新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文
各行各業的英文諺語
2005-12-27 09:19
來源:
作者:劉海瑩
鐵匠們說:「a good anvil does not fear the hammer」(好鑽石不怕錘打)
鞋匠們說:「the cobbler's wife is the worst shod.」(鞋匠的老婆沒鞋穿)
木匠們說「such carpenters ,such chips.」(什麼木匠出什麼活)
裁縫們說:「cut the coat according to the cloth」(看布裁衣)
農夫們說:「as a man sows,so shallhe reap」(種什麼,收什麼)
漁民們說:「the best fish swim near the bottom.」(好魚居水底)
獵人們說「a bird in hand is worth two in the bush 」(雙鳥在林不如一鳥在手)
磨房主說「all is grist that comes to his mill」(到他磨裡都成粉)
淘金主說:「all is not gold that glitters」(發光的未必都是金子)
馴馬人說:「a boisterous horse must have a rough bridle.」(烈馬要套粗籠頭)
牧馬人說:「make hay while the sunshine.」(曬草要趁太陽好)
主婦們說:「a stich in time saves nine」(一針及時省九針)
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。