「我長胖了」才不是"I'm fat"!你瘦了英文咋說?

2020-12-10 新東方網

新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文

「我長胖了」才不是"I'm fat"!你瘦了英文咋說?

2020-03-06 09:58

來源:新東方網整理

作者:

  受疫情影響大家吃吃睡睡追劇神(fei)仙(zhai)日子過得還舒服嗎?

  哎~這日子快樂是快樂,但也不能得意忘形,畢竟肚子上多出來的小肉肉也是實打實的。

  其實我們也不想長胖,

  但是我們就是餓。

  當別人說我們胖的時候,

  我們應該如何回復......

  長胖了真的不是I'm fat,那應該怎麼說呢?趕緊往下看!

  01

  get/gain fat

  其實最簡單的表達就是get fat,也容易讓別人理解,但是千萬要記住,這個組合要少用,因為fat在英文表達中是有點不太禮貌的,注意說話的語氣哦。

  例如,What happened to you? You got fat since I last saw you.

  你怎麼了?你比我上次見你的時候長胖了。(是不是有點欠揍的感覺?)所以,記得慎用哦~

  例句:

  The trip was fun, but I got fat. We ate so well this past week.

  這趟旅行很好玩,但我長胖了。我們這一周吃的超級好。

  I'm gaining weight.

  gain v.獲得;得到(好處);增加n.(尤指財富、重量的)增值,增加;好處

  這裡的gain表示增加,weight表示重量的意思,它們兩個加在一起就是體重增加啦。

  例句:

  Some people do gain weight after they stop smoking.

  一些人戒菸後體重確實會增加。

  02

  chubby

  chubby 是形容詞,一般指的就是微胖,雖然有點胖但是健康可愛的那種,這個詞常用來形容嬰兒和小孩胖乎乎的。

  例句:

  Do you think I'm too chubby?

  你覺得我是不是太胖了?

  I was born cherubic and chubby.

  我出生時胖乎乎的,像天使般可愛。

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 「我長胖了」才不是"I'm fat"!你瘦了英文咋說?
    長胖了真的不是I'm fat,那應該怎麼說呢?趕緊往下看!其實最簡單的表達就是get fat,也容易讓別人理解,但是千萬要記住,這個組合要少用,因為fat在英文表達中是有點不太禮貌的,注意說話的語氣哦。例如,What happened to you? You got fat since I last saw you. 你怎麼了?你比我上次見你的時候長胖了。(是不是有點欠揍的感覺?)
  • 「我長胖了」才不是"I'm fat"!如何形容怎麼說長胖?
    長胖了真的不是I'm fat,那應該怎麼說呢?趕緊往下看!   get fat   其實最簡單的表達就是get fat,也容易讓別人理解,但是千萬要記住,這個組合要少用,因為fat在英文表達中是有點不太禮貌的,注意說話的語氣哦。   例如,What happened to you?
  • 「我胖了」千萬不能說「I'm fat」!說錯了很尷尬!
    說起胖,想必大家不約而同地會想到fat,該詞當然可以表示胖。不過,它也有隱含意思。根據字典網dictionary.com,fat其實並不是一個中性詞。在中文裡,一般說某人胖了,可以委婉地表達為go up a size,即「需要購買大一號的衣服」,很形象的表達。I have to go up a size after being a stay-at-home for such a long time.在宅了這麼久之後,我需要買比平時大一號的衣服了。
  • 楊冪體重曝光,網友秒變檸檬精:I'm fat!但這麼說有歧義!
    不能出門,除了讓人覺得異常無聊以外,最關鍵的一件事就是——「我長胖了」!畢竟每逢佳節胖三斤,這個春節肯定不止三斤!而楊冪童鞋呢,每天在家研究美食,體重居然才45.2公斤。這讓不少網友秒變檸檬精:在家呆著還瘦了?怎麼做到的?!所以今天就來和大家聊聊——「胖」↓↓↓當提到「我長胖了」的英語,大家首先想到的是什麼?
  • 「我胖了」不用「 I'm fat」該如何表達
    這個夏天,陪伴你的是不是奶茶、小龍蝦、西瓜?吃了這麼多好吃的,你有沒有變胖呢?這個露肉的季節,真的不得不承認&39;m fat.&39;m fat.fat是一個暗含貶義的英語單詞,fat最早的意思是:肥胖的、有很多贅肉,還暗示一個人好吃懶做。如果你對別人說I&39;s been a long time. You really bulk up.好久不見。你真的變得更強壯了。
  • 「我長胖了」千萬別翻譯成「I'm fat」, 那是什麼?
    最近小沃身邊的人都跟小沃說:「我胖了!」當然小沃作為一位資深的吃貨,那些吃進去的食物,也只能作為熱量痴痴的留於身上,那就是一塊塊一片片的肉啊。無論我們有多不情願,它們都不肯離去,唯有嘆一句「我長胖了」在冬天,儘管我不吃肉,我也很容易長胖。I have put on some weight during the holiday.我假期長胖了。「長胖了」最對應的英文恐怕就是它了,但需要注意的是,在英語文化中要慎用fat,這是一個不太禮貌的詞。
  • 「我胖了」千萬不能說「I'm fat」!說錯了老外會笑掉大牙!
    可是問題來了,有的同學表示自己安逸地宅在家裡,胖了好幾斤;而有的同學則表示自己堅持規律鍛鍊,瘦了好幾斤。 你屬於前者還是後者呢?今天小編就為大家帶來英語中與「胖瘦」以及身材有關的表達方式,一定要記住這些習慣用語喲!
  • 「我胖了」千萬別說「I'm fat」,老外從不這樣講!
    昨天有同學留言說想學習關於身材的英語,當時就翻牌子了。想想走在大街上, 我們身邊的人身材各異,胖的, 瘦的,凹凸有致的,矮胖的, 健美的...,這些用英語都怎麼描述呢? 首先,我們來看看《老友記》裡的Phoebe, Rachel和Monica,這是她們多年後重聚,她們的身材略有變化了, 先試著用英語描述她們的身材。
  • 「我長胖了」用英語怎麼說?I'm fat?
    之前的疫情讓小夥伴都不能出門只能宅在家眼睜睜的看著身體變形②Pikachu looks like rather flabby/corpulent recently.比如as thin as a rake「骨瘦如柴」①Did you notice how thin her wrists were?
  • 用fat 形容人胖,您怕不是朋友太多了……
    >「I’m so fat!」那就是另一回事了那究竟怎樣說才不會冒犯人家呢小本子備好,今天我們就來學一學怎樣委婉的說人「胖」She's not fat, but just a little(沒錯,說的就是我了)6. If you keep eating, you will be as big as a house.你一直吃下去,會發胖的!
  • 』我長胖了『才不是』I『m fat『,那是什麼?
    這次疫情讓小夥伴都不能出門只能宅在家眼睜睜的看著身體變形(長胖)說到「胖」腦海裡浮現的就是「fat」這個單詞原意是「肥胖的、有很多贅肉」「我長胖了」英語怎麼說?你真的變得更強壯了。我朋友總是說我變得胖乎乎的。
  • 「瘦」是thin,「胖」是 fat?沒有那麼簡單!
    「胖」, 大家第一想到的是fat, 這個詞,跟我們說的「肥」差不多, 不太禮貌。而且很多人都忌諱被別人說胖, 更別說「肥」了。所以, 這個詞大家知道就好,別用在人身上。在口語中,如何含蓄地說一個人胖呢?
  • 「You are a fat cat」可不是說你胖,你要感到開心才對,為啥?
    當你朋友說「You are a fat cat」可不是說你胖,你要感到開心才對,為啥?反正咔咔會很高興。A Fat catA fat cat is a negative description of a rich and powerful person.雖然fat cat是一個帶有諷刺意義的表達,專門用來說一些有錢有勢的人,特指那些濫用權勢的人。
  • 潘粵明為變胖道歉,胖的英文是『fat』嗎?
    ↑ 想要了解更多的英語學習資訊,上方點擊關注』請叫我一萬姐』。↑最近潘粵明被網友調侃長胖了,『心寬體胖』的他不但沒有生氣,還髮長文回應說以後會注意身材管理。潘粵明長胖後那麼生活中,如果我們要說一個人胖,可以用什麼英文表達呢?
  • chew the fat不是「嚼肥肉」,fat chance也不是「機會大」!
    胖,是女孩子們最怕的事情了,尤其是女明星們。看到張歆藝為了寶寶,生產後胖了不少,心裡還是由衷得佩服她。英文中說到胖,我們自然會想到fat,那今天我們就從fat開始,來介紹一些與此吸納相關的英語小知識。*說到「閒聊」,英文中還有一個很有意思的表達,是「chin music」,也是「閒聊、閒談」的意思。例句:I'm tired of you guys' chin music.
  • 宅家這麼久,你「胖了」還是「瘦了」?不會還在說Fat 和Thin吧!
    不過宅在家中無論工作還是學習總會胖了或者瘦了先告訴我春節到現在你胖了,還是瘦了?好了說到胖和瘦你不會只會用FAT和THIN吧?先說說「胖」吧首先在英文中我們要儘量避免使用FAT這個詞而另一個詞「chubby」可能會委婉很多chubby face則表示胖嘟嘟的圓臉我們可以說You look a little chubby these day.
  • 胖和瘦不要再說「fat」和「thin」了!小心被瞟白眼,這些表達才算地道!
    難道是short,thin,fat嗎?當然不能這樣用,會被瞟白眼的!   形容矮一般用small多一點,比喻 個頭小形容胖  這個需要注意謹慎使用fat. fat在形容人胖的單詞中,最通用最直接,帶有貶義和不禮貌的色彩(當然,如果你們關係很好無所謂),類似於漢語裡的「肥」。單從字面來看就可對比一二 「胖—肥」。
  • 每日一詞 | 知道胖怎麼說嗎,「fat」和「胖」可完全是兩碼事!
    這樣胖也不是,瘦也不是實在是有夠困擾英語中其實也一樣當我們想說一個人胖的時候千萬不要隨便說出「fat」這個單詞fat在英語中是個強烈的貶義詞被貼上了「愚鈍」,「自制力差」的標籤你想說一個女孩胖胖的卻用了 fat其實就像在說她是「肥婆」一樣
  • 老外說You're a fat cat什麼意思?你是只肥貓?
    後臺有粉絲留言說:華爾姐,老外說You're a fat cat什麼意思?難道是嫌我胖?說我像肥貓?其實這句話是在嫉妒你~#今日主題#那些用動物形容人的表達你知道幾個?NO.1小編我的人生夢想就是有一天盆友們能對我說↓You're really a fat cat!
  • 這個春節你變胖了嗎?說人胖只會說「fat」?難怪別人朝你翻白眼
    你上秤了麼?「長肉」英文怎麼說?▲ get fat發胖,長胖☆ If you snack too much, you may get fat.零食吃的太多,你會長胖的。☆ I recently saw a survey that said after marriage, women are more likely to get fat.我最近看到一個有趣的調查。據調查結果,結婚後女性更容易發胖。