Hello, 小夥伴們,大家好。在我們學習中,經常會遇到一些讀音類似,意思類似的單詞,往往掌握不好的話,我們容易混淆。像assure 和ensure便是一個例子,二者都與sure(確信的)有關,一個as+sure,一個en+sure,卻容易混淆,至於各自的意思及用法,跟隨筆者一起來看一看吧。
一、意思
首先我們來看一下sure[r], 作為形容詞是確信的,可靠,作為副詞呢是當然,的確。我們常用的就是 I am sure. 我確信。 surely. 當然
assure [r]
vt. 保證;擔保;使確信;弄清楚ensure [nr]
vt. 保證,確保;使安全我們來看assure和 ensure,二者讀音第一個音標不同,其次看意思的話都是保證,確保,那麼到底怎麼來區分呢,區別在於用法。
二、用法
1.assure 一般指的是向另一個人作出承諾,使對方相信是正確的或者絕對會發生,目的是幫助他們克服疑慮,減輕擔憂。
後接賓語是人,assure sb 使某人信服。
例句:He assured me that he would be there tomorrow.
他向我保證他明天會在那裡。
常用短語 assure of 向……保證
例句: I can assure you of the reasonability of this scheme.
我可以向你保證這個方案是合理的。
2. ensure 一般指的是為了確保某件事會發生。
後接賓語是物,assure sth 確保某事發生。
例句:He can ensure that he will go to school tomorrow.
他可以保證明天去上學。
I can ensure the reasonability of this scheme.
我可以確保這個方案是合理的。
小夥們,你們學會了嗎?如果感興趣,關注我「英語磨人精」,還有很多英語知識分享,直達一站式英語學習。