喜馬拉雅帳號暱稱:船員英語六月
抖音號:1173189530
快手:y1173189530
視頻號:船員英語
1.Everything is in order.
一切正常。
2.There is a fishing boat ahead.
前方有漁船。
there be 句型
3.Navigation aids working normally.
導航設備運轉正常。
navigation [ˌnævɪˈɡeɪʃn] n. 航行,航海normally [ˈnɔːrməli] adv. 正常地,通常地
4.Your handover is not clear.
你交接不清楚。
handover [ˈhændoʊvər] n. 移交
5.Please read and sign captain's night orders.
請閱讀並籤署船長夜航命令。
sign [saɪn] v. 籤名,籤署(n. 跡象,符號)
order [ˈɔːrdər] n. 命令;順序;規則
6.Ship is being set to port of course due to current.
船因受流的影響,航向向左偏離。
current 常用意思:adj. 現在的/n.流)
7.Change the chart at next alteration position.
在下一個轉向點換海圖。
alteration [ˌɔːltəˈreɪʃn] n. 修改,改變,變更
8.There are no vessels around, everything OK.
附近無船,一切正常。
there be 句型
9.I have reported to Dalian Port Control.
我已經報告了大連港口調度。
control [kənˈtroʊl] n./v. 控制,管理
10.Pay extra attention to moorings during spring tides.
漲潮時請特別注意系泊狀態。
pay attention to 注意;重視(非常常用的詞組)
Please pay attention to your foot.
extra [ˈekstrə] adj. 額外的spring [sprɪŋ] n.春天,泉水/v. 湧出
tide [taɪd] n. 潮流,潮汐,趨勢
11.Pay more attention to cables during strong winds.
強風期間,請特別關注纜繩情況。
during [ˈdʊrɪŋ] 在...期間
12.Rader No.2 shows no trace.
2號雷達沒有跡象。
trace [treɪs] n. 痕跡
13.The radar is on, check the course again.
雷達已打開,再檢查一次航向。