《新託蒂笑話集》火暴市場 託蒂不懂英文鬧笑話

2020-12-17 搜狐網
《新託蒂笑話集》火暴市場 託蒂不懂英文鬧笑話
SPORTS.SOHU.COM  2004年5月10日14:26 體壇周報
  
  記者宋黎明報導 日前推出的《託蒂笑話集》DVD在2個小時內一銷而空,《米蘭體育報》準備最近再出。與此同時,《新託蒂笑話集》也將在5月11日出版。義大利《全景》周刊提前摘要刊登。
  
  
  託蒂依舊不懂英文。某夜羅馬遇到漫長的全城停電,義大利人借用英文「blackout」稱呼這樣的情況。次日晨託蒂外出散步,路上一友人問:「弗朗切斯科,你看到昨夜瘋狂的blackout了?」託蒂回答:「沒有,我沒看到。我在黑暗中什麼也看不到。」
  
  
  託蒂的的義大利文並不比英文好。有記者採訪託蒂,問道:「請談一下卡佩羅的前途(il futuro di Capello)。」託蒂誤為是記者讓他說「Capello」一詞的未來時態,興衝衝地回答說:「我知道,知道,這次你難不倒我啦!Io capellero,Tu capellerai,Egli capellera…… 」託蒂這次語法固然不錯,可惜他的教練的名字不是一個動詞。
  
  
  有無知之處,託蒂也有自己的小聰明。一次與友人去煙店買煙,煙盒上寫著「吸菸導致陽痿」,託蒂悄悄對友人說:「這不行,不如換那包『吸菸導致皮膚老化』的。」
  
  
  託馬西是託蒂羅馬隊友中最用功的一個,一次託蒂問他為何整天關在家裡,辜負了大好春天,託馬西解釋說:「我在寫一本小說。」託蒂不以為然:「如果你去書店買一本已經寫好的小說,不是更省時間?」
  
  
  一場比賽前,羅馬倉管員問託蒂:「弗朗切斯科,你要什麼顏色的襪子?」託蒂回答:「顏色一樣的。」
  
  
  在《新託蒂笑話集》裡,他未婚妻的「出鏡」率也較高。她的「問題」有時讓託蒂吃不消,一天布拉茜對託蒂說:「親愛的,你愛我嗎?親愛的,你愛我嗎?親愛的,你愛我嗎?」託蒂回答:「得了,一次請提一個問題。」
  
  
  託蒂從未騎過馬,一天他決定試試,鼓起勇氣上馬後開始感覺不錯,但馬後來停了一下,託蒂差點摔倒,於是驚叫。馬跑得快起來,託蒂失去控制,從馬鞍上摔下,腳還掛在馬鐙上,他的頭不斷撞地,很快失去了知覺。未婚妻大叫「救命」,商店裡跑出一人,拔掉了電插頭。原來託蒂騎的是投硬幣的電動玩具馬。
  
  
  隨著卡薩諾在羅馬地位的上升,他在笑話中的比重也在加大。一次託蒂和卡薩諾去動物園,卡薩諾指著一個動物:「弗朗切斯科,你看,那匹馬的乳房長在背上。」託蒂批評卡薩諾不該將駱駝當作馬,隨後得意地指著犀牛對卡薩諾說「安東尼奧,要看的倒是那匹河馬,那玩意兒長在臉上。」
  
  
  但在許多場合卡薩諾比託蒂心眼活絡。一次兩人在路上撿到兩個皮包,當場分贓,一人帶一隻回家。1個月後,卡薩諾告訴託蒂,他的包裡有8000歐元,已經花光了,託蒂說,自己那隻包裡有15000歐元的分期付款單,現在正慢慢還銀行的錢。
  
  
  AC米蘭中場卡卡的名字在義大利文中「大便」的諧音也讓他在託蒂笑話裡獲得位置。一個記者問託蒂:弗朗切斯科,在你所認識的前腰中,你喜歡巴喬、齊丹內還是卡卡(大便)?託蒂回答:「你這傢伙,這是什麼問題?」羅馬對AC米蘭比賽前夕,記者又問託蒂:「弗朗切斯科,請做個預測,AC米蘭如果沒有卡卡(不拉大便),你看可以堅持多久?」託蒂:「AC米蘭的情況我不清楚,反正我最多堅持兩天,否則要爆發。」

相關焦點

  • 老兵永不死只是漸凋零 託蒂23年傳奇成羅馬符號
    能親眼見證託蒂繼續創造歷史,「銀狐」肯定心滿意足。2006年德國世界盃,裡皮執意帶上剛剛從重傷恢復的託蒂,後者也不辱使命,在對陣澳大利亞的1/8決賽中罰入絕殺點球。此後,義大利的奪冠之路一片坦途,在裡皮眼中,「託蒂就是義大利足球的豐碑」。  20年多前,託蒂第一次為羅馬進球。那時,史蒂夫·賈伯斯還沒有回歸蘋果公司,而時任CEO麥可·斯平德勒還在重新打造如今看來笨重不堪的麥金塔電腦。
  • 鄭州火車站新立一百多塊交通牌 英文翻譯鬧笑話
    「德化步行街」被翻譯為「Dehuawalkingstreet」「二七廣場地鐵站」竟被翻譯成了「Twosevensquaresubwaystation」□記者朱建豪文張琮攝影核心提示|近日,鄭州火車站周邊新豎立了一百多塊交通指示牌
  • 美國華人移民取英文名常不按理出牌 笑話一籮筐
    原標題: 美國華人移民取英文名常不按理出牌 笑話一籮筐  東方網9月10日消息:據美國《世界日報》報導,美國在線知識市場Quora上日前有人提問「中國人起過那些在中國以外很少用的奇葩英文名」?引發不少網友的積極討論,同時隨著美國華人新移民的增加,一些華人出產自中國的奇怪英文名在美國也鬧出不少笑話。
  • 成龍不懂英文鬧笑話 杜汶澤伸張正義反被罵
    成龍被曝不懂英文鬧笑話:曾將菜單當重要文件  成龍大哥身上最近新聞點很是多,之前被曝想見小龍女,現在又被曝不懂英文鬧笑話,曾將菜單當重要文件。其實因為成龍從小就在武術學校長大,沒有受過正規教育,完全不懂說英文,這除了成為他事業上的一大障礙外,更為他帶來大小笑話一籮筐,甚至破了不少財。  話說上世紀80年代初某晚,成龍在美國某五星級大酒店休息時,房間門縫下面突然塞進一張紙。由於紙上全是英文,成龍一個字也看不懂,偏偏經紀人陳自強又因事回了香港,身邊沒有一個人可以問。
  • 美華人移民取奇葩英文名鬧笑話
    中新網9月10日電 據美國《世界日報》報導,美國在線知識市場Quora上日前有人提問「中國人起過那些在中國以外很少用的奇葩英文名」?引發不少網友的積極討論,同時隨著美國華人新移民的增加,一些華人出產自中國的奇怪英文名在美國也鬧出不少笑話。
  • 華人中文姓名英文發音常鬧笑話 老美「雷點」多
    華人中文姓名英文發音常鬧笑話 老美「雷點」多   中新網5月12日電 據美國《僑報》報導,在美國學習生活,取不取英文名一直是讓眾多華人新移民糾結的問題。
  • 美華人移民取英文名鬧笑話 "依婷"起名Eating
    據美國《世界日報》報導,美國在線知識市場Quora上日前有人提問「中國人起過那些在中國以外很少用的奇葩英文名」?引發不少網友的積極討論,同時隨著美國華人新移民的增加,一些華人出產自中國的奇怪英文名在美國也鬧出不少笑話。
  • 黃曉明曾因英文而鬧笑話 調侃最溜一句:Angelababy
    原標題:黃曉明曾因英文而鬧笑話 調侃最溜一句:Angelababy   據臺灣「東森新聞」消息,黃曉明擁有出色的外型,在影、歌壇都受到不少粉絲歡迎,卻曾經因英文歌詞發音不標準,被網友挖苦過一段時間。他最近又主動提起當年糗事,態度顯得非常坦然,還趁機隔空對女友Angelababy示愛。
  • 美華裔新移民因發音不標準頻鬧笑話 紛紛曬趣事
    美華裔新移民因發音不標準頻鬧笑話 紛紛曬趣事   中新網9月30日電 據美國《世界日報》報導,該報26日報導一位洛杉磯蒙特利公園市華人因英文發音不準,將「我要sue(告)你」,說成「我要shoot(射死)你」,驚動鄰居慌忙報警的烏龍事件,引起網友廣泛熱議。
  • 郭晶晶英文鬧笑話
    原標題:郭晶晶英文鬧笑話   很多香港藝人來內地發展因為普通話說不好而鬧笑話,很多外國明星朋友來中國發展因為中文說不好而很尷尬,而因為英語水平太爛令人眼鏡在跌的明星也不在少數,下面便來為大家盤點一下英語太爛鬧笑話的10大明星。
  • 楊穎上封面英文名字被拼錯,雜誌道歉瓜民卻像看笑話
    楊穎上封面英文名字被拼錯,雜誌道歉瓜民卻像看笑話 文丨悠悠閒雲 本身好好的一個中國人,卻非要起個英文名字,可能是為了時尚和洋氣,但是有人卻說這樣的英文名字在漢語名字裡就跟「翠花」之類的土味女性名字差不多,更有人還說一些從事特殊行業的女性才會有這樣的名字。總之這樣的英文名字沒有什麼洋氣的感覺。
  • 託蒂降級手勢激怒藍鷹 拉齊奧隊魂誓言斬紅狼
    不過,在德比死敵拉齊奧的眼中,託蒂完全是另外一副形象。就在周末德比大戰一觸即發之際,羅基就提到了託蒂的侮辱性手勢,誓言要擊敗羅馬復仇。賽後,託蒂對著拉齊奧球迷做出了一個手指向下的手勢,這個手勢暗含詛咒拉齊奧降級之意。雙方甚至為此大打出手。時隔半個賽季之後,雙雄再次相遇。拉齊奧暫時還沒有完全擺脫降級的困擾,羅馬排名意甲榜首有望奪冠。託蒂半年前那個侮辱性的手勢激發了拉齊奧的鬥志,旗幟性球員羅基誓言擊敗羅馬。為了備戰這場本賽季最重要的比賽,拉齊奧近幾天始終在訓練基地積極備戰。
  • 歐美國家的洗手間英文表達竟然不同?可別說錯了鬧笑話!
    聽說過這樣一則笑話:一個外賓想上廁所,便對翻譯說:"I wonder if I can go somewhere?
  • 倔強狼王託蒂——一生只有一件球衣
    倔強狼王託蒂——一生只有一件球衣 義大利的足球是一種格調,無論時間如何變化,亞平寧海風總有自己的味道
  • 美華人移民取英文名不按常理出牌 奇葩名頻釀笑話
    作者:責任編輯:南若然   中新網9月10日電 據美國《世界日報》報導,美國在線知識市場引發不少網友的積極討論,同時隨著美國華人新移民的增加,一些華人出產自中國的奇怪英文名在美國也鬧出不少笑話。  新移民華人有的喜歡起自己中文名字諧音或意思接近的名字,但有時難免過於牽強鬧笑話,空姐孫小姐說,她認識一個華人女孩中文名字叫依婷,就起了一個英文名字Eating。
  • 託蒂大電影中文字幕版上集
    懂球帝首頁>足球視頻> 懂球號> 託蒂大電影中文字幕版上集 託蒂大電影中文字幕版上集 懂球號作者: 身背春秋闕-回首步烽雲 12-05 21:22 託蒂大電影(我的名字叫弗朗西斯科-
  • 盤點英語太爛而鬧笑話的明星
    很多香港藝人來內地發展因為普通話說不好而鬧笑話,很多外國明星朋友來中國發展因為中文說不好而很尷尬,而因為英語水平太爛令人眼鏡在跌的明星也不在少數,下面便來為大家盤點一下英語太爛鬧笑話的10大明星。1.黃曉明內地當紅黃曉明日前錄製音樂真人秀《中國夢之聲》時因為英語太爛而被一起參加節目的嘉賓韓紅笑話,據悉當天黃曉明與李玟、大陸著名歌手韓紅及臺灣知名電視節目製作人王偉忠齊齊共同擔任《中國夢之聲》的導師,期間曉明向李玟請教「從上面掉下來」的英文說法,李玟回答他是:「drop down, fell down」後,曉明便自言自語重覆幾次,令身旁的韓紅也不禁要取笑他:「
  • 在紐西蘭,說英文別鬧笑話
    我們講英文犯錯難免,有時就算是說自己的母語中文,也未必就一定全對。但文法上小錯其實不打緊,真正會帶來麻煩、失去商機的往往是不禮貌、讓人會錯意、鬧笑話的說法。 1、Don't forget to carry your thing.(請不要忘記你的私人物品。)
  • 鄭州火車站周邊新立百餘指示牌 近半翻譯鬧笑話
    「德化步行街」被翻譯為「Dehuawalkingstreet」「二七廣場地鐵站」竟被翻譯成了「Twosevensquaresubwaystation」  記者朱建豪文張琮攝影  核心提示|近日,鄭州火車站周邊新豎立了一百多塊交通指示牌
  • 《甄嬛傳》美國上映:金句臺詞被翻譯成英文,簡直讓人笑破肚腸!
    甄嬛傳:那些金句臺詞翻譯成英文,被活變成了一句句笑話!當年的一部《甄嬛傳》可是火遍了大江南北,甚至還在美國上映,因此受到國內外人士一致好評!但是咱們的中文是世界上最複雜文字,要將劇中那些經典名句臺詞都翻譯成英文,那難度係數可是相當的高的!