新冠疫情已肆虐全球數月,而保持社交距離成為一個重要的防疫對策。但是對普通人來說,如何在生活中量化社交距離?
社交距離創意海報。圖片來自NOSIGNER官網最近,在日本的社交媒體上,一組宣傳社交距離的創意海報開始流行。設計師將近兩米的社交距離具像化為一條金槍魚、一塊榻榻米、一架單車,甚至是披頭四樂隊著名的專輯《艾比路》封面的頭尾間距。這組叫人不禁莞爾的海報來自日本NOSIGNER設計事務所。
其實,2015年,NOSIGNER設計事務所曾參與製作佔領了日本人朋友圈的小冊子——
《東京防災》。這本由東京政府防災部門發起,NOSIGNER 和 Dentsu.Inc 兩大設計事務所強強聯手,共同操刀設計完成的手冊,耗資20億4千萬日元(約合人民幣1.224億元),共計發行803萬本。
《東京防災》手冊,圖片來自NOSIGNER官網早在2011年,NOSIGNER就憑藉為311東日本大地震設計的災後生活信息百科「OLIVE」 項目斬獲包含日本優良設計大獎 (Good Design Award)在內的20多項大獎。那麼,NOSIGNER 是如何用設計回應災害和突發公共事件的呢?
OLIVE:開源設計的災後生活百科網站在311東日本大地震發生之初,NOSIGNER 創始人太刀川英輔發現,各種災後自救的方法淹沒在社交媒體龐大的信息流中,無法發揮作用。於是,他產生了建立災後生活信息百科網站的想法。在震後短短40個小時後,NOSIGNER 就上線了非營利項目——
OLIVE網站,這是一個類似維基百科的信息共享網站,並有日文、英文、中文和韓文幾種語言。
OLIVE的logo。圖片來自OLIVE網站OLIVE,承載著「活下去!日本」的祈願。O取自日本國旗,LIVE 取自英語中的「活」這一動詞。OLIVE把災難中「活下去」的信念與在災後「活下去」的各類方法匯總在一起。
NOSIGNER團隊能在災後迅速應對,得益於太刀川為共享設計網站所做的準備。OLIVE項目通過基於Google site的服務,進行開源網站設計,開放編輯權,倡導大家運用自己的力量做設計,分享如何運用身邊有限的物資維持生活的創意,用生活隨處可得的低成本材料製作災後生活必需品。為確保信息的準確性,OLIVE還邀請了相關專家進行內容審核。
OLIVE的界面。圖片來自NOSIGNER官網OLIVE如同百科書一般,在頁面左邊的索引中,其涵蓋的信息被分為生活、飲料食物、醫療、對策、救助、水電燃氣等幾個大類,在每個大類下又有小分類和相對應的種種建議。例如,在「生活」一類中,囊括了食器、防寒、生理用品、繩子、化妝品、入浴等方面,這樣的列表讓各類信息一目了然。
從災後應急救助到避難所中的生活,從基本生活物資到為孩子們製作的玩具、甚至自製化妝水,OLIVE網站上的各種新奇想法應有盡有。由於災後重建耗時長,這些涉及日常生活方方面面的創意,在資源有限的情況下,不僅幫助人們渡過難關,更讓大家慢慢過渡到正常生活,緩解災後的生活壓力。據NOSIGNER統計,這個網站上線後,三周就有100萬的訪問量,而OLIVE發布的信息所惠及到的人群超過1000萬。
如何用衣服自製擔架,由設計師谷村弘貴設計。圖片來自OLIVE網站OLIVE作為開源項目,除了NOSIGNER自己的設計,還有許多設計師及普通人的創意,一定程度上減輕了NOSIGNER作為設計者的負擔。例如日本著名設計師寄藤文平,介紹了缺水時如何以節水的方式洗碗。他的設計事務所也成為了OLIVE項目的合作夥伴。
三桶水洗碗法,由寄藤文平設計。圖片來自OLIVE網站除了做開源網站,太刀川亦在發掘將防災設計產品化、商業化的潛力。NOSIGNER 團隊將網站中最實用的內容,濃縮到了一個名為「THE SECOND AID」的防災應急包裡。
「THE SECOND AID」防災應急包,圖片來自NOSIGNER官網盒中配有口罩、體溫計、必備藥物、水、紅薯等食物,還有一本白底紅字的自救冊子,A4大小,裡面有日文、英文、中文和韓文四種語言。此外,他們還編寫了《OLIVE守護生命的手冊》,並在世界各地舉辦了防災巡迴展。
OLIVE讓太刀川看到了通過社會設計改變社會的可能。運用開源的救災舉措與獨具巧思的防災設計,讓OLIVE從一個災難應急網站變身為一個可持續的長期企劃。
PANDAID:流行病應對網站在今年來勢洶洶的新冠病毒波及全球之時,和當年的OLIVE一樣,NOSIGNER再次推出基於Google Site的開源防疫知識
網站PANDAID。4月5日,正值日本的防疫形勢逐漸緊張,NOSIGNER創始人太刀川在他的推特上發布了正在建設PANDAID網站,需要招募志願者的消息。
PANDAID的網站建設和內容運營由NOSIGNER事務所與志願者共同完成。通過PANDAID網站上的報名連結,填寫表格報名,即可成為志願者。在報名表的「可以幫上忙的」一欄中,志願者可以選擇參與內容翻譯、內容投稿、提供專家意見、插畫與平面設計、網站與應用程式開發這幾個方面的工作。而作為發起方的NOSIGNER團隊主要負責PANDAID項目的運營和策劃。
PANDAID的目標是,「通過匯集大家的力量,提供能讓全世界的人用上的『既正確又有趣的』防疫知識」。不只是正確,也要有趣,這就是「設計」能夠發揮力量的地方。
比如,開篇對社交距離的風趣詮釋。其實,PANDAID還提供了「2米約等於……?」的空白模版,讓你發揮自己的想像,與別人分享這份創意。
社交距離的參與式海報。圖片來自NOSIGNER官網PANDAID網站沿用了OLIVE白底紅字的設計風格,其內容涵蓋了病毒知識、防疫策略、飲食建議、強身健體、運動不足解決方案、居家辦公、居家娛樂途徑等。此外,還提供了教學視頻和圖片,確保設計的可操作性。和OLIVE一樣,大家可以學到很多有趣的防疫措施。
太刀川正在示範簡易面罩的製作過程。圖片來自PANDAID網站比如,用一個透明文件夾製作一個簡易面罩。你只需要準備一個A4大小的透明文件袋,並在PANDAID網站下載製作面罩的輔助圖片,根據標線剪裁,30秒即可完成一隻簡易面罩。
區分手的「乾淨部位」(拇指和食指不觸摸其他物體表面,可以摸臉)和「不乾淨部位」(其他手指用於觸摸公共物品的表面,如電梯、扶手)。圖片來自PANDAID網站在介紹洗手的界面,不僅有權威專家講解,還集合了日本著名藝人「嵐」和「Piko太郎」邊唱跳邊洗手的視頻,讓洗手深入人心。
如何進行居家消毒。圖片來自PANDAID網站此外,PANDAID也匯集了其他各種有用的防疫知識和服務信息,還介紹其他設計師團體的防疫設計。例如設計事務所Baum為小商店設計的可以免費下載使用的海報,包括暫停營業通知、營業時間更改通知、只做外賣通知、線上營業通知、請保持距離、我們使用口罩、我們提供消毒洗手液等。
Baum設計的供小商業使用的海報。圖片來自PANDAID網站與OLIVE相似,PANDAID也是多語種的,不僅有日語、英語、中文,還包括法語、西班牙語版,而義大利語、德語、韓語、葡萄牙語也即將上線。在翻譯方面,PANDAID使用了人工智慧在線翻譯工具DeepL,並配合志願者的人工檢查,提高效率和準確度。
此外,還有專門滿足在日外國人需求的信息和相應設計。例如,日文版PANDAID網站在索引欄特別設置了「面向外國友人」的分類,在介紹日本醫師會和AMDA國際醫療信息中心提供的多語種諮詢專線服務時,為日文漢字標註了假名,讓閱讀日文有困難的外國人更容易讀懂。
「面向外國友人」的介紹信息。圖片來自PANDAID網站當災難來臨時,各種各樣的防災救災信息需要花時間判斷真偽與理解。而NOSIGNER 團隊把「設計」作為一種信息的「翻譯」之道,不僅追求好看,還帶著同理心,用大眾更容易接受與理解的視覺語言傳遞信息。而開源和共創的方式,可以在短時間內將重要信息集合到一起,以供大眾選擇。
NOSIGNER相信,災難來臨時,人人皆有能力創造出新生活。而設計師做的就是將有用的信息整合併「翻譯」出來,提供給有需要的人。
(作者王山、沈意境均系日本早稻田大學政治經濟學部本科生)(本文來自澎湃新聞,更多原創資訊請下載「澎湃新聞」APP)