在英語口語表達中,請求別人幫忙並不是"Help me"

2020-08-27 笑釐子

在英語口語表達中,請求別人幫忙並不是「Help me"

you can say

Hey,could you do me a favor?

Do me a favor,please

相關焦點

  • 實用口語:表達請求,別只會「Please help me」!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:表達請求,別只會「Please help me」! 2019-03-26 10:00 來源:新東方網整理 作者:   日常生活中,我們難免會請求別人幫忙,那在各種情境下,如何表達請求,才是最正確的呢?今天一起來學習一下吧!   1.
  • 除了" Can you help me, please?" 請求別人幫忙還能怎麼說?
    直譯是「我需要一隻手」(聽起來確實很驚悚),但實際上是指「我需要幫忙」,所以可以翻譯為「我需要援手」。在平時,請求別人幫忙時,很多人常用 Can you help me, please?  這太千篇一律了,我們還可以用:● Give me a hand, please.
  • 請人幫忙只會說help?學會這3個用法,口語表達更地道
    如果要用英語請人幫忙,很多人肯定會第一時間想到「can you help me?」。這句話是用在請求別人幫忙時,比較基礎也比較正式的詢問方式。但其實口語中還有一些其他更常見的表達方式,常常用在熟人之間,請求別人幫忙或者表達需要幫助的說法。
  • 請人幫忙別再說「Can you help me?」 這些表達讓你更有禮貌!
    #在生活中,我們難免會遇到一些問題,需要向別人求助:我忘帶筆了,能借一下你的籤字筆嗎?……在這些場景下,如果想請求別人的幫忙,用英語怎麼說呢?你的第一反應是不是 「Can you help me?」這個表達, 可以說是中國人求助時的萬能金句!
  • 留學在外的,恰當地表達「請求幫忙」是你的必備能力之一
    常言道,出門在外靠朋友,工作時、生活中,大大小小的事情,你總是有事需要請求別人幫助的。
  • 請求別人幫忙,如何開口?
    當然每個人都有需要幫助的時候,一句誠懇禮貌的請求,相信他人也不會拒絕。為了免於尷尬,就來學幾句請求幫助的口語吧!  按照漢語的語用習慣,問對方忙不忙是有求於對方的一種「先行詞」,英語問別人「Are you busy?」更多是表示關心的一種方式。不過也有老外在請你幫忙前會先問你忙不忙的。  有求於人時用什麼話開始好呢?其實可以開門見山地說「Mr.
  • 簡單口語輕鬆學|Asking For Help 請別人幫忙
    不管是在生活中還是在工作中,我們經常會需要別人幫助,如果你是在國外,那麼如何用英語尋求別人的幫助了,學習下面的口語,相信會對你有很大的幫助哦。1. Would you open the door for me, please? 你能替我開門嗎?2. With pleasure. 樂意幫忙。
  • 請人幫忙不要隨便說「Can you help me」!如何禮貌地請求幫助?
    我們在日常生活中總是會遇到一些自己無法完成的事情,這個時候我們就會尋求別人的幫助。那麼,請求別人幫助時,我們應該怎麼說?很多同學的第一反應可能會是「Can you help me?」,可能為了更禮貌,會加個「please」,說句「Can you help me,please?」如果想到這句的同學請在下方留言。
  • 找人幫忙還在說「Can you help me」?這些表達,讓你更有禮貌!
    這些場景,幾乎是每個人在生活中都會遇到的問題...那麼,在遇到困難,想要求助別人時,你的第一反應是不是「Can you help me」?經常聽到,很多小夥伴在求助別人時,會說:Can you help me?這個表達, 可以說是中國人求助時的萬能金句了...
  • Help me不是「幫我!這樣說人家真的會害怕(
    在生活中我們經常會遇到需要別人幫個小忙的情況當你想表達請求對方幫忙時是不是會不自覺的說
  • 找人幫忙別再說「Can you help me」了,這些表達讓你更有禮貌!
    這些場景你都遇到過嗎:  麻煩別人幫忙搬個東西;耽誤別人一小會兒,請教一個問題;甚至遇到了緊急狀況,不知該咋整,尋求警察蜀黍的幫助……  想要請求別人的幫忙,你的第一反應是不是「Can you help me」?
  • 「請人幫忙」千萬不要說 Can you help me ,沒人會理你的!
    最後要麼是搞成中式英語,要麼是說出來的英語在老外聽來怪怪的,完全不是自己要表達的意思。就比如想請人幫自己的時候:「你可以幫我一下嗎?」但一用英語就說成:「Can you help me?」這在外國人聽來完全不是請求幫助的意思,而是命令的語氣,別人壓根不會幫你的~今天,我們就來講講怎麼用英語委婉地請別人幫忙。 could you do me a favor? could you ....在英語中表示請求、詢問,比較有禮貌。
  • Help不能隨便用,日常生活中的幫忙怎麼說?
    生活中互相幫助是再平常不過的事情,特別是生活在國外的時候,有些時候也需要求助於別人。想請別人幫忙應該怎麼說呢?今天就學習一下關於幫忙的英語。說到英語的幫忙,很多小朋友第一個想起的肯定是「help」,最常見的簡單幫助句型也是和「help」有關的。「Can you help me? 你能幫我嗎?」,「Can you help me a second? 你能幫我一下嗎?」,「Can you help me out? 能幫我一個小忙嗎?」
  • 職場口語情景會話:Asking for typing help 請求幫忙打字
    新東方網>英語>英語學習>職場英語>職場百科>正文職場口語情景會話:Asking for typing help 請求幫忙打字 2011-09-24 01:40 來源:網絡整理 作者
  • 「請人幫忙」千萬不要說 「Can you help me」,別人聽得很不爽!
    請人幫忙怎麼說?「Can you help me」?在外國人聽來,這樣的說法是很不禮貌的!
  • 「請人幫忙」千萬不要說 「Can you help me」 ,為什麼?
    日常生活中,我們難免有讓人幫忙的時候,但你會怎麼開口請求幫助呢?千萬不要用「 Can you help me?」,這樣是很不禮貌的哦!「Can you help me?」為什麼不禮貌?能不能幫我這句話按字面意思的確是「能不能幫我」,但這種表達太過直接,不夠禮貌,就有種質問的感覺,像是「能幫不能幫,給句痛快話」。
  • 「請人幫忙」千萬不要說 「Can you help me」,這樣很不禮貌!
    日常生活中,我們難免有讓人幫忙的時候,但你會怎麼開口請求幫助呢?很多人都會用「Can you help me?」,其實這樣是很不禮貌的!1.「Can you help me?」為什麼不禮貌?如果你請人幫忙經常說「Can you help me?」,那很可能會被老外討厭哦~這句話按字面意思的確是「能不能幫我」,但這種表達太過直接,不夠禮貌,就有種質問的感覺,像是「能幫不能幫,給句痛快話」有木有~太不耐煩了!請人幫忙還這麼傲嬌?
  • 「請人幫忙」別說 「Can you help me」 ,這樣不禮貌
    俗話說「贈人玫瑰,手有餘香」,我們在生活中經常會幫助別人,也會希望得到別人的幫助。那麼「可以幫個忙嗎?」用英語怎麼說呢?如果你常對老外說「Can you help me?」,那很可能被老外討厭哦。「Can you help me」按字面意思的確是「能不能幫我」,但這種表達太過直接,不夠禮貌。
  • 新東方英語口語入門Lesson 16:Asking For Help 請求幫助
    新東方英語口語入門Lesson 16:Asking For Help 請求幫助  1601  Lesson Sixteen Asking For Help 請求幫助  Will you please do me a favor?  幫我個忙好嗎?
  • 【澳美英語】「請人幫忙」千萬不要說 「Can you help me」 ,這樣很不禮貌!
    生活裡難免要麻煩別人幫忙一下請人幫忙怎麼說?「Can you help me」?千萬別這麼說這樣的說法是很不禮貌的!Could / Would you do me a favor?could這個詞常常用於詢問和請求,聽起來比簡單粗暴的「can」有禮貌得多,而「Would you do me a favor?」  是更加正式的表達。這兩種問句用於話題開始詢問他人是否願意提供幫助。do me a favor是個很常用的短語,要記住它。