請人幫忙只會說help?學會這3個用法,口語表達更地道

2020-12-09 騰訊網

如果要用英語請人幫忙,很多人肯定會第一時間想到「can you help me?」。這句話是用在請求別人幫忙時,比較基礎也比較正式的詢問方式。但其實口語中還有一些其他更常見的表達方式,常常用在熟人之間,請求別人幫忙或者表達需要幫助的說法。

give sb a hand

give sb a hand逐字翻譯是「給誰一隻手」的意思,也就是幫助別人,在句子中也可以說為lend a hand。

Could you give me a hand?

你可以幫我一下嗎?

I hope that someone will give me a hand with these bags. there's no way I'll make it to the fifth floor on my own!

我希望有人能幫忙拿這些包。我靠自己是拿不到5樓的!

If you lend me a hand, I can get this done much faster.

如果你幫我一下,我早就完成了。

do sb a favor

這種說話更為口語化,如果想讓別人幫個小忙,則可以不使用help這么正式的說法,可以講:

Could you do me a favor?

你能幫我個忙嗎?

Hey, do me a favor and take these bags into the kitchen while I get the others from the car.

嗨,幫我把這些袋子廚房去,我去把其他的從車裡拿出來。

Would you please do me a favor and take this letter to the post office?

你能幫我把這封信送到郵局嗎?

do sb a good turn

do sb a good turn和do sb a favor格式相同,但是相比較起來do sb a favor使用更多。

My neighbor did me a good turn by lending me his car.

我的鄰居把車借給了我,幫了我一個大忙。

My father is very nice person. He is ready to do a good turn for anyone.

我爸是一個非常好的人。他非常樂於幫助別人。

相關焦點

  • 尋求幫助只會說help?這幾種方式更地道
    在生活中我們經常會遇到需要別人幫個小忙的情況當你想表達請求對方幫忙時是不是會不自覺的說「Help me!」可能還會加個PleaseCan you help me? 相信很多人都是這樣說的。這種說法是可以的,但不免有點書面化,其實在口語中,一般不這樣說。那麼,究竟地道的英語要怎麼說呢?01、Can you give me a hand?
  • Victoria說英語|請人幫忙別只會說「Help」啦
    大家晚上好,歡迎關注學英語口語,我是Victoria. 很高興可以和大家在這裡聊聊英語。昨天我們提到了Work的多種用法,大家都記住了嗎?在節目的最後我給大家留了一個小作業,讓大家猜猜 Clever people may be victims of their own cleverness.
  • 「請人幫忙」千萬不要說 「Can you help me」,別人聽得很不爽!
    請人幫忙怎麼說?「Can you help me」?在外國人聽來,這樣的說法是很不禮貌的!
  • 請人幫忙用英語怎麼說才地道呢
    一個人的力量總是有限的生活裡難免要麻煩別人幫忙一下請人幫忙怎麼說?
  • 「請人幫忙」千萬別說「Can you help me」,老外超討厭
    俗話說「贈人玫瑰,手有餘香」,我們在生活中經常會幫助別人,也會希望得到別人的幫助。那麼「可以幫個忙嗎?」用英語怎麼說呢?
  • 請人幫忙別再說「Can you help me?」 這些表達讓你更有禮貌!
    這道題目我不太會,你能幫我解答一下嗎?我的手機沒電了,能借你的充電寶嗎?……在這些場景下,如果想請求別人的幫忙,用英語怎麼說呢?你的第一反應是不是 「Can you help me?」這個表達, 可以說是中國人求助時的萬能金句!但是,如果你經常說這句話,在歪果仁心裡很可能已經認定你是個沒禮貌的人咯!「Can you help me」 按字面意思的確是 「能不能幫我」,但這種表達太過直接,不夠禮貌。
  • 實用口語:表達請求,別只會「Please help me」!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:表達請求,別只會「Please help me」! 2019-03-26 10:00 來源:新東方網整理 作者:   日常生活中,我們難免會請求別人幫忙,那在各種情境下,如何表達請求,才是最正確的呢?今天一起來學習一下吧!   1.
  • 地道的英語口語表達
    從小學四年級開始,小編到現在已經差不多學了十多年的英語了,但是小編發現英語並不是簡單的學以致用,很多情況下我們通過教材上學到的英語會讓我們在實際運用中顯得生澀,有時候甚至會讓人笑掉大牙今天我們就來看看地道的英語口語表達,給自己大腦開個光I 'm goodI'm good除了可以用來回答How are you
  • 20個地道的英語口語表達
    混跡國外多年的網友給我們整理了一些外國人常用的但國內教科書上難見到的地道英語表達,快來看看吧,會用之後感覺口語水平瞬間上升一萬點。1. I'm goodI'm good除了可以用來回答How are you?
  • 「請人幫忙」別說 「Can you help me」 ,這樣不禮貌
    俗話說「贈人玫瑰,手有餘香」,我們在生活中經常會幫助別人,也會希望得到別人的幫助。那麼「可以幫個忙嗎?」用英語怎麼說呢?如果你常對老外說「Can you help me?」,那很可能被老外討厭哦。「Can you help me」按字面意思的確是「能不能幫我」,但這種表達太過直接,不夠禮貌。
  • 英語口語瞬間提升的15個地道表達!
    混跡國外多年的網友給我們整理了一些外國人常用的但國內教科書上難見到的地道英語表達,快來看看吧,會用之後感覺口語水平瞬間上升一萬點。Matilda the Musical has become a global success since its first performance in the UK in November 2010.
  • 俞敏洪:日常口語中超實用的3個表達方式,讓你的英語更地道!
    今天小編要教大家3個在日常口語中非常常用的表達法!多練習,完美地運用在口語對話之中,你的英語聽起來會更地道哦!下面這些表達法,在記憶時需要整段記憶,不可拆開;另外,它們只適用於口語,千萬不要把它寫進作文,否則會讓你的語言看起來非常不正式。那就開始吧!
  • 10個你不知道的日常交際口語表達,超地道!
    苦學英語多年,你真的知道怎麼地道的說口語嗎?下面給你介紹幾種很常用,也很地道的用法。3.禮貌地形容外表(1)形容人矮,short往往不夠禮貌,一般會用「petite(嬌小)」(2)形容人胖,fat也不禮貌,可以用「plus size」(3)形容膚色,千萬不能用white和blace(千萬不能用!!),這兩個詞是專指美國種族的。。一般是用pale和fair來形容白,用tan和dark形容黑。
  • 請老外幫點忙用「help me」,不僅不準確,還不地道,這是為啥?
    生活中,我們多少都會遇到一些麻煩事情,自己解決不了,需要尋求別人的幫忙。比如說,同事之間尋求工作上的幫助,你可能會說:麻煩一下,能幫我看看這個文檔的內容嗎?那問題又來了,當你想表達請求對方幫忙時,英文該如何表達呢?
  • 實用口語:「可愛」只會說「cute」?這14個表達才更地道!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「可愛」只會說「cute」?這14個表達才更地道!   02、Appealing 吸引人的   可以用來形容事件、地點和人。一般來說,我們會說某個活動或者某個地方是appealing的。   Going to the lake sounds much more appealing than going to your parents』 house this weekend.
  • 「請人幫忙」千萬不要說 Can you help me ,會遭白眼!
    我們說英文就喜歡逐字翻譯,以為「你可以幫我一下嗎」,就要說「Can you help me?」。可其實,這是非常不禮貌的說法。我們來學習一下更禮貌地道的說法!could這個詞常常用語詢問和請求,聽起來就比簡單粗暴的「can」有禮貌得多。do me a favor是個很常用的短語,要記住它。
  • Sure和of course用法不同!這些地道表達,讓你的英語口語瞬間提升!
    混跡國外多年的網友給我們整理了一些外國人常用的,但國內教科書上難見到的地道英語表達,快來看看吧,會用之後感覺口語水平瞬間上升一萬點。I'm good除了可以用來回答How are you?,表示「我很好」之外,還常用於下面這樣的情景。例:- Do you want some chips with your sandwich?
  • 實用口語:幫助你只會說help嗎?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:幫助你只會說help嗎?這句話你會怎麼說?   Can you help me? 相信很多人都是這樣說的。這種說法很對,但不免有點書面化,其實在口語中,一般不這樣說。那麼,究竟地道的英語要怎麼說呢?   Can you give me a hand? (在這裡,使語氣更加委婉一點,會說Could you give me a hand?)
  • 找人幫忙還在說「Can you help me」?這些表達,讓你更有禮貌!
    這道題目我不太會,你能幫我解答一下嗎?不好意思,我的手機沒電了,能借你電話打一下嗎?這些場景,幾乎是每個人在生活中都會遇到的問題...那麼,在遇到困難,想要求助別人時,你的第一反應是不是「Can you help me」?
  • 這40個口語表達,99%的人都用錯了!留美學生匯總,這樣說才地道~
    建議大家先碼下來慢慢學習哦-Could you help me with xxx?-No problem!在課堂進行自我介紹時,有時會說中文名,然後英文名。如果想要更地道地表達"My Chinese name is xxx, and my English name is xxx", 你可以這樣說:-My name is xxx(你的原名), and I go by xxx(你的英文名).