生造單詞令人費解,老記者指責「兩布」破壞英語

2020-12-11 網易新聞

  中國日報網站消息:對很多人而言,英國戰時首相邱吉爾振奮人心的英語演講可謂是字字珠璣,至今還令人回味。然而時過境遷,今天的美英首腦等領導人在發表講話時所用的英語表述方式卻是支離破碎,令人費解。英國一位資深新聞記者11月15日因此對美國總統布希和英國首相布萊爾提出批評,認為他們的講話對於英語這門語言來說,就是一種「致命的病毒」,布希和布萊爾兩人正在「破壞英語」。

  據路透社報導,在很多公開場合,「兩布」都犯下了不少破壞英語的「罪過」:要麼在講話中「私吞」動詞,或是將名詞「挪用」為動詞,要麼乾脆不停地重複一個短語,一直到這一短語被外界「頂禮膜拜」之後才罷休。

  對於政治領導人在講話遣詞造句上如此不負責任,英國資深政治記者約翰·漢弗萊斯感到深深地憂慮。他為此還撰寫了一本名為《詞語的遺失》(LostofWords)的新書,呼喚外界來挽救英語瀕危的命運。

  在漢弗萊斯看來,目前英語面臨的問題,很大程度上是因為許多人在使用時喜歡用一些誇大事實或是完全憑空捏造的詞語短語。尤其是一些政治領導人,他們在講話時特別鍾情用一些毫無意義的短語,和生僻的陳舊老詞,來「解釋」自己的政策,或是為他們自己的責任開脫。布希和布萊爾就是其中的兩人。

  作為一位從業已經45年的老記者,漢弗萊斯說:「一個好的、有生命力的民主制度的根本意義,在於任何人都能進行辯論。但遭到破壞的語言卻扼殺了真正的辯論。沒有人會站出來問『你這句話到底是什麼意思』,因為現在大家都已經承認了這種假設,那就是如果你不知道對方講話是什麼意思,那全是你自己的錯。」

  漢弗萊斯表示,布希和布萊爾等政治領導人並不是將英語帶向消亡之路的始作俑者,那些所謂的商界精英才是。因為這些商業巨頭們都喜歡自己創造一些「荒謬」的短語或詞彙,來和自己的經商理論一起「打包銷售」。

  雖然如此,像「兩布」這樣的政治家對於英語的破壞力卻更大。漢弗萊斯拿布希舉例說,他經常喜歡用「misunderestimate」這樣一個字典上可能根本找不到的詞語。漢弗萊斯因此調侃布希說:「很多時候布希說英語,就好像英語是他的第二語言一樣。」此外,布希還是一個「將語言進行政治處理的高手」,還喜歡忽略「自由」、「真理」和「民主」這些字樣之間的細微差別。在漢弗萊斯看來,布希說出這些單詞時的樣子,就像從嘴裡「射出達姆彈(一種殺傷力很強的子彈)」一樣。

  除了布希,布萊爾的語言問題也不少。漢弗萊斯發現,布萊爾在講話中似乎非常「害怕」動詞,而經常用一些無動詞的短語來代替。比如說「對我們年輕人來說,一個更光明的未來」,就是不願意給動詞一席之地。

  漢弗萊斯甚至指出,布萊爾之所以要如此說話,是為了逃避自己的責任。因為在英語中,正確達意地使用動詞表現的是講話者的一種承諾。動詞的作用是為了連貫整個句子的含義,因此政治家們喜歡誤用實在沒什麼可奇怪的。

  漢弗萊斯同時還批評說,像歐盟這樣本應嚴謹的國際組織,在制定《歐洲憲法》的過程中也出現了用詞錯誤。至於各國媒體,也要為英語標準的下降負責。他呼籲媒體要對領導人那些毫無意義的用詞勇敢地說不,並要他們為此做出解釋,以此來避免公眾最終受到誤導。(陳凡)

相關焦點

  • 眾記者指責「兩布」破壞英語 生造單詞令人費解
    美英首腦等領導人在發表講話時所用的英語表述方式支離破碎,常常令人費解。英國一位資深新聞記者11月15日因此對美國總統布希和英國首相布萊爾提出批評,認為布希和布萊爾兩人正在「破壞英語」。  領導人愛用怪詞解釋政策  對於政治領導人在講話遣詞造句上的所犯的錯誤,英國資深政治記者約翰·漢弗萊斯感到深深地憂慮。他為此還撰寫了一本名為《詞語的遺失》的新書,呼喚外界來挽救英語瀕危的命運。  在漢弗萊斯看來,目前英語面臨的問題,很大程度上是因為許多人在使用時喜歡用一些誇大事實或是完全憑空捏造的詞語短語。
  • 詞彙故事- 令人費解
    現在是美國之音慢速英語單詞故事節目。在美國許多地方的秋天,你可以看到松鼠為過冬採集堅果。它也可以描述一個人的行為是令人費解的。她為什麼這麼做?他在做什麼?他們將如何解決這個問題?The expression a hard nut to crack can also describe someone who is simply difficult to deal with.
  • 臺海觀瀾 | 驅逐大陸記者,蔡英文當局此舉令人費解
    王義偉/文 7月2日,臺灣當局以從事與申請目的不相符的活動為由,要求大陸東南衛視兩名駐臺記者限期離境。7月3日,兩位大陸記者離開臺灣返回大陸。這一起驅逐記者事件,在島內外引發很大的反響。國臺辦在第一時間發聲,嚴辭批駁臺灣當局「對大陸媒體及駐點記者的正常新聞報導活動進行蠻橫無理打壓,暴露了他們所謂『新聞自由』的虛偽性。」
  • 每日一句 | 「令人費解的難題」用英語怎麼表達?
    a head-scratcher令人頭疼的問題;難題;令人費解的情況;難以理解的事物A thoroughly complex or difficult mystery, problem, puzzle, or riddle.
  • 生造「中式英語」是創新還是奇葩?
    生造「中式英語」是創新還是奇葩?2017-05-04 15:51:27來源:新民晚報作者:${中新記者姓名}責任編輯:左盛丹
  • 令人費解的高山流水
    樵夫看了看伯牙的琴道:「此琴名瑤琴,乃伏羲氏所造,取樹中良材梧桐的中段做成。其樹高三丈三尺,截為三段。上段聲音太清,下段聲音太濁,唯有中段清濁相濟,輕重相兼。然後再把此木浸在水中七十二天,擇吉日良時,雕琢成樂器。此琴最初只有五根弦,外按金木水火土,內按宮商角徵羽。後來周文王在上面添了一根弦,被稱為文弦。接著周武王又在上面加了一根弦,被稱為武弦。所以,現在此琴便被稱為文武七弦琴。」
  • 詩詞寫作中是否可以生造詞彙
    警長(匿):如無必要,幹嘛生造呢,我算是寫的比較另類的了,我也沒藉助生造出新啊。娜可露露(匿):黃庭堅說杜甫「老拳」有據,我看也未必,無一字無來處,是基於龐大的文學資料庫,總能找到挨邊。預言家(匿):癖詞不能算造詞。
  • 毛主席發明英語單詞
    原標題:毛主席發明英語單詞 毛主席學英語時用過的單詞卡片,由其秘書林克、翻譯唐聞生製作。資料圖片 毛澤東從青年時代就開始接觸英語。
  • 衡中老教師:初中英語常考2182個單詞+語法練習,尖子生搶著列印
    衡中老教師:初中英語常考2182個單詞+語法練習,尖子生搶著列印想要學好英語,記好英語單詞就是其中基礎中的基礎,如果沒有英語單詞,怎麼能閱讀和理解英語文章呢?怎麼寫好英語作文呢?更不要想英語拿到高分了。
  • paper-tiger 毛主席發明的英語單詞
    (原標題:毛主席發明英語單詞)毛主席學英語時用過的單詞卡片,由其秘書林克、翻譯唐聞生製作。資料圖片 毛澤東從青年時代就開始接觸英語。長徵勝利後,在延安的窯洞裡,他又跟著來訪的美國記者學英語、學唱外國民歌,甚至學跳西方的交誼舞。就是在解放戰爭中,他也沒有忘記自己的英語學習,常常手拿一本《學英語》手冊,坐在窯洞外的小凳子上看。1946年8月,毛主席在延安楊家嶺與美國女記者安娜·路易斯·斯特朗會面。這次採訪中,毛主席第一次提出了那個著名的論斷:一切反動派都是紙老虎。
  • 詞根詞綴記憶英語單詞,高效,不易遺忘
    英語單詞是學好英語的前提條件。英語單詞記不住是我們英語學習的一大難題。如何解決一個月單詞記不住的難題呢?機農覺得英語詞根詞綴記憶法是最為高效的單詞記憶法,它能讓我們在短時間內記下單詞,而且不容易遺忘。今天機農通過幾個單詞實例和小夥伴們分享如何使用詞根詞綴記憶英語單詞。
  • 令人費解的日本數學教育-惰者集:數感與數學
    令人費解的日本數學教育小平邦彥(1915年3月16日-1997年7月26日)是日本數學家。以在代數幾何和緊復解析曲面理論方面的出色工作而著名。他也是代數幾何日本流派的奠基人,也是20世紀數學界的代表人物之一。他在1954年獲得菲爾茲獎,是獲此榮譽的首位日本人。
  • 《肖申克的救贖》:從心理學的角度談老布的人物結局
    在看完《肖申克的救贖》以後,在為安迪重獲自由而感到高興之餘,在我腦海中一直浮現的,還有另外一個悲劇式人物——老布。可以說,老布應該是安迪這個人物的反面對比。在影片中,安迪為了自由長時間地費心費力,默默籌謀;老布卻因為自由而感到恐懼,最終選擇自縊。
  • 令人費解的日本數學教育 - 惰者集:數感與數學
    再例如小孩子學習外語,我們絕對不會讓他同時接觸英語、德語、法語、俄語、拉丁語、希伯來語、阿拉伯語等多門語言。在初等教育階段的數學教學中涉及較多領域就像是學習所有樂器或者學習多門外語一樣愚蠢,不過為什麼對於數學卻沒有人在意這個問題?現在的數學教育中甚至會採用螺旋式教學,例如在小學六年級稍微學習數學某個領域的一部分內容,初二再學一部分,到了高一和高二繼續學一部分。
  • 妙趣「橫」生的英語單詞
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>正文妙趣「橫」生的英語單詞 2007-11-20 14:48 來源:無憂雅思網 作者:
  • 吳京被外媒記者諷刺英語水平差,吳京沉默兩秒強勢回懟,令人欽佩
    吳京被外媒記者諷刺英語水平差,吳京沉默兩秒後強勢回懟,令人欽佩提到吳京,相信大家都對他都非常的熟悉了,近兩年,他拍攝的《戰狼》系列電影讓他徹底享譽海內外,人氣一路飆升,成功從演員轉型成為一名知名導演,無論是他出演的還是由他導演拍攝的電影作品,
  • 剪刀石頭布 猜單詞 懷舊遊戲熱觸動網友
    丟沙包、剪刀石頭布、滾鐵環、跳皮筋、丟手絹……,童年的老遊戲你還記得多少?曾經,這些陪伴了好幾代人度過美好童年,簡單,而又貼近生活,甚至十分「低碳」的老遊戲,已經成為我們回不去的回憶,和講給孩子們遙不可及的天堂。而今,這些被我們無限懷念的老遊戲,在被奉為第九藝術的電子遊戲領域重生,綻放出新的光芒。
  • 英語詞綴全部整理在這裡,幫你記住上千單詞
    如:exciting 令人興奮的 interesting 令人有興趣的ed 表示感到 如:excited 感到興奮的 interested 感到有興趣的less 表示沒有的 如:resistless 不抵抗的 homeless 無家可歸的ly 副詞後綴 如:gently 輕輕地 intently 專心地
  • 初中3年英語詞綴全部整理,幫你記住上千單詞
    記單詞對很多同學來說都是一大難點,效率低、耗時長,還總是陷入了背了忘,忘了背的死循環。如:exciting 令人興奮的 interesting 令人有興趣的ed 表示感到 如:excited 感到興奮的 interested 感到有興趣的less 表示沒有的 如: resistless
  • 15個美到令人窒息的英語單詞!
    英語單詞中也有一些單詞,精準地描繪出這個世界的本質,時間長河中的一段時光,說出你想用千字長篇與人傾訴的心情。今天英大就給你介紹15個自成宇宙、美到令人窒息的英語單詞。▼15個美到令人窒息的單詞【YouTube】液體中的氣泡