淺看【粵語】同【日語、韓語】的相似性

2021-02-08 大外粵語社


小編作為一個日本語專業的學生,在本學期的學習中,發現了不少日語的發音和粵語發音類似,於是google+百度了一下,發現了一個有趣的東西,藉此機會,略作分享。

文言文、唐詩宋詞等,不用古音來讀頌,會變得平仄不對、不壓韻,美感少了一大半。這不僅是藝術問題,也是文化血脈、文化傳承問題。

韓國語、日本語中都保留了漢字的的古音。這方面日語做得尤其好,日語中保留了中國各個朝代的漢字古音,也就是同一個漢字,在中國幾個不同朝代的讀音,都保留了,包括當今普通話(Mandarin)中已經不存在的入聲,在日語中都保留了下來。

例如日語 akuma,就是中文「惡魔」二字的音讀,aku 就是「惡」,ma 就是「魔」。

問題來了:當今普通話(Mandarin)中,「惡」的發音是 e,和 a 音差不多,但那個 ku 是怎麼來的呢?【答案就是,「惡」字的發音,原本是有入聲的,就是結尾處的 k。中國南方的粵語,據考證保留了大量的古漢語發音,其中「惡」字的發音是 o-k,存在入聲 k。

由於日文假名多數是 consonant+vowel (聲母+韻母)的發音,另一些則是只有 vowel (韻母)的發音,沒有單個 consonant(聲母)發音的假名,無法表記單獨的 k 音,於是就把 k 變成了 ku,所以「惡」字的發音就變成了 aku。

再舉韓語的例子:

韓語「人氣歌謠」的發音是 In-ki-ga-yo,這和當今普通話(Mandarin)的發音相差甚遠,卻和廣東的客家話發音比較接近。

韓語「江南」的發音是 Gang-nam,與粵語很相近,與普通話(Mandarin)相差甚遠。
還有,韓語「青林」的發音,日語「開門」的發音,與當今廣州話的發音,幾乎一模一樣。






舉個慄子 for example


(* 日語中保留了同一漢字於中國多個朝代的不同發音,此中列出的發音並不完全,故僅作參考)


以下列表格式為:[漢字] [粵語發音] [日語發音] [簡略注釋(optional)]


萬:粵語:Man;日語:Man

擊:粵語:Gek;日語:Geki(入聲 k 加了元音 i,變成 ki)

敵:粵語:Dek;日語:Deki(入聲 k 加了元音 i,變成 ki)

解:粵語:Gai;日語:Gai

歲:粵語:Soi;日語:Soi (日語中「萬歲」二字的常見發音是 Ban Tzai,但也有一種讀法是 Man Soi,與粵語完全相同)

目:粵語:Mok;日語:Moku(入聲 k 加了元音 u,變成 ku)

大:粵語:Dai;日語:Dai

丈:粵語:Jeong;日語:Jo

門:粵語:Moon;日語:Mon

簡:粵語:Gan / Kan;日語:Kan (粵語『簡』之聲母,實際發音介乎 G 與 K 之間,故有用 G 表示,亦有用 K 表示的。『觀』字等亦屬類似情況。)

單:粵語:Dan;日語:Dan(日語「簡単」二字連讀,與粵語極相似)

市:粵語:See;日語:See

長:粵語:Jeong;日語:Jo

問:粵語:Mʌn;日語:Mon

無:粵語:Moe;日語:Mu

題:粵語:Tai;日語:Dai

力:粵語:Lik;日語:Lyoku(入聲 k 加了元音 u,變成 ku)

覺:粵語:GoK / Kok;日語:Kaku(入聲 k 加了元音 u,變成 ku)

行:粵語:Hang;日語:ang

益:粵語:Yik;日語:iKi(入聲 k 加了元音 i,變成 ki)/ Yaku(入聲 k 加了元音 u,變成 ku)

國:粵語:Gok;日語:Goku(入聲 k 加了元音 u,變成 ku)

從韓文、日文中可發現粵語與古漢語發音更相近

又舉慄子 for example

金喜善
韓文:Kim Hee Sun
粵語:Kum Hey Sin
Mandarin:Jin Xi Shan (注意'金'、喜'二字,聲母韻母都完全變了)

全智賢
韓文:Jeon Ji hyun
粵語:Tseon Ji hyin
Mandarin:Quan Zhi Xian (注意'賢'字,聲母韻母都完全變了)

神話
韓文:Shin hwa (注意,h不發音,所以聲母是w,讀'哇')
粵語:Sun hwa
Mandarin:Shen Hua ('話'字聲母變了)


至於日文中的漢字,則保留了不同時期的中原發音,包括古漢音、吳音、唐音等等。

《聖鬥士星矢海皇篇》主題歌的歌詞裡有'神話'兩個漢字,發音是 Sin Wa。

遊戲《侍魂2》中霸王丸有一絕招叫'天霸封神斬',
其日語發音為: Tan Pa Fong Sin Zam
粵語發音: Tin Ba Fong Sun Zam
Mandarin: Tian Ba Feng Shen Zhan

由此可見,粵語的發音與韓文和日文中的漢字發音更為相近,這說明,粵語發音與古漢語更為接近。


所以說,粵語是一門博大精深的語言哦~~


我地都系廣東人,我地鍾意講!粵!語!


點擊【閱讀原文】,即可查詢

【日語漢字發音參考 -- Japanese Kanji Dictionary


附上本帖轉載出處

http://tieba.baidu.com/p/3526974085

(本來小編今天想講講【虎門銷煙】但百度一下【虎門】

全是廣告!都是廣告!憤怒的小編果斷放棄了,以後都不寫景點。)


多謝你地甘辛苦睇曬,我地下個禮拜二再見喏~~!


相關焦點

  • 【韓語姿勢】What?這些韓語單詞竟然來自日語!
    導讀:大家都知道韓語和日語有許多相似的地方,比如語法中有許多詞尾或者助詞。不僅如此,韓語裡還有許多來自日語的外來詞。韓語日語還分不清的同學估計會更抓狂,那就跟著韓語菌一起認識幾個韓語中常用的日語外來詞吧!
  • 本土學習人數增長迅猛,多鄰國日語及韓語課程全新升級
    近日,多鄰國中文版日語和韓語課程全新升級,在課程與頁面設計、學習素材和語音技術等方面進行了全面優化。韓語課程新添四十音圖並加入了人聲錄音,幫助初學者熟悉標準的韓語發音規則,而日語課程不僅將課程內容延長了25%,還新增複習環節,通過生活實例鞏固用戶的學習成果。
  • 騰訊雲發布專屬語音識別模型,支持韓語、粵語
    最新發布的模型不僅識別準確率得到大幅提升,同時也增加了對粵語、韓語的支持,後面會陸續開放對上海話等方言以及日語、泰語、印尼語等國外語言的支持。  語種豐富度進一步提升,騰訊雲語音識別加速落地 為滿足不同客戶群體需求,騰訊雲語音識別今年在語種豐富度上持續發力,聯合微信智聆、騰訊國際業務語音技術實驗室、騰訊民漢翻譯等多個人工智慧實驗室,在原有常見語種基礎上,開放了韓語
  • 為什麼日語和韓語的語系歸屬至今都沒有定論?
    比如說,漢語是漢藏語系-漢語族,其下有十三個語支(分類以國際標準化組織的代碼為準):官話、晉語、粵語、湘語、吳語、徽語、贛語、客家話、閩北語、閩南語、閩東語、閩中語、莆仙語。其中福建的方言就獨佔五個,可謂是研究方言的寶庫啊。
  • IT本社及英語,日語,韓語等崗位
    外企直聘韓語/日語流程專員要求:韓語/日語讀寫熟練,文職類工作。
  • 一個月認識日語韓語!
    了解一個國家的前提就是先認識他們的語言,日本和韓國都是中國的近鄰,也有很多我們值得學習的地方,那麼有個日語或者韓語基礎就非常重要啦。【為什麼要學習日語或者韓語?】1.如果你是動漫迷,或者韓劇迷,那麼能聽懂一些日韓的發音、基本交流用語那感覺肯定超級爽!
  • 日語、韓語、越南語誰最接近漢語
    目前韓語(朝鮮語)一般被劃歸為語系未定的孤立語言,也有部分學者建議將其劃為阿爾泰語系。相比之下日語的語系歸屬問題則更為複雜。事實上同屬漢藏語系的藏語、苗語、緬甸語、泰語反而在語言歸屬上比日語、韓語、越南語更為接近於漢語。之所以有人會誤以為日語、韓語、越南語是漢語的方言變種主要是因為歷史上的借詞現象。越南、朝鮮半島、日本在古代都曾借鑑過不少漢語詞彙。
  • 德語韓語日語學習視頻
    連結: http://pan.baidu.com/s/1i3nITM1 密碼: 941標準韓語基礎會話 連結: http://pan.baidu.com/s/1hqxowvE 密碼: mfs標準韓語語音入門 連結: http://pan.baidu.com/s/1o6KcOzS 密碼: cma崔羲秀初級韓國語 連結: http://pan.baidu.com
  • 古漢語發音,究竟是像粵語還是越語?
    第一,粵語。這種呼聲一般比較多。許多從事古漢語研究的人士也比較認同這種說法,我個人也比較認同。大家可以來看幾個例子:古代日語和韓語朝鮮語,都是借鑑唐朝語言,之後經過自己本民族加以改造,流傳至今。在我們看的很多韓劇,涉及古代場景時,用的字我們都可以看的懂,因為和我們的字相同。
  • (精)英語、日語、韓語學習資料大全
    」,即可獲取商務日語教程程資料。」,即可獲取日語論文寫作方法。」,即可獲取日語常用漢字表。」,即可獲取日語敬語知識大全。」,即可獲取韓語時態語法。
  • 韓語翻譯|日語翻譯
    信息標題:韓語翻譯|日語翻譯信息類別:韓語翻譯聯繫郵箱:HPRS@cchprs.com聯繫時,請告知從
  • 學習韓語兩周後,我決定放棄了
    在聊韓語之前,我們先來看看日語。日本人在語言上的態度比韓國人開明的多,也實用的多,總之,要正常的多。日語的詞彙構成是這樣的:有和族自己的詞彙,有漢語,有西方傳入的詞彙。對於這三種不同來源的詞彙,他們的表示方法也不同:本土的日語就用平假名拼寫;漢語就用漢字;西方語言就用片假名拼寫。他們既不會消滅漢字,也要保留自己本民族的語言,然後也不排斥西方的語言,你看就這麼實用。
  • 支持普通話粵語!蘋果iOS 6全新Siri試用
    【PConline 用機】蘋果在昨晚的WWDC上發布了全新iOS 6系統,增加了一些新特性,其中最讓人關注的,自然就是中文版的Siri,我們也第一時間通過開發者測試版的iOS 6試用了一下Siri,測試了普通話、粵語以及韓文,接下來就通過視頻來看看它的表現吧!
  • 昆明韓語培訓學校,作為初學者,枯燥語法和僵化的規則不是重點
    標準日本語初級上下冊:學習日語的基本句型和助詞用法。學成後可應對一些簡單的日常交流,學習動詞的各種語態、體態、複句的構成及日語敬語的使用。學成後可進行一般的日常交流,能夠寫出見聞感受及文檔處理,能熟練地應用職業面試及自我介紹。日語初級綜合:加送日語入門的課程。學成後可以達到日常交流水平。
  • 粵語也有自己的拼音輸入法
    Iphone的粵語拼音輸入法(圖/網絡)在大陸,粵語的使用者一般輸入粵語用的是普通話拼音輸入法,用的是普通話的音,打出來的卻是粵語的字句。例如,粵語表示所屬關係「的」寫為「嘅」,粵語讀音為ge3/ke/,普通話讀為kǎi(「嘅」為「慨」的異體字,意"嘆息",粵語借用來表示「的」)。
  • 【韓語兼職】日語/韓語 到英語【圖片審核翻譯項目】
    【圖片審核翻譯項目】日語/韓語 到英語語項:日語/韓語 到英語總量級:每個語言對總量約4w張圖,按每日工作量來分配項目狀態
  • 日語︴韓語︴兔子︴他們都玩得很溜……
    不少同學是因為追星追劇而對日語韓語產生興趣,當然也還有其他的原因,例如可以出國留學積累就業資本,而且還可以用來考研哦!(想不到吧)(小太陽表示日語韓語我都可!①精英班——日語0~N3/韓語0~2級課時:180課程周期:6個月
  • 一起學習來自日語的這些韓語單詞!
    땡땡이무늬땡땡來自日語的「てんてん(tenten)」。「땡땡이」是把「tenten(點點,점점)」音譯成「땡땡」加上「-이」結合而成的。有時也寫成「뗑뗑이」。무늬就是花紋的意思。땡땡이무늬在韓語中相當於「물방울무늬」,「圓點花紋、水珠花紋」的意思。估計有同學會問:땡땡이不是逃課的意思嗎?
  • 日語學習|日語和韓語哪個更好?聽聽50萬翻譯人的心聲
    有句話說學到老,活到老,因此現在很多人已經不只是只學習本國語言,更多的人對日語和韓語產生了興趣,但就是很糾結這兩個語言應該學哪個?它們有什麼區別?今天就來聽聽那些已經學習了日語還有從事這份職業人的心聲!說到日語和韓語哪個更好的問題要說對於中國人來說,日語學習會比韓語學起來簡單,因為日語有很多發音都是跟中文發音是一樣的,這樣入門更快。
  • 東經日語 | 全球這麼多語言,日語屬於什麼語系?
    目前有許多小語言,日語是最受歡迎的語言之一,但是很多學生不知道日語屬於哪個語言家族。所以今天,就來科普一下。首先,什麼是語系?人們根據不同種族和地區使用的語言的相似性將語言分為不同的語言家族。如果語言族之間的詞彙具有明顯的對應關係,則將它們劃分為相同的語系。世界分為七個主要的語系:1.印歐語系2.閃含語系3.阿爾泰語系4.烏拉爾語系5.高加索語系6.漢藏語系7.德拉維語族