「樂」4種讀法,作姓氏怎麼讀?流沙河老師教你「樂」該怎麼讀?

2020-12-14 曉楓說歷史

「樂」有幾種讀音?對於這個問題,小編想,可能很多人都知道這是一個多音字,但是你知道它具體有幾種讀法嗎?它的讀法之多或許和你想像的不一樣。今天小編就給大家講講流沙河老師曾經關於「樂」字的解說。

「樂」有4種讀法,沒有想到吧,是否你知道的是le(四聲)和yue(四聲)這兩種讀法,那麼那兩種讀法是什麼呢,作為姓氏時又該怎麼讀呢?

「樂」的4種讀法

01 le(四聲)

這個讀音,很多人都知道,比如「歡樂」「快樂」等,這也是我們經常用到說到的一個讀音。但是有一個地方我們很多人都用錯了,那就是用作姓氏時,作為姓氏時,有些人讀作le,其實這是不對的,那麼作為姓氏時,該怎麼讀呢,別急,待會兒小編會給大家講。

02 yue(四聲)

這也是我們知道的一個讀法,比如「音樂」。

03 yao(四聲)

這個讀音估計知道的並不是太多,但是也有可能有不少的人知道,至少小編在學習古文的時候,知道它在「仁者樂山,智者樂水」裡面是讀作「yao」的。那麼什麼情況下該讀「yao」呢,流沙河老師曾經在相關文章裡面說過,他說:「如果你自己心裏面想什麼,傾向於喜歡什麼,那是要讀「yao」這個讀音的」,就比如剛剛小編說的這句話裡面,它就讀「yao」。

04 nao(四聲)

這個讀音可是不常見的,很多很多的人都不知道,其實小編在聽到流沙河老師講這個字的時候,也不知道它還有這個讀音,經流沙河老師一解說才發現一直以來自己都將這個字讀錯了,而且在自己成就學習過的一篇文章中讀錯了,一錯錯了這麼些年。那麼在什麼情況下讀「nao」呢?流沙河老師說:「如果我給你表演,我給你奏樂使得你快樂,那麼這個時候它就讀『nao』。」不要搞錯啊,可不是「奏樂」裡面讀「nao」,而是這件事使你快樂讀「nao」,舉個例子,比如我們曾經學過的《詩經》裡面的一句話「鐘鼓樂之」,也就是說鐘鼓演出的隊伍,使場面熱鬧,使你快樂,讀「nao」,即在「鐘鼓樂之」中讀「nao」。是不是你也曾讀錯過呢,總之小編是一直以來這句話裡面的這個字是讀錯了的。

另外,剛剛那麼問題,就是「樂」作為姓氏時讀什麼?作為姓氏時應該讀「yue(四聲)」,只是小編一直不明白為什麼那麼多人作為自己的姓氏還都會讀錯,真的搞不懂,難道是有什麼原因嗎?

相關焦點

  • 那些讓老師尷尬的姓氏 他叫樂樂樂你說該咋讀?
    原標題:那些讓老師尷尬的姓氏 他叫樂樂樂你說該咋讀? 馬老師整理出的異讀姓氏,這只是其中一小部分 製圖/鄭萌   河南商報記者姬中貴   在人際交往中,讀錯別人的姓,無疑十分尷尬。在用作姓氏時,「查」不讀chá而讀zhā,「單」不讀dān而讀shàn,「種」不讀zhòng而讀chóng……這些你都能搞清楚嗎?有沒有出過糗?
  • 那些讓老師尷尬的姓氏:名字叫樂樂樂該咋讀?
    在用作姓氏時,「查」不讀chá而讀zhā,「單」不讀dān而讀shàn,「種」不讀zhòng而讀chóng……這些你都能搞清楚嗎?有沒有出過糗?沒想到這個字作姓時讀yùn,當時別提多尷尬了。」她說,這種尷尬,把她硬生生逼成了「姓氏專家」。她專門整理了不少異讀姓氏的讀法,還將這份資料分享給同事。  「整理時才發現,異讀姓氏多著呢!」馬老師說,比如用作姓氏時,「句」不讀jù而讀gōu,「區」不讀qū而讀ōu,「繁」不讀fán而讀pó,等等。  然而,最讓馬老師頭疼的,是某些字用作姓氏時,還有不同的讀音。
  • 清平樂的樂怎麼讀為什麼 詞牌名中的「樂」都讀「yuè」嗎?
    4月7日晚,講述宋仁宗故事的古裝劇《清平樂》在湖南衛視開播。來自宋詞詞牌名的劇名「清平樂」中的「樂」字讀音,引發網友熱議,該劇的領銜主演王凱、江疏影還在微博科普正確讀音應為「yuè」而非「lè」。  到底該讀哪個,依據是什麼?大河報·大河客戶端記者進行了採訪。
  • 礄口古樂路,「樂」字怎麼讀?
    路牌上「古樂路」的雙語標識 唐先生供圖     武漢晨報訊(記者孫笑天)眾所周知,「樂」字是個多音字,一般日常有「lè」「yuè」兩種讀法。雖然,該路路牌的英文標註為「Gule Rd」,但他覺得「古樂」二字應該讀為「Gǔyuè」。    唐先生家住古田,從小就經常在古樂路附近玩耍,那時這裡還是一條無名小路,連通古田二路和古田三路。後來,道路修繕拓寬,被命名為「古樂路」。    平時有人把古樂路叫作「Gǔyuè」路,也有人叫作「Gǔlè」路。那這條路的路名到底該怎麼讀?
  • 阿房宮的正確讀法引起爭議,一共三種你是怎麼讀的?
    「天下第一宮」阿房宮的正確讀法,共有三種究竟該怎麼讀?阿房宮是大秦帝國的修建的宮殿,被後世譽為「天下第一宮」,和萬裡長城、秦始皇陵、秦直道並稱。這些建築都是中國首次統一的標誌性建築,也是華夏民族開始形成的實物標誌。
  • 樂的拼音怎麼拼寫
    樂的拼音怎麼拼寫樂,不查不知道,竟然有5種讀法,分別讀作lào或liáo、lè、luò、yuè,最早出現於甲骨文,其本意是一種樂器,引申指愉悅、使……愉悅這邊分別用5個音進行組詞,如下1. lè:快樂 [kuài lè] 感到幸福或滿意:~的微笑。祝您生日~。
  • 爸爸姓「樂」,給女兒取名真「奇葩」,老師上課都不敢點名!
    爸爸姓「樂」,給女兒取名真「奇葩」,老師上課都不敢點名【導讀】再有幾個星期,國內各大中小學都迎來了期盼已久的寒假生活,回首過去幾個月的校園生活,可以說是趣兒多多呀。前幾日,在和一位在小學當老師的同學聊天時,他便跟我講了發生在他身邊的一件事兒。原來開學後,班上來了一位姓「樂」的女學生,這個姓氏不僅在平日裡很罕見,而且很特別。因為它做姓氏的時候有兩種讀音,一種是樂lè,如曾經名噪一時的主持人樂嘉;另一種是yuè,如在戰國時期著名的軍事家樂羊、樂毅。而這位同學的名字就比較奇葩了,因為他的名字叫「樂樂樂」!
  • 我姓樂,正確的讀法是音樂的「樂」
    點擊進入:《湘潭稀有姓氏擷趣》專題湘潭在線12月17日訊(湘潭晚報見習記者 傅曉茹)「《非誠勿擾》裡有個樂嘉,也姓樂。」提到樂姓,許多人都覺得陌生。做自我介紹時,樂芳妤少不了要拉上名人,提高自己的姓氏知名度。
  • 獨樂(yuè)樂(lè)不如眾樂(yuè)樂(lè)
    但是,我省著名文史和辭書學學者趙所生提出這句古語的正確讀法應該是:獨樂(yuè)樂(lè)不如眾樂(yuè)樂(lè)。記者聯繫到了南京大學文學院的武秀成教授,他對這一問題作了進一步的解釋。  【記者調查】  意思都知道 樂(yuè)樂(lè)分不清  記者在新街口隨機採訪了十多位市民,發現很多人都把這句古語中的「樂」讀成「lè」,並且確信這就是正確讀音。
  • 木齋:《清平樂》的「樂」怎麼讀——兼論詞體形式的創製
    那個小編 騙你的,《清平樂》的「樂」該怎麼讀?又有學者發表新觀點了! 「樂」字雖小,關係重大 《清平樂》的「樂」字怎麼讀?近日偶然讀到有學者發文(沈文凡丨《清平樂》火了,可這個「樂」字該怎麼讀?),特意糾正原本正確的讀音而讀為「快樂」的「樂」,茲事看起來極小,但卻關係極大,涉及無數中小學中文老師怎麼讀?
  • 清平樂讀音是什麼怎麼讀 清平樂讀le還是yue
    4月7日晚,講述宋仁宗故事的古裝劇《清平樂》在湖南衛視開播。來自宋詞詞牌名的劇名「清平樂」中的「樂」字讀音,引發網友熱議,該劇的領銜主演王凱、江疏影還在微博科普正確讀音應為「yuè」而非「lè」。  到底該讀哪個,依據是什麼?大河報·大河客戶端記者進行了採訪。
  • 日本姓氏讀法大全
    我是日語教學交流諮詢平臺張老師。今天我們來學習下日本姓氏的日語讀音。日本姓氏非常多且讀音不固定,也就是同一姓氏在不同的家族可能發音完全不一樣,需要特別注意。同時在日本人交流中叫錯姓名是十分失禮的事情,所以建議大家在與日本人接觸時必須首先搞明白其姓名的正確發音(可以直接詢問),避免尷尬失禮。
  • 科普貼:WiFi你怎麼讀?
    小編一直將其讀做「wai-fai(漢語拼音)」,但有專家不幹了,糾正小編說,這個詞不該讀「wai-fai」,正確的讀法應該是類似中文的「微費」。看回復和小編一樣迷惑的人還有不少,那麼,這個詞應該怎麼讀?1. 在線字典怎麼讀有問題,百度一下。為了保險,拉上有道和Google和Wikipedia一起看一下。
  • 中國姓氏的日語讀法
    對於剛開始學日語的同學來說,可能最關心的莫過於自己的姓氏用日語該怎麼讀?suu熊 ゆう yuu金 きん kinn陸 りく riku郝 かく kaku孔 こう kou白 はく haku崔 さい sai康 こう kou毛 もう mou邱 きゅうkyuu秦 しん shinn江 こう kou史 し shi顧 こ ko侯 こう kou邵 しょう shou孟 もう mou龍 りゅう ryuu萬 ばん bann段 たん tann曹 そう sou錢 せん senn湯 とう tou尹 いん
  • 這68個姓氏你都能讀對嗎?
    據了解,中國歷史上先後出現33000個姓氏,除了有生僻字,還有不少容易讀錯的姓氏,樸、仇、過、繁、訾、令狐 ……就拿「仇」來說吧,用在姓氏上,它就不是仇恨的「仇」字讀音了,應該讀「求」。如果你把歷史名人仇覽、仇博、仇臺、仇遠、仇英的「仇」都讀成仇恨的「仇」,還不讓人笑掉大牙。趕緊來學習一下,讀罷這些姓氏,你絕對直呼「長知識」!
  • 生活百科:中國姓氏的日語讀法
    編輯點評:對於剛開始學日語的同學來說,可能最關心的莫過於自己的姓氏用日語該怎麼讀?
  • 王小盾:《清平樂》的「樂」應該讀「yuè」
    《傾杯樂》是《教坊記》第137曲,北齊時用於送酒,初唐時奏入琵琶中呂商調,盛唐之時用於舞馬伴奏,是唐代名曲。任先生在《唐聲詩》下編《三臺》《舞馬辭》等曲名下對它作了討論。《傾杯樂》之「樂」,無疑可以讀為「嶽」。但這兩首詩卻採用雙關手法,使詩中「傾杯樂」兼有《傾杯》之樂、傾杯而樂兩個涵義。也就是說,「樂」字在這裡有「嶽」「洛」兩讀。
  • 這幾個漢字大多數人一讀就錯,你知道該怎麼讀嗎?
    這幾個漢字大多數人一讀就錯,你知道該怎麼讀嗎?文/第三視角賞歷史中國傳統文化博大精深,無論在哪一方面,都匯集了古人的智慧與結晶。其中,文字更是博大精深的一個具體體現。另外還有一些字,平時是這樣讀的,但是到了姓氏裡就換了一種讀法。像區,我們一般都會讀為qu,但作為姓氏,一般就讀ou了;又例如蓋,它作為姓氏可不是蓋子的蓋,而讀作ge三聲,還有很多相類似的字,比喻查。這個可不是我們經常說的檢查查找的查,而是zha,著名的武俠小說家金庸的原名就叫做「查良鏞」,基本上很多人都會讀錯,這倒不要緊,如果是在正式場合,那就要鬧笑話了。
  • 「拿作」「挪作」……「哪吒」各地方言怎麼讀?
    看了這麼多「哪吒」的方言版,相信你也早已迷失在「你會用自己的家鄉方言讀『哪吒』嗎」這句終極拷問裡了吧~現在問題來了,請問,上海話的「哪吒」怎麼念?採訪中,記者發現,不僅普通觀眾已經討論到炸裂,連精通滬語的表演藝術家們都說出了不同版本。
  • 一看就認、一讀就錯的68個姓氏,你讀錯了幾個
    29、樂,一讀yuè,一讀lè;一般念yuè,如戰國時燕國大將樂毅。 30、種,一讀chóng,一讀zhǒng;一般念chóng,如北宋末年名將种師道。 31、召,一讀shào ,得姓始祖為周武王之弟召公姬奭[shì]。一讀zhào,為傣族姓。