( ̄△ ̄)
每天晚上一篇英語知識普及
英語罐頭
本文是我的第79篇英語知識文章
在我們日常生活中,經常會用到很多的疊詞,例如,安安靜靜,吵吵鬧鬧,高高興興,這些疊詞不僅結構簡單容易記,而且非常實用。
英語中也一樣存在非常多的疊詞,他們與中文疊詞一樣實用又好記,今天罐頭菌就來給大家盤點一下。
1.There, there 安啦安啦,沒事的
與單個單詞的there不一樣,there, there並不是方位詞,而一般用於安慰別人,在美劇《生活大爆炸》中,謝耳朵最喜歡用這個疊詞來安慰別人,可以說是一個There, there狂魔了.
There, there, sweetie. Everything is going to be OK.
好啦好啦,甜心,事情會好起來的。
2.Fifty-fifty 對半分,一半一半
表面意思這個詞是50-50,就像中文的意思一樣,fifty-fifty常用語表達概率或者數量對半開,遊戲界裡面有個曾經的知名主播叫做「五五開」,而他的名字在英文裡面就可以翻譯成Fifty-fifty 。
There's only a fifty-fifty chance that she'll survive the operation.
她在手術中存活下來的概率只有五五開。
3.Word for word 逐字地,一字不差地
Word for word一般表示逐個字,一個字都不差地表示,和one by one有點類似。
She listened to everything I said and repeated it word for word to her mum.
她把我說的一切聽得清清楚楚,並一字不差地轉述給她媽媽聽。
4.Hush-hush 秘密,噓聲
常用語表達秘密,不能說的事情,就類似中文中發出「噓~~」的感覺
The thing he did is hush-hush.
他做的這件事要謹慎保密的。
5.Win-win 雙贏
在人生中,追求雙贏,讓自己不樹立更多的敵人更加能順利走下去,而英語的說法就是Win-win。
It's a win-win situation.
這是一種雙贏。
感謝大家的閱讀,我是罐頭菌
快樂英語學習,放眼全球資訊,歡迎關注英語罐頭