sunny

  1.Edward had been staying several weeks in the house before he engaged much of Mrs. Dashwood's attention;

  【難句解析】engage attention of sb.「引起某人的注意」;

  【句子翻譯】愛德華在姐姐家盤桓了幾個星期,才引起達什伍德太太的注意;

 

  2.Mrs. Dashwood now took pains to get acquainted with him.

  【難句解析】take pains to do sth.意思是「花大力氣做某事」;

  【句子翻譯】現在達什伍德太太想方設法去接近愛德華;

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 英文名著精選閱讀:《傲慢與偏見》第二章 第1節
    英文名著精選閱讀:《傲慢與偏見》第二章 第1節  MR. Bennet was among the earliest of those who waited on Mr. Bingley.Observing his second daughter employed in trimming a hat, he suddenly addressed her with,  班納特先生儘管在自己太太面前自始至終都說是不想去拜訪彬格萊先生,事實上一直都打算去拜訪他,而且還是跟第一批人一起去拜訪他的。等到他去拜訪過以後,當天晚上太太才知道實情。
  • 《知學影賞》影像名著 ,《理智與情感》
    感性的瑪麗安在雨中讀著十四行詩,儼然是油畫中的恬淡少女,理智的姐姐埃莉諾,無聲地訴說著隱忍與深情。伴隨著姐妹間的感情碰撞,如何平衡愛情命題中的「理智與情感」,答案也將慢慢浮現。 本片榮獲第46屆柏林國際電影節金熊獎最佳影片,第49屆英國電影學院獎最佳影片、最佳女主角、最佳女配角,第68屆奧斯卡金像獎最佳改編劇本,以及最佳影片等6項提名。
  • 邊學電影邊帶娃(第2期):給孩子理智與情感兼容的能力
    羽舒寫在前面的話:2021年1月6日,我在浩如煙海的影視作品中找出了1995年的這部經典,是因為最近剛利用零碎時間在網上聽完世界名著《理智與情感》的英文原版賞析。簡•奧絲汀的文字駕馭能力真是文學界的一座高峰。那麼,一位來自東方的電影導演,李安,究竟是怎樣把這部英語世界的經典之作轉換為影像表達的呢?
  • 經典名著免費在線閱讀:《駱駝祥子》第17章
    上一章導讀:虎妞和祥子租住的大雜院裡住的都是窮苦人,虎妞喜歡在他們面前顯擺自己的富有。小福子第一是長得有點模樣,第二是還有件花洋布的長袍,第三是虎妞以為她既嫁過了軍官,總得算見過了世面,所以肯和她來往。婦女們不容易交朋友,可是要交往就很快;沒有幾天,她倆已成了密友。虎妞愛吃零食,每逢弄點瓜子兒之類的東西,總把小福子喊過來,一邊說笑,一邊吃著。在說笑之中,小福子愚傻的露出白牙,告訴好多虎妞所沒聽過的事。
  • 英文名著精選閱讀:《傲慢與偏見》第四十六章 (上)
    英文名著精選閱讀:《傲慢與偏見》第四十六章 (上)  ELIZABETH had been a good deal disappointed in not finding a letter from Jane on their first arrival at Lambton; and
  • 經典名著免費在線閱讀:《駱駝祥子》第8章
    (本章5638字,閱讀大約需要14分鐘)    曹先生把車收拾好,並沒扣祥子的工錢。曹太太給他兩丸"三黃寶蠟",他也沒吃。他沒再提辭工的事。雖然好幾天總覺得不大好意思,可是高媽的話得到最後的勝利。過了些日子,生活又合了轍,他把這件事漸漸忘掉,一切的希望又重新發了芽。
  • 讀完一整本英文名著後,你的英文能提高多少?
    小派在閱讀這本書時被精彩的故事情節打動的同時,也在不斷品讀文章的每一個英文單詞的用法,朗讀其中流暢又優美的英文句式……小派迫不及待的想與你分享這個美好的故事,還有這種高效而幸福的學習英語的方法。很多人曾經嘗試過閱讀英文名著,但常常因為裡面的陌生字詞多、缺乏老師講解,難以獨自繼續下去,最後半途而廢……這就是小派的英語筆記特別推出精品課「跟著《小王子》學英文」的重要原因。
  • 經典名著免費在線閱讀:《駱駝祥子》第16章
    上一章導讀:虎妞讓馮先生把祥子帶到天順煤廠去,她在毛家灣一個大雜院裡租到兩間小北房,準備了結婚的一切物事,定了喜日,給錢讓祥子去買了新衣(本章5983字,閱讀大約需要16分鐘)  閒到元宵節,祥子沒法再忍下去了。  虎妞很高興。她張羅著煮元宵,包餃子,白天逛廟,晚上逛燈。她不許祥子有任何主張,可是老不缺著他的嘴,變法兒給他買些作些新鮮的東西吃。大雜院裡有七八戶人家,多數的都住著一間房;一間房裡有的住著老少七八戶。
  • 《怎樣閱讀及翻譯英文專利文獻》電子版下載
    書中扼要介紹專利和專利文獻的基礎知識,詳細講解英文專利文獻中常見的習慣用語和疑難語句。書中提供了英文專利文獻的各種實例,並附有參考譯文,以便於自學。書中還提供了在閱讀和翻譯英文專利文獻的過程中需要經常查閱的工具性資料。讀者對象:專利代理人、科技情報人員、科技工作者、理工科大學師生、英語院校師生和法律院校師生等。掃碼下載本書電子版:
  • 《理智與情感》:曲折的情感,理智定向幸福
    文/寶芬妮 《 情感的寶典》寶芬妮觀點:名劇名著裡的愛情是人類共有的財富,那些基於善良的本性,展現真善美的經典愛情給予我們指引。經典的情感體驗在於名著名劇。讀書觀劇時刻,汲取人類共同的幸福快樂營養。奧斯汀的《理智與情感》,是她第一部作品。人們喜愛奧斯汀的作品,歷經百年而不衰,就是彰顯了經典的魅力。
  • 經典名著免費在線閱讀:《駱駝祥子》第15章
    上一章導讀:劉四爺慶壽那天,吃早飯時,車夫們把對劉四爺的不滿都發洩到祥子身上,祥子氣得差點和他們打起來。(本章5875字,閱讀大約需要15分鐘)    講動武,祥子不能打個老人,也不能打個姑娘。他的力量沒地方用。耍無賴,只能想想,耍不出。論虎妞這個人,他滿可以跺腳一跑。為目前這一場,她既然和父親鬧翻,而且願意跟他走;骨子裡的事沒人曉得,表面上她是為祥子而犧牲;當著大家面前,他沒法不拿出點英雄氣兒來。
  • 經典名著免費在線閱讀:《駱駝祥子》第9章
    上一章導讀:同在曹家幫傭的高媽勸祥子把錢拿去放高利貸或者存進銀行來生利息,祥子不敢。(本章4772字,閱讀大約需要12分鐘)     祥子幾乎沒有力量邁出大門坎去。昏頭打腦的,腳還在門坎內,借著街上的燈光,已看見了劉姑娘。她的臉上大概又擦了粉,被燈光照得顯出點灰綠色,象黑枯了的樹葉上掛著層霜。祥子不敢正眼看她。
  • 經典名著免費在線閱讀:《駱駝祥子》第13章
    上一章導讀:(本章5557字,閱讀大約需要15分鐘)  因有雪光,天仿佛亮得早了些。快到年底,不少人家買來雞餵著,雞的鳴聲比往日多了幾倍。處處雞啼,大有些豐年瑞雪的景況。祥子可是一夜沒睡好。到後半夜,他忍了幾個盹兒,迷迷糊糊的,似睡不睡的,象浮在水上那樣忽起忽落,心中不安。越睡越冷,聽到了四外的雞叫,他實在撐不住了。
  • 2019第三屆英文名著整本書閱讀教學觀摩研討會在濟南外國語學校...
    中國教育在線訊 為推動英文名著整本書閱讀,促進基於核心素養的英語課堂教學,近日,2019第三屆英文名著整本書閱讀教學觀摩研討會在濟南外國語學校成功舉行,教育部《英語課程標準》專家組成員、英文名著導讀專家組組長魯子問教授、聊城師範大學陳萬會教授
  • 《書蟲》英文閱讀課【1-6合輯】
    本課程精選「書蟲」系列48本英語名著,根據書籍藍思指數和篇幅劃分為6個級別,難度逐步遞增,為英語閱讀愛好者和英語學習者量身打造,講解實用、有趣、有料的英語及文化知識,培養閱讀興趣,積澱文學素養,使你的英語能力階梯式上升。學完後可以自主閱讀同等藍思指數(1030L)的閱讀材料,達到雅思7分水平。
  • 如何陪孩子發現閱讀英文名著的樂趣?
    (閱讀+單詞專項攻克,效果槓槓的)牛津大學出版的分級讀物,在雞娃界簡直太有名了,並且加上外研社的翻譯引進,在內容上質量和趣味性上是絕對滴「扛把子」。容易使用,極其容易學進去,親測不吃灰!我自己不知不覺就聽完了十幾節課,像極了當年追連載故事。
  • 薄荷閱讀英文名著進行時
    到此,我們已經完成了第一本《黑駿馬》,第二本《海底兩萬裡》正在進行中,總得來說,對於我來說真的非常簡單,閱讀沒有任何障礙。好奇寶寶就去問老師:這應該不是英文原著吧?一定是改編過了,怎麼這麼簡單呢?得到肯定答覆:為了讓中國人閱讀輕鬆,把晦澀的部分改成了適合中國人舒服閱讀的詞彙……但是忠於原著,那我就放心了,我對閱讀要求很高,我可不想讀被改得面目全非的世界名著,那樣可就得不償失了。當然我也擔心陷入閱讀舒適區,不會有長進,希望能增加難度。
  • 《證言精選》卷二第70章 教會的需要
    他們問說,「難道我們沒有禁食,『在萬軍之耶和華面前苦苦齋戒麼(瑪3:14)?』」在《以賽亞書》五十八章中,基督已表明了這種情形是如何可以得到改變的。祂說:「我所揀選的禁食,不是要鬆開兇惡的繩,解下軛上的索,使被欺壓的得自由,折斷一切的軛麼?不是要把你的餅分給飢餓的人,將飄流的窮人接到你家中;見赤身的給他衣服遮體,顧恤自己的骨肉而不掩藏麼」(賽58:6,7節)?
  • 我發現了這個英文名著閱讀「神器」
    容易使用,極其容易學進去,我自己不知不覺就聽完了十幾節課,像極了當年追連載故事。(掃碼報名,限時優惠)如果還不確定課程是否適合自己,請繼續看詳細介紹部分。這套比RAZ和牛津樹更早風靡起來的英語分級讀物,20多年間累計出版了200多本,售整體銷量超過了1億冊,可以說是最適合作為名著閱讀的起點的教材。為了幫助不同水平的讀者都能找到能讀下來的名著版本,國外出版社針對名著做了各種難度的改寫。
  • 我害怕閱讀英文名著的人
    我想學好英語,但我不想閱讀英文名著。因為文學是一個讀不完的書庫。聞言有一名美國田納西州的普通高中學生,一年閱讀28本書共計9699頁,365天不間斷閱讀一天至少要讀27頁。而27頁的閱讀要佔去我一個半小時。