英語熱詞:原來「手機殭屍」用英文這麼說?

2020-12-25 新東方網

新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文

英語熱詞:原來「手機殭屍」用英文這麼說?

2018-04-27 14:23

來源:新東方網

作者:

  現在,有一個源於德國的單詞,很貼切地描述了這類人,而且這個詞也已經進入了英語語言。

  A smombie is a person who walks around with their head bowed down, writing messages or playing games on their phone and not paying any attention to the world around them!

  手機殭屍,就是指那些走路的時候低著頭,用手機打字,玩遊戲,完全沉浸在手機中,忽略周圍世界的人。

  其實,smombie 是 a smartphone zombie 的縮略形式。也就是智慧型手機殭屍的意思。

  除了smombie,

  「phubber」這個詞開始漸漸流行起來

  phubber 也是一個合成詞

  phubber =

  phone(手機) + snub(冷漠)+er(人)

  有時,生動形象的描寫一個人目標轉睛的盯著手機看,我們可以說「be glued to the phone" glue是膠水的意思,不過一個人像被膠水黏住一樣黏在手機上,就表示目不轉睛的盯著手機看。

  【例如】He was walking on the road with eyes gluing to the phone in his hands.

  他走在路上,眼睛盯著手機。

  也有一些比較直譯的方式表達手機成癮,例如「smartphone addicts」或「Phone addiction」等等

(編輯:何瑩瑩)

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 英語熱詞跟我學:「一小時通勤圈」英語原來是這麼說,真是長知識
    英語熱詞跟我學:「一小時通勤圈」英語原來是這麼說,真是長知識 2020-11-03
  • 殭屍手機 zombie phone
    電影裡人被殭屍咬到後也變成殭屍咬人的情節,上演了「手機」版本。近日,央視《每周質量報告》報導了「手機殭屍」病毒的危害和成因。據悉,在9月的第一周,全國就發現將近一百萬部手機感染這種病毒。我們可以把染了病毒的手機比作一部「殭屍」手機,它會向你的朋友和同事發送帶有病毒連結的信息,然後把他們的手機都變成「殭屍」,之後,這些手機又會發展出更多的「殭屍」手機。上文中,zombie phone就是最近討論異常熱烈的「殭屍手機」,都是因為感染zombie virus(殭屍病毒)導致的。
  • 「殭屍粉」英語怎麼說
    自從電子郵件誕生,垃圾郵件就不期而至;自從微博走紅,殭屍粉也遍地開花。今年以來,很多微博用戶發現,他們增加了數量不等的「沉默粉絲」,這些粉絲的特點是只關注不發言,不少網友抱怨「刪除這些木頭一樣的『殭屍粉』太累,不刪除又覺得微博人氣太虛假讓人不舒服」。新浪微博公關部相關人士表示,對於此類惡意註冊的「殭屍粉」微博用戶,將給予嚴厲打擊。
  • 流行的網絡熱詞用英語怎麼說?
    現在大家已經離不開網絡和手機,手機功能的日益完善已經涵蓋許多其他功能。現在出門只要有手機就能夠解決很多事情,而網絡就像是智慧型手機的靈魂。現代人在網上交流已經成為常態,網絡熱詞也在影響著語言的發展。但是現在網絡上的梗你都知道怎麼用英語表達嗎?
  • 英語熱詞:「熔斷」英文咋說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「熔斷」英文咋說? 2020-03-17 10:41 來源:21世紀英文報 作者:   熔斷   Circuit breaker   美國時間
  • 英語熱詞:「說風涼話」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語熱詞:「說風涼話」英文怎麼說? 2020-04-27 10:39 來源:中國日報網 作者:   當我們遇到麻煩時,有人會伸出援手,但也有人不僅袖手旁觀(watch indifferently without lending a hand),還會「說風涼話
  • 你是「手機殭屍」嗎? | 地道英語
    嗯,對,你剛剛像一個殭屍一樣四處遊蕩——一個智慧型手機殭屍。「手機殭屍」是指低著頭,在手機上寫著信息或玩著遊戲走來走去,絲毫不關注自己周圍的世界!Even if they’re in a situation which might be dangerous – like crossing a road.即使所處環境可能很危險——比如過馬路。
  • 英語熱詞:「大跌眼鏡」用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「大跌眼鏡」用英文怎麼說? 2019-06-28 14:13 來源:中國日報網 作者:   漢語裡描述「特別令人驚訝」的場景時,常常用到「大跌眼鏡」這個詞。
  • 英語熱詞:蟻族用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:蟻族用英文怎麼說?-24 10:01 來源:滬江 作者:   【新詞】   ant tribe 蟻族   【度娘說】
  • 英語熱詞:「抬槓」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語熱詞:「抬槓」英文怎麼說? 2019-03-22 13:37 來源:中國日報網 作者:   我們身邊總有這麼一群熱衷「抬槓」的人,無論你說什麼,他們都能跟你「槓(argue)」,似乎他們的使命就是給別人添堵(vex, make you feel
  • 2019年度英文熱詞They,不是「他們」!為啥?
    韋氏詞典Merriam-Webster每年都會總結該年度的年度英文熱詞。今年的年度英文熱詞Merriam-Webster’s Word of the Year 2019已經出來了。噹噹噹噹,撒花~這個熱詞就是they。
  • 2020年度十大熱詞,用英文怎麼說?
    對於我們英專生來說,這類熱詞該如何用英文表達呢?有以下幾種哦,快快學起來!某網絡直播博主說話擁有蜜汁口音,說姐妹們常常說成集美們,這一熱詞正是來源於此。通俗來說,集美們就是小姐妹的意思啦。提起朋友,我們能想起的詞彙好像只有friend,其實朋友的表達有非常多哦~這一詞彙在口語對話中經常出現,多用於女性朋友之間。2、confidante(n.)
  • 英語熱詞:「美顏」「磨皮」用英文怎麼講?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「美顏」「磨皮」用英文怎麼講? 2019-04-01 17:32 來源:小學英語 作者:   在朋友圈分享生活點滴已經普遍成為一種生活方式,今天我們就來聊聊「拍照」的那些事兒吧~~   (給......)拍照 —— take photos
  • 英語熱詞:「拐彎抹角」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「拐彎抹角」英文怎麼說? 2019-06-27 11:09 來源:中國日報網 作者:   在日常生活中,我們形容一個人說話彎彎繞繞的時候,會用一個詞——拐彎抹角。和這種人打交道特別累,因為他們有話不直接說,非要遮遮掩掩。
  • 英語熱詞:「電子競技」用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「電子競技」用英文怎麼說?
  • 英語熱詞:「笑點」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「笑點」英文怎麼說?   如果我們說某人的笑點很低,那就是說這個人很容易被逗樂。   在醫學中,「痛點」就是用pain point來表示的,估計這個haha point也是從這裡衍生而來的吧。
  • 「華爾街英語實用詞句」 新時代你不會說這15個熱詞就OUT了
    川北在線核心提示:原標題:華爾街英語實用詞句新時代你不會說這15個熱詞就OUT了! 在網際網路時代,信息交流的速率是以前的成百上千倍,以至於隨隨便便就能造出一個新的流行詞彙。段子手、老司機們到處都是,一言不合就開車,友誼的小船翻了之後,翻出來的是一串串新的流行詞!
  • 網絡熱詞「女漢子」用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文網絡熱詞「女漢子」用英文怎麼說?   「女漢子」可以翻譯成tough girl或cowgirl,因為相對於分不清男女的tomboy(假小子),她們還有獨立自強的一面,不然也不會有這麼多女孩爭當「女漢子」了。也有人很形象地把女漢子的英文名字稱為wo-man,雖然外表上還是和女性woman沒有區別,但是一條橫槓把wo和man隔開了,由此說明她也具備man的特點。
  • 英語熱詞:「賣關子」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「賣關子」英文怎麼說? 2019-05-16 10:38 來源:中國日報網 作者:   「賣關子」,原指說書人(pingshu performer)說長篇故事,每次總在說到重要關節處停止,藉以保持懸念(stop a story at a climax
  • 英語熱詞:"馬後炮"英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語熱詞:"馬後炮"英文怎麼說?後來人們用「馬後炮」比喻事後採取措施,無濟於事;或事情發生後才提出批評或建議,表示自己有先見之明的人(a person who criticizes or suggests alternative courses of action from a position of hindsight after the event in question),也稱「事後諸葛亮(second guesser, be