對於大部分人來說,寫一封英文電子郵件,正文其實是很簡單的部分,最難的,恰恰是我們容易忽視的郵件結尾。
比如說,有人會用「cheers」, 但是會不會太隨意,太做作了?還有人喜歡用「sincerely」, 可看上去又太正式太古板了。「Best」是大家用的比較多的,但,還是太平淡了些…
電子郵件充斥著我們的生活,當你寫郵件給你的客戶,你的老闆,你的教授,或是招聘經理,郵件結尾可能看上去並不是那麼重要,但是最起碼,你得知道這些結尾真正的含義,也許它們不會為你加分太多,可也能防止你想當然的亂用。
那麼接下來,我們就來說說職場顧問和禮儀專家推薦的20個常用的郵件結尾和用法解釋吧。
1.Thanks
有些人認為,這不是結尾,而是感謝。但事實上,它是一個合適的、暖心的詞,是人們最愛用的郵件結尾之一。
2.Thanks so much
這個結語表感謝的意味就不言而喻了。尤其是當某人——同事、客人、跟我有業務關係的人——花時間和精力完成任務和郵件時,用這個會顯得特別真誠。
3.Thanks!
仔細看看,此」Thanks」是加了感嘆號的,意義就大不同了!這讓結尾看起來像是一個嚴厲的命令,而不是真誠地致謝。不過,在合適的語境中,它也適用。
4.Best
「Best」稱得上是用的最普遍的結尾語。態度中和,安全結尾,許多語言研究專家都推薦用這個。
5.Bests
曾經有人說過,從其他非英語國家來到英語國家的人,最愛用這個結尾語,因為他們感覺這樣用其實很地道~但事實上,加個多餘的「S」會顯得它很繁瑣。
6.Best Regards
比最普遍的「Best」更正式,也沒「Bests」那麼做作。在寫正式商務郵件時,它能派上用場。
7.Regards
穩重,簡短,是該詞的最大優勢。如果很熟的朋友,也會用縮寫「Rgds」,但若是正式郵件,還是算了吧。
8.Warm Regards
適用於在給不是很了解的人發私人郵件時,或在商業郵件裡表達謝意。
9.Take care
建議用在私人郵件中,給人的感覺會很溫馨。
10.Best Wishes
在中國念過小學和初中英語的人,應該最熟悉這個郵件結尾了。雖然看起來特別像賀卡,但是還湊合吧。
11.Looking forward
字義就是表達渴望,此郵件結尾十分親切禮貌,顯得你很渴望見到收件人或收件人的回信。
12.Peace
有些人會用」Peace」來做郵件結尾語。其實這是個很復古的說法,而且具有政治色彩,得巧妙用之。
13.Sincerely
這個結尾語讀上去比較古板老派,也是中國初中英語課本上出現過的信件推薦結尾語,不過對於正式的商務郵件,也還算保險。
14.Cheers!
此結尾在英國不知怎麼的就流行了起來。有些試圖模仿英國人的美國人會在郵件中用這個,但總感覺不那麼自然。
15.Ciao
這是義大利語的「你好/再見」,母語是英語的人用這個詞顯得很裝,不過在一些玩笑化的個人郵件中使用它也還恰當。
16.Hugs
很難想像在商務郵件中用這個,但是如果你是在跟你的奶奶寫信,這個就非常好。
17.Smiley face
儘管有些人為之惱火,但是Emoji表情符號越來越被廣為接受。但除非你跟你的孩子寫信,或是熟悉的朋友,否則不要用這個結尾。
18.XOXO
現在在電郵的末尾,許多人還會寫上」XOXO」。如果說「X」是 「Kisses」,那麼「O」就是「Hugs」,這樣的結尾表達一種喜愛或友誼, 好基友和好閨蜜專用哦。
19.Take it easy bro
儘管它可能使一些人反感,但發件人往往是在非正式的環境下才會這樣結尾。私下裡用用也無妨。
20.Sent from my iPhone
你沒有看錯,這可能是你常常看到手機登陸郵件自動發出的結尾。其實它恰恰可以用來解釋信件簡潔和出現錯別字的原因。
本微信內容為走進美國CheerinUS.com原創或綜合編譯,歡迎轉發。未經允許,不得轉載!
圖片來源於網絡,版權歸原作者
走進美國 CheerinUS.com
美國旅遊、購房、買車、投資、教育
本地商家黃頁、分類信息、社區論壇
投稿 / 合作 / 廣告:
info@cheerinus.com
微信聯繫人: zoujinmeiguoqun