阿姆斯特丹清理百年紅燈區

2020-12-16 中國日報網英語點津
擁有百年歷史的荷蘭阿姆斯特丹紅燈區要變身。最近阿姆斯特丹市政府為打擊潛在犯罪,撥款1500萬歐元買下了紅燈區18棟建築,數量約佔紅燈區櫥窗的1/3,意欲改成一般商店街。許多櫥窗女郎在紅燈區路旁的櫥窗內搔首弄姿,湧到這裡來的旅客大多是為了一睹櫥窗內的妓女。

A prostitute drinks coffee behind her window in the red light district in Amsterdam, the Netherlands. About a third of Amsterdam's red-lit windows for prostitutes will disappear from the city center as one of the main brothel owners is set to sell his empire to a real estate company. [sohu.com]

On the edge of a

cobbled path

that runs along a canal in the heart of Amsterdam, a pretty woman lit her cigarette, struck a pose and smiled at the tourists pouring past. Dressed in white

lingerie

, her bleached blonde hair bathed in red light, the prostitute beckoned men towards her and the unmade bed behind.

"They say we give Amsterdam a bad reputation," she said, pushing her window open slightly. "Rubbish. This is the only reputation we have."

Last week, the city announced that it would be closing down a third of its famed brothels. Within a matter of months, 52 of the iconic window displays that line the streets of the busy red-light district will disappear.

Come January, the blinds will be drawn down on the window that frames the blonde prostitute, looking down over the canal, and the sign above her that reads "raam verhuur" (windows for rent) will also be gone.

The 22-year-old was fed up. "I was thinking of quitting anyway," she said. "So this will make the final decision for me."

As she spoke, a young, drunken man hollered, "30 euros". Looking slightly offended, she pointed across the canal and quietly said: "I think you should try that part of the district."

Her building is one of those where the rent is highest and the sex most expensive. It is owned, like so many of the brothels, by property magnate Charlie Geerts, who gave up a year-long battle with the authorities last week and finally sold up.

In a deal worth $37 million, officials will buy 18 buildings from Geerts - known as Amsterdam's Emperor of Sex - and close down the "windows". The final decision came from the city's mayor, Job Cohen, who argued that the brothels were attracting crime and money-laundering to the area. "We want to get rid of the underlying criminality," he told a TV station last week.

Those who live above and beside the windows have been fairly supportive of the move. One man, who refused to be named, said that prostitution was a core part of the area and he did not want it to disappear completely.

"But we are getting more and more petty criminals here," he said. "Hopefully by cutting down on the brothels the problems will be better controlled."

Cohen and others in the city know that the prostitutes posing and preening in their windows are a huge draw for visitors. This weekend, the roads and alleys, lined with old-fashion street-lamps, were packed with tourists from all over the world.

Outside the Casa Rosso theatre, large crowds were trying to get in to watch the live sex shows from red velvet seats. A few hundred yards down the street, an erotic museum was also busy. "Most people think the decision to close the windows is absurd," said the man on the door.

"They do not have to be proud of window prostitution," says former prostitute Mariska Majoor, who now runs Amsterdam's Prostitution Information Center. "But they should feel proud of the fact that here a free person can be the person they want to be and that the authorities do what they can to make everybody safe in this city."

Prostitution, she added, existed in every city, in every country, in every part of the world. All that was different here was that it took place in public - and that made the women less open to exploitation and abuse.

(Agencies)

Vocabulary:

cobbled path:鵝卵石小路

lingerie:婦女貼身內衣

brothel:妓院

red-light district:紅燈區

holler:大喊大叫

money-laundering:洗錢

(英語點津 Celene 編輯)

相關焦點

  • 荷蘭阿姆斯特丹紅燈區何去何從?居民代表和性工作者代表對話
    阿姆斯特丹紅燈區世界馳名,在成為旅遊觀光景點的同時也成為爭議和辯論之點。近日,關於這個紅燈區未來的走向再次引起討論。Wallen地區的性服務櫥窗應該全部消失,還是會增加?在這裡謀生的性工作者和居民彼此嚴重對立。
  • 荷蘭首都阿姆斯特丹旅遊攻略
    荷蘭在許多人心中也是一個浪漫的國家,鬱金香、風車、羊角村、阿姆斯特丹、煎餅、乳酪等讓人嚮往的名詞,是許多人前往歐洲的一項好選擇,阿姆斯特丹、鹿特丹、海牙都是荷蘭相當著名的大城市,本期小編就帶大家前往首都阿姆斯特丹,看看當地有什麼好玩好逛又好吃的景點,一起來筆記!
  • 阿姆斯特丹十大最佳旅遊景點 阿姆斯特丹最好玩的地方
    阿姆斯特丹是世界十大最美麗的城市之一,也是歐洲最受歡迎的旅遊目的地之一,每年有超過450萬遊客來到這座美麗的城市遊玩。這個城迷人的城市有很多東西可以提供,而現在要為大家介紹的是阿姆斯特丹十大最佳旅遊景點。
  • 手機裡的Amsterdam(阿姆斯特丹)
    在一次去西班牙旅行尾聲,我用了兩天時間遊走了阿姆斯特丹市中心。在這個自由奔放的城市裡,很多人靠植物生活在夢幻般的咖啡廳裡,滿足生理需求是一種購物習慣,太陽才是這裡真正的奢侈品。這個建在水壩上的城市,充斥著世界文化的精髓,梵谷博物館、安妮之家都有成千上萬遊客追捧,在兩天內,沒有用相機,只是用手機記錄了很平凡的阿姆斯特丹。
  • 荷蘭攻略,玩轉阿姆斯特丹周邊
    地圖:自己下載好常用的地圖就可以,行程非常清楚語言:英語,荷蘭人英語挺好噠,而且很友好氣溫:晝夜溫差比較大,晚上要穿多一點時差:比國內慢6小時插頭:歐標插頭,某寶買一張歐洲電話卡就送插頭電話卡:相比移動Wif性價比高,歐洲通用阿姆斯特丹市區
  • 世界最開放的城市,賭場合法化紅燈區納稅,被稱歐洲最安全的地方
    阿姆斯特丹除了是荷蘭也是歐洲乃至世界上最好的國際貿易都市之外,它還有眾多的旅遊景點,包括歷史悠久的運河網、荷蘭國家博物館、凡·高博物館、紅燈區以及許多大麻咖啡館、同性戀街區等等,它們吸引著數百萬人來此觀光,阿姆斯特丹每年大約有420萬來往遊客。
  • 阿姆斯特丹,一座特立獨行的城市,2020歐洲杯主辦城市巡禮2
    阿姆斯特丹的教堂:阿姆斯特丹比較著名的教堂有三座,老教堂、新教堂和西教堂。老教堂(Oude Kerk)是阿姆斯特丹最古老的本堂區教堂,建於1306年,為水手守護神聖尼古拉而建,原為天主教堂,直到1578年阿姆斯特丹宗教改革,打敗西班牙後,改為信奉加爾文教派的新教。後又在16世紀的戰爭中幾經損毀和破壞,只有天花板處的壁畫得以倖免保存。
  • 霓虹深處的阿姆斯特丹
    世界上沒有幾個城市樂意對旅人展露它暗黑的一面,而阿姆斯特丹就是這樣一個地方:穿過彎繞的窄巷,空氣中刺鼻的大麻味,讓你捂著鼻子快步通過;踏上石階,錯落的情慾小店讓人為之驚嘆。這座城市的歡樂與欲望之下,也隱藏著秘密與私語。
  • 荷蘭日記:這就是阿姆斯特丹
    荷蘭日記:這就是阿姆斯特丹在烏特勒支的民宿吃完豐盛的早餐之後,便起身前往下一個景點-羊角村。早上依原訂計劃離開羊角村,前往這回荷蘭最後預計停留的城市-阿姆斯特丹。大概是太久沒在大城市裡生活了,看到這麼複雜的交通網路的確有點心煩,但所幸我們還是很順利地找到住宿的地點,逛了市集.花市,外加紅燈區。
  • 全球城市觀察 | 阿姆斯特丹出臺禁令,希望限制旅遊業危害
    它是歐洲唯一一個大麻合法化的國家,首都阿姆斯特丹有供性工作者合法營業的「紅燈區」,蓬勃發展的設計行業讓這裡變得充滿趣味,這些都吸引著來自全球的遊客。但近些年,荷蘭卻在逐漸收緊這些「自由」。比如「啤酒自行車」(beer bike)。
  • 紅燈區是哪個區,千萬別告訴我你不知道
    紅燈區(英語為red-light district)是指一個以賣淫為主的地區。詞語起源根據牛津字典,紅燈區最早出現於1894年美國 The Sandusky Register這家報紙上的一篇文章。董樂山先生曾在《邊緣人語》一書中介紹到,在美國開發西部的年代。
  • 為讓妓女擺脫勒索盤剝,荷蘭首都阿姆斯特丹建起「市政妓院」
    【環球時報綜合報導】荷蘭首都阿姆斯特丹的櫥窗女郎醉生夢死的光鮮生活背後,隱藏著許多悲慘遭遇。如今,這些妓女開始爭取權益,阿姆斯特丹「市政妓院」17日開業。所謂「市政妓院」實際上是阿姆斯特丹市議會發起的一個項目,旨在讓妓女經營自己的妓院,以改善工作環境。
  • 歐洲旅遊攻略:荷蘭阿姆斯特丹自由行必玩景點
    阿姆斯特丹位於荷蘭西北部,是荷蘭的金融和文化首都,每年有大約四百多萬名遊客來此觀光。在阿姆斯特丹的一天中,走在運河交織,小橋跟單車都數不盡的荷蘭第一大城市,不只欣賞市區運河景色,還能到博物館回溯名人的一生、到紅燈區看看櫥窗女郎開開眼界,當然,還有數不盡的荷蘭美食美食,撫慰一下我這吃貨的胃。
  • 玩轉荷蘭阿姆斯特丹 暢遊20大免費景點
    那麼荷蘭首都阿姆斯特丹一定是您的不二選擇。近日,專業旅行網站「孤獨星球」為我們挑選了在阿姆斯特丹可以免費遊覽的二十處景點,讓您不花一文也同樣可以大飽眼福。同心圓型運河區在阿姆斯特丹,運河的數量甚至超過了威尼斯。這些運河已有四百年的歷史,並已被列入聯合國教科文組織世界遺產名錄。
  • 荷蘭是最開放的國家,「紅燈區」成為景點,竟開在居民樓裡
    尤其是在其他國家都是違法行為的「紅燈區」,在這個國家 卻是合法的,這也是為什麼近年來荷蘭的旅遊業發展越來越好的原因。在荷蘭旅遊,大家都會來「紅燈區」逛逛,並不是要在這裡幹什麼。因為遊客已經把這個地方當成了著名的旅遊景點,去參觀也是為了滿足他們的好奇心。
  • 荷蘭的首都,阿姆斯特丹是一座美麗的城市
    在阿姆斯特丹,我們去了一家有三四百年歷史,由猶太人開辦的皇家鑽石加工廠,親眼目睹了猶太高鑽石切割師傅的精甚技藝。據說,英國女王皇冠上58個截面的鑽石和黛安娜王妃手上72個截面的鑽戒都是出自這裡的工藝。今天的阿姆斯特丹仍是全世界最重要的鑽石中心之一。然而,第二次世界大戰期間,阿姆斯特丹的鑽石業卻遭到了滅頂之災。荷蘭在二戰中雖然宣布中立,但還是在l940年5月受到德軍入侵,在阿姆斯特丹有兩千多位猶太商鑽石切割師傅,先後被送進位於德國與波蘭的集中營,很多人都被殺害了。戰後,靠梵·莫普斯等猶太家族的努力,以及有識之土的幫助,陷於癱瘓的荷蘭鑽石業才逐漸恢復了苷日的繁榮。
  • 鹿特丹,阿姆斯特丹一個美麗的城市
    鑑於阿姆斯特丹擁有運河,歷史悠久的住宅,梵谷和紅燈區,鹿特丹擁有藝術,節日,多元文化和建築。這是一個比其更大的競爭對手更加折衷/藝術的城市。除了許多建築學校,這裡還有一個很大的獨立文化,你會發現許多街道都致力於吸引那些「藝術」類型。本著這種精神,鹿特丹全年經常舉辦(免費)節日。當我在那裡時,有一個爵士音樂節,接下來的一周,一些藝術節即將來臨。
  • 阿姆斯特丹:一個能包容你所有的稜角的城市
    荷蘭阿姆斯特丹運河荷蘭阿姆斯特丹運河阿姆斯特丹阿姆斯特丹交通阿姆初印象 | 皇宮-水壩廣場-紅燈區阿姆斯特丹皇宮開放時間:並不是全年都開放,王宮由荷蘭皇室使用並在皇家事宜期間關閉。剛到阿姆斯特丹就能從水壩廣場中感受到這個城市的多元和開放。
  • 荷蘭阿姆斯特丹,如夢如幻的童話世界!
    今天我們要去荷蘭的阿姆斯特丹。阿姆斯特丹的入秋時間上散落著的落葉,明光秋意濃濃,無憂無慮的漫步在叢林間,時間可以停住。這裡的奶酪品種多得令人應接不暇,荷蘭人喜歡食甜食,荷蘭人在甜點中選擇一樣最喜愛的食物,那十有八九會選擇奶酪。
  • 關於荷蘭,你想到的是風車還是紅燈區
    第一站阿姆斯特丹,西方人的生活節奏比我們要慢很多,對他們而言,享受生活是第一位。在九、十點鐘,咖啡館陸續開門營業,我們可以去享用早餐,或者早中餐。走在街道上一定要注意穿梭的自行車,荷蘭也是自行車之國,據統計,荷蘭人人均擁有兩到三輛自行車。阿瑪斯特丹被譽為「北方的威尼斯」,是世界上最大的水上城市,市區幾乎所有的主街道都是沿河而建,最好的參觀方式當然是坐船了。