超全解析!日語中的「こそあど系列」用法總結

2021-02-17 KFR精品學生公寓

 在日語的學習和考試中,「こそあど系列」詞彙是相對簡單的一個知識板塊。但我們往往容易忽視對這部分內容的歸納,特別是一些剛日語入門的學習者,在這方面經常搞混也經常出錯。下面就來總結一下。

  在大多數日語教材中,一般都把こ叫做近稱,指離說話人近的物品,相當於漢語中的「這」;把そ叫做中稱,指離聽話人近的物品,相當於漢語中的「那」;把あ叫做遠稱,指離說話人和聽話人都很遠的物品;把ど叫做不定稱用來表示疑問。

  但即使如此,不少日語學習者還是分不清什麼情況下用こ、什麼情況下用そ、而什麼情況又用あ。小編在這裡又做了進一步的區分:我們至少可以從距離的角度或信息分享的狀況,來判斷究竟使用こそあど中的哪一個。

  

     當說話人和聽話人站在同一鄰域內指示這個領域內的物品時,用こ,例如:

  A:これはだれの本ですか。

  B:これは田中のです。

  當二人分別站在不同的領域內,屬於自己領域內的物品用こ,屬於對方領域內的物品用そ,例如:

  A:これはだれの本ですか。

  B:それは田中のです。

  當二人站在同一領域內,而二人指著他們領域之外的物品時,用あ,例如:

  A:あそこで休みましょう。

  B:あの木の下ですか。

  當二人對話時,如果所談論的是雙方都已經知道的事物(即雙方共知的信息),用あ,例如:

  A:きのう家で「宮本武蔵」という小説を読んだんだけど。

  B:あ、あの小説ですね。とても面白かったんですよ。

  如果二人之間只有一人知道某種事物時(即只有一人了解該信息),一律用そ,例如:

  僕の上司は遠藤さんです。その人はとても厳しいです。

  當一個人自述時,談及自己之前已經提到過的事物時(即說話人已經把信息傳遞給聽眾了),用そ;

  息子は今証券會社に勤めています。その會社の社長は僕の知り合いです。

  其中,若說話人對所談及的事物有著特殊情感並且特別關心時,也可以用こ。

  震災の時、僕はある少女を助けました。この少女の名前は瑠璃子、僕の今の妻です。

  我們先來看一下「こそあど系列」詞彙中的所有家庭成員吧!

  如果我們縱向地觀察這個表格,我們會發現「こそあど系列」詞彙在日語中經常以三種詞性出現:代詞、連體詞、副詞。

  因為是代詞,所以可以直接代替日語中的體言(包括名詞、數量詞等),又由於「こそあど系列」具有指示的意味,當它們作為指示代詞時,可以指示某事物、某場所、某方向。例如:

  これは田中の本です。(指示事物)

  あそこは上野公園です。(指示場所)

  あのう、すみません、お手洗いはどちらですか。(指示方向)

  こちらは林先生です。(這位是林老師)

  どちらさまですか。(請問是哪一位?)

  指示方向時,既可以使用こちら、そちら...也可以使用こっち、そっち...,但後者偏口語化,對長者這麼說話是不禮貌的;

  こちら除了指示方向表示「這邊」的意思以外,還可以用於向對方介紹身邊的人,相當於漢語的「這位」,どちら加上尊稱さま可以翻譯為「哪一位」。

  「こそあど系列」做連體詞時後面只能接體言。作為定語修飾後面的名詞,可以指示事物、場所或描述後面被修飾名詞的樣態。例如:

  この辭書は高いです。(指示事物)

  あの店の店員さんが親切だね。(指示場所)

  鈴木先生はどんな先生ですか。(描述「先生」的樣態)

  「こそあど系列」做副詞時在句子中作為狀語修飾用言(動詞、形容詞等),其中,行為副詞用來指示行為,樣態副詞主要用來描述該動作、屬性究竟是怎麼個樣子。

  そう和どう有時也可以直接後接です,分別可以譯成「這樣」、「怎樣」。

  そう言って彼は部屋を出ていった。(指示行為)

  このように考えれば、分かるはず。(描述「考える」這個動作究竟是怎麼個樣子)

  そうですか。(原來這樣啊!)

  この小説はどうですか。(這本小說怎麼樣?) 

內容均來源於網絡, 版權歸原作者所有如有侵權請立即與我們聯繫,我們將及時刪除處理

— END —

••••

KFR精品學生公寓 

微信號:feer0922

••••

長按下圖 > 識別圖中二維碼 > 關注

(︶ε.︶メ)

Kind Faith Rapprochement(關愛 信任 和睦)眾多語言學校學區周邊精品學生公寓 ,日本留學諮詢,日本高端留學諮詢(研究生申請),語言學校推薦,私塾輔導,獨立房屋租賃,日本房地產,日本文化交流

﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋

相關焦點

  • 【日語實用課堂】超全解析!日語中的「こそあど系列」用法總結
    在大多數日語教材中,一般都把こ叫做近稱,指離說話人近的物品,相當於漢語中的「這」;把そ叫做中稱,指離聽話人近的物品,相當於漢語中的「那」;把あ叫做遠稱,指離說話人和聽話人都很遠的物品;把ど叫做不定稱用來表示疑問。  但即使如此,不少日語學習者還是分不清什麼情況下用こ、什麼情況下用そ、而什麼情況又用あ。
  • こそあど系列之この、その、あの、どの
    前面我們已經學習過很多こそあど系列單詞了,今天我們將展開新的學習內容,關於この、その、あの、どの 的相關知識。一起來了解一下吧。「この、その、あの、どの」是連體詞,後接名詞,不能單獨使用,指代事物或人。
  • こ、そ、あ既簡單又複雜?一次搞定、最全總結,適合收藏!
    日語學習中,經常有學生問起關於「こ、そ、あ」指示代詞的問題,今天老師就在此總結一下關於這方面的用法
  • こそあど系列詞,你真的搞懂了嗎?
    --- 點擊上方藍色【日語幫】查看往期精彩內容 ---「こそあ」系列詞指代事物與場所的基本用法
  • 【日語學習】こ、そ、あ的用法詳解
    こ、そ、あ的指代詞有哪些位置關係     那個,是天空樹對吧花子「そうね、ずいぶん遠いからも見えるのね」     是的,這麼遠都能看到呀  談話中出現こ、そ、あ說話人身邊的事,特別關心的,或有特殊感情的,像是屬於自己的東西私の娘の名前は百合子です。
  • 日語語法:請教「こそ」的具體用法
    例如:1、これこそ、年取ったこのおばあさんに一番つらい人生の記録であった。/這正是這位年邁老婦一生中最辛酸的經歷。2、衣食住こそ、何よりも先に円満に解決しなければならない。/衣食住才應該首先妥善解決。3、あの二人こそ、ほんとに打ってつけたような似合いの夫婦ですよ。/那兩個人才是天作之合的般配夫妻。二)、接副詞性句結後表示強調。
  • 日語學習 | 混亂的指示代詞,「こ」、「そ」、「あ」的用法辨析
    在日語學習,尤其是日語閱讀當中,常常會遇到「これ」、「それ」、「あれ」等指示代詞,指示代詞的使用會讓文章看起來更有條理性,但是指示代詞的意義和用法卻總是讓日語學習者感到為難,今天,我們就把日語當中的指示詞進行總結,幫助大家理解記憶。
  • 日語二級考試常見語法からこそ用法解析
    我是日語教學交流諮詢平臺張老師。今天我們一起來學習下日語二級語法知識點【からこそ】用法。此語法點在二級考試中屬於高頻次考點,請大家務必引起重視。接續方法:名詞/形容動詞+だ+からこそ形容詞+からこそ動詞辭書型+からこそ動詞た型+からこそ表示:前後內容之間存在強烈的因果關係
  • 日語語法系列6:日語中連體詞使用詳解
    各類連體詞的用法~の或~が形連體詞的用法這類連體詞有 この、その、あの、どの、かの、例の(れいの)、わが…… 等。他們來源於 名詞+の 的形式,其中 の 就相當於連接兩個體言的格助詞,の 前面的詞時名詞。
  • 學日語的必看!そして、それで、そこで的辨析!
    在日語中,連詞是一個很重要的知識點。主要是連接前後兩個句子的關係,表示【並列,因果,轉折,逆接,轉換話題,補充說明等的意思】今天我們要來講解常用的連詞そして、それで、そこで。這3個詞兒是不是困擾你好久了,我們一起來學習一下吧!例:私たちの教室は広いです。そして、明るいです。
  • 日語學習丨「どころか」和「どころではない」到底有什麼區別?
    學習君為大家總結了一下這兩種用法的異同,快來看看吧~どころか表示前項就不用說了,就連更加基本的後項都沒有出現,譯為「別說…」。也可以表示否定前項,此時的後項一般是與說話人預想完全不同的情況,譯為「哪裡是…」。
  • 日語中的「こそあど」你懂嗎?
    >【これ・それ・あれ・どれ】是用來表示人或物。在日語中可以稱之為【指示詞】或者【こそあど】。指示代詞種類名詞:「これ、それ、あれ、どれ」副詞:「こう、そう、ああ、どう」修飾名詞的連體詞:この(本)、その(本)、あの(本)、どの(本)」主要的指示代詞:指示代詞的用法:現場指示:
  • 【日語快進階】「ところが」用法全面解析
    ところ來自名詞,ところが或ところ可以在句中起到相當於接續助詞的作用。ところが一般接在助動詞た的後面,即以 ……たところが…… 的形式出現。1表示確定順接條件,連接兩個並存的事項,前項為後項的契機,相當於たら的部分用法●あしたは晴れるだろうと思って寢たが、翌朝起きてみたところ、やっぱり晴れていた。
  • 「どころか」和「どころではない」到底有什麼區別?
    的時候,會不會覺得這兩種語法形式差別不大,所以很難區分呢?小編為大家總結了一下這兩種用法的異同,快來看看吧~どころか表示前項就不用說了,就連更加基本的後項都沒有出現,譯為「別說…」。也可以表示否定前項,此時的後項一般是與說話人預想完全不同的情況,譯為「哪裡是…」。
  • 「あの時」和「その時」的區別
    在漢語中表示「那時」的含義時,日語對應有兩個單詞。就是「あの時(とき)」和「その時(とき)」。這兩個詞在日語能力測試N4、N3、N2、N1級中經常考查。一般都會在「文章中的語法題」裡出題。很多同學都會問,這兩個詞有什麼區別呀?那今天路得老師給大家詳細講解一下這兩個詞的區別。我們先來看這兩個詞,「あの時(とき)」和「その時(とき)」。
  • 「どころか」和「どころではない」應該怎麼用呢?
    共讀君為大家總結了一下這兩種用法的異同,快來看看吧~どころか表示前項就不用說了,就連更加基本的後項都沒有出現,譯為「別說…」。三さん年生ねんせいのくせに、日本語にほんごを話はなすどころか、平仮名ひらがなも読よめないよ。/明明是三年級的學生,(但他)別說說日語了,連平假名都不認得。臺風たいふうのおかげで雨あめはやむどころか、ますます激はげしくなってきた。/都怪颱風,雨不但沒停,還下得越來越猛了。涼すずしくなるどころか、先日せんじつより暑あつくなった。
  • 東經日語 | 碼住!日語助詞「に」的14種用法總結
    日語中助詞的用法非常多,讓人頭疼不已。tokei醬今天總結了助詞「に」的14種使用方法,一起來看一看吧~【例句】● 私(わたし)には兄弟(きょうだい)が3(さん)人(にん)います。/ 我有3個兄弟姐妹。● 會社(かいしゃ)の近(ちか)くに美味(おい)しいラーメン屋(や)があります。/公司附近有一家很好吃的拉麵店。
  • 日語能力考 | 副助詞「ぐらい」的用法總結!
    本文給大家介紹日語等級考試複習之副助詞「ぐらい」的用法。
  • 「どうも」,日語中萬能詞,原來用法這麼多!
    路上遇到朋友可以說「やあ、どうも」跟別人分手時可以說「それでは、どうも」收到禮品時說「これはどうも」如果參加葬禮時可致哀說「なんとも、どうも」倘若問日本人:「「どうも」到底是什麼意思呢?」他大概會搔搔腦袋說:さあ、それはどうも…」。
  • 悠悠日語網校語法小課堂 【という】的用法總結 (建議收藏)
    悠悠日語網校語法小課堂今天給大家分享的是【という】的用法總結