俗話說,每逢佳節胖三節。國慶長假各種宅,各種吃吃喝喝,你有木有長胖呢?今天小森為大家帶來英語中與「胖瘦」以及身材有關的表達方式,一定要記住這些習慣用語哦~
說起胖,想必大家不約而同地會想到fat,該詞當然可以表示胖。不過,它也有隱含意思。根據字典網dictionary.com,fat其實並不是一個中性詞。該詞最原始的定義就是「有太多贅肉;肥胖」,常常被用作貶義詞,暗含侮辱他人(暗示人好吃懶做)之意。
既然fat具有強烈的貶義色彩,那麼有哪些稍微委婉一些的表達呢?
1. gain/increase/put on weight
A girl told me donating blood would make her gain/increase weight. Not true.
有位姑娘告訴我,獻血會使她的體重增加,這不正確。
I had put on weight after having our daughters.
2. go up a size
這個表達其實很容易看懂,我們通常都會按照自己的尺寸(size)來購買合身的衣服。在中文裡,一般說某人胖了,可以委婉地表達為go up a size,即「需要購買大一號的衣服」,很形象的表達。
I have to go up a size after being a stay-at-home for such a long time.
在宅了這麼久之後,我需要買比平時大一號的衣服了。
3. big/big-boned
在中文裡,我們還會用「(超)大隻」來形容某個胖點的人。大道至簡,big/big-boned(骨骼大的)就是對應的英文表達。
It is incredible that she is such a big/big-boned girl.
她是一個如此「大隻」的女孩,太不可思議了。
4. flabby/corpulent
作為一對同義形容詞,flabby[ˈflæbi] 和corpulent[ˈkɔːpjələnt]都可以指人「發福的,福態的;有贅肉的」,很委婉的表達。
He looks like rather flabby/corpulent three years later.
三年過後,他看起來更胖了。
5. overweight/obese
根據體重的量級,也可以用overweight(超重)和obese(肥胖)來形容人胖。
Being even moderately overweight increases your risk of developing high blood pressure.
即便只是稍微超重也會增加你患上高血壓的風險。
Obese people tend to have higher blood pressure than lean people.
肥胖的人往往比瘦人血壓高。
說完關於「胖」的表達,再拓展一下關於「瘦」的表達。thin是形容人瘦最常用的詞,有時也含有一些消極的意思,即形容人瘦削。這裡介紹一下其他的表達方式。
1. slim
slim是一個具有積極意義的形容詞,常用來形容人身材苗條修長。
The young woman was tall and slim.
那個年輕女子個子高挑,身材苗條。
2. slender
slender是slim的同義詞,也常用來形容人身材苗條修長,且具有吸引力。
She was slender, with delicate wrists and ankles.
她身材苗條,有著纖細的手腕和腳踝。
3. lean
lean作為「瘦」來講,一般指「脂肪少的,瘦且健康的」,形容人(多用來形容運動員)精瘦。
Like most athletes, she was lean and muscular.
像大部分運動員一樣,她清瘦而且肌肉強健。
4. skinny/scrawny
作為一對同義詞,skinny和scrawny[ˈskrɔːni]都可以用來形容人瘦骨嶙峋,骨瘦如柴。
He was quite a skinny little boy.
他是個骨瘦如柴的小男孩。
本質上,胖和瘦都是指身材。除上述內容外,小森再和大家分享一些關於身材的表達方式,一起來學習下吧。
1. in good shape/have a good figure 身材好
在英文中,身材可以用figure來表示,體型可以用shape來表示。
She has a good figure.
她身材很好。
Morning exercise keeps her in good shape.
晨練能讓她保持良好的體形。
2. well-built 體格健美的;身形勻稱的
要形容人體格健碩,身材勻稱,我們可以使用well-built,老外常用的一個很實用的表達。
Mitchell is well-built, of medium height, with a dark complexion.
米切爾身體強壯,中等個子,面色黝黑。
3. beer belly 啤酒肚
啤酒肚(beer belly)是一種常見的現象,很多中年人長時間坐著辦公,缺乏運動,容易造成腹部脂肪堆積,形成啤酒肚。
If you want to lose your beer belly, then you』ll need to work on full body workouts.
如果你想減掉啤酒肚,你需要進行全身運動。
4. six-pack 六塊腹肌;(隆起的)腹肌
Today, after months of exercising, I finally achieved my goal of getting a six-pack.
今天,我終於發現幾個月來的鍛鍊給了我完美的六塊腹肌。
5. curvy (身材)玲瓏有致
A recent survey finds that women with a curvy figure are brighter and give birth to smarter kids.
最近的一項研究發現,身材玲瓏有致的女性更聰明,而且所生的孩子也更聰明。
6. pretty stacked (身材)豐滿的;婀娜多姿的
She is pretty stacked and this is the most appropriate way to describe her figure.
她婀娜多姿,這是形容她身材最合適不過的方式了。
最後,今天學習的表達都記住了嗎?有知道其他相關表達的話,也歡迎大家積極留言分享哦!
- END -
▼領取BEC3個月備考計劃▼