哈嘍大家好!我是日語教學交流諮詢平臺張老師。
日語中【ども】一詞用法多種多樣,詞性各不相同,需要日語學習者多多注意,區別使用,今天我們就一起來總結梳理下。
ども
作副詞,表示轉折,可翻譯為:雖然……但是d,……也好……也好,……也罷……也罷
人はもとより一死あれども,あるいは泰山より重し,あるいは鴻毛より軽し/人固有一死,或重於泰山、或輕於鴻毛
行けども行けども緑の野が続く/走一程又一程,儘是一片綠野
押せども引けども戸はあかない/推也好〔也罷〕,拉也好〔也罷〕,門就是開不開.
ども【共】
作為結尾詞。
1表示複數,……們
男ども/好漢們
女ども/婦女們
けらいどもに申しつける/吩咐
2表示自謙語中的我(們),鄙人,敝人
わたくしどもの考え/鄙見;鄙意
わたくしども3人です/我們三個人
手前どもではサービス第一をモットーとしております/我們以服務第一為座右銘。