「棘手」英語怎麼說?教你一個非常實用的表達,跟hand沒關係哦!

2020-12-09 地球大白

2020年有很多狠多的事情都令人非常頭疼,其中另全國人民頭疼的就屬新冠肺炎了,如何快速解決這個棘手的問題,我們也不得而知。我們還是乖乖的待在家裡學習工作吧~

今天要學習的這個表達就跟「棘手」有關。

棘手,像荊棘一樣刺手,比喻事情很難辦,能表達出此意思的一個非常有意思的表達就是「hard nut to crack」。

例句:

Celtic have lost only once this season and will be a hard nut to crack.

Corona Virus is a hard nut to crackbut we will find a way.

為加深大家印象,我們再來具體看看這個表達。

hard nut to crack

nut 常表示 「堅果」,詞典的定義是 「a dry brown fruit inside a hard shell, that grows on a tree」, 即生長在樹上的外覆硬殼的棕黃色乾果。

a pine nut

一枚松子

nut shell

堅果殼

當然nut作名詞解釋時,還有「螺母,螺帽;難對付的人,難解的問題」

同時 nut 一詞在用作複數形式 nuts 的時候 可以用作形容詞,表示「瘋狂的」, 相當於 crazy。

例句:

Are you nuts ?

你瘋了嗎?

You are driving me nuts !

你真要把我逼瘋啦!

You guys are nuts.

你們這些傢伙瘋了.

當然為某某而發瘋,我們之前有說過,可以理解成對某東西很熱愛,很狂熱,即:

They're nuts about the car.

他們酷愛那輛車。

Annie, the girlfriend who was a true baseball nut.

女朋友安妮,一個十足的棒球迷。

了解完nut,我們再來看看crack。Crack 一詞,用作動詞, 表示「打碎,敲碎」,詞典的定義,「to break or to make something break, either so that it gets lines on its surface o so that it breaks into pieces」

例句:

He cracked a couple of eggs into the pan .

他把幾個雞蛋打碎,倒入了平底鍋中。

He picked up a piece of rock and cracked it in half.

他撿起一塊石頭,敲成了兩半。

了解完以上這些內容後,我們該如何理解 a hard nut to crack 呢?

字面意思是「一枚難以敲碎的堅果」,實際表示怎樣的意思呢?

根據詞典的定義,"a hard/tough nut to crack" 表示的是 「a difficult problem or situation」, 即 「難處理的事情或者場景」,接近的中文替換詞 「棘手的事情」,但是往往這個短語也可以代指 難以應對的人,頗有點難啃的硬骨頭之意味。

例句:

In 2020, Corona Virus is a hard nut to crack for Chinese people.

2020年,對中國人民來說,新冠病毒很棘手.

Tom is a hard nut to crack in his company. Everyone is afraid of him .

Tom 在公司是個硬茬,人人都怕他.

My manager is a hard nut to crack. He always shouts at me about what I have done.

經理是個很難對付的人,他總是對我做的事大吼大叫。

好了,a hard nut to crack你記住了嗎?不要忘記給大白點個讚哦~謝謝!

相關焦點

  • 「燙手」英語怎麼說,難道是hot hand?
    ViTalk英語口語頭條號原創文章,未經允許請勿轉載、二次修改或截取片段盜用,違權必究。「燙手」用英語怎麼說?小學妹覺得在英語裡很難找到完全對應的一個單詞,恰好就是「燙手」這個漢語表達的含義,所以這裡我們要分兩種情況來用英語表述出來。如果你也不知道該如何表達,現在就來和小學妹一起看看吧!
  • 實用英語口語:「沒關係」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:「沒關係」怎麼說 2007-08-17 18:11 來源:www.21abroad.net 作者:
  • 英語口語表達:get out of hand
    每天講解一個實用口語表達,幫你輕鬆學英語!常用的口語表達學透,才能真正提高英語口頭交流的能力。
  • 沒關係用英語怎麼說?沒關係的英語表達方法有哪些
    沒關係用英語怎麼說?沒關係的英語表達方法有哪些?下面現代青少兒英語給大家推薦沒關係用英語怎麼說。沒關係用英語怎麼說① It's OK.我不介意,沒關係的。④ Forget about it.例句:If you feel that way, just forget about it.如果你那麼想,就忘了它吧。
  • hand 是遞交,但 hand it to you 不一定是「交給你」!
    本文屬於英語口語(kouyu8)原創轉載請到後臺授權,侵權必究I gotta hand it to you 不得不佩服你作為動詞的時候,hand 和 pass 同義,表示把……交給,把菜單遞給我就是 hand the menu to me.
  • 「Talk to the hand」可不是「跟手聊天」啊!到底是聊啥呢?
    ③ 你這話等於沒說!④ 你可真能吃!1)Talk to the hand!「我懶得理你」英語怎麼說?大家看到「懶」會不會想到lazy?這時候,你可以說一句「talk to the hand」,不過要注意了,「Talk to the hand」可不是「跟手聊天」啊!到底是聊啥呢?其實它並沒有表示聊天,而是指你不願意繼續聽對方說,或者拒絕聽對方的話,不想理睬別人(注意,這句話態度有點粗,熟人之間用用無妨)。
  • 實用英語表達:「全天候」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語表達:「全天候」怎麼說 2007-04-21 01:08 來源:中國日報網站 作者:
  • 外國人常說的「hand in glove」可不是手套裡的手啊,那是啥呢?
    今天,我們繼續來學英語小詞,幫你解決單詞不夠用,表達不地道的問題。漢語中很多複雜的含義,並不需要特別難的單詞,我們熟悉的這些小詞就可以搞定。如果你不相信,小編問你,「hand in glove」是什麼意思呢?
  • 「廢話」用英文怎麼說?教你一個非常有趣的表達!
    今天跟大家分享一個非常好玩的俚語吧,就是「yakety - yak」,大白不繞彎子了,這個的意思就是「瞎扯,廢話,胡說」等意思。yakety yak 是 yak 的名詞詞組延伸,表示「瞎扯;絮絮叨叨」的含義實用場景They did some yakety yak for one hour .他們瞎扯了一個小時。My boss is a manager and she likes to have long meetings.
  • 「你只能選一個」用英語怎麼說?教孩子做選擇,越早越好!
    建議帶娃出門之前就和他說明購物的目的,跟他確認買一個玩具或是不買玩具,然後遵守彼此的約定。家長可以說:「我相信你,因為你以前說的話都兌現了。」 這能讓孩子更理性也更有成就感。今天Ashlyn 老師帶大家學習如何用英語恰當地引導孩子「做選擇」。
  • 實用英語口語:「路痴」英語怎麼說
    「路痴」用英語怎麼說   Donny 在北京學漢語,他的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教他。今天是瓊燕要問的:路痴。   Donny: Hey瓊燕! You went hiking over the weekend, right?
  • 實用英語口語:五個手指怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:五個手指怎麼說 2007-09-17 14:08 來源:可可聽力口語網 作者:
  • 實用英語表達:「獵頭」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語表達:「獵頭」怎麼說 2006-09-12 13:29 來源:中國日報網站 作者:
  • 實用英語口語:「寡不敵眾」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:「寡不敵眾」怎麼說 2007-11-02 15:25 來源:中國日報網站 作者:
  • 實用英語表達:「站票」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語表達:「站票」怎麼說 2007-02-16 15:33 來源:中國日報網站 作者:
  • 「我是新手」用英語怎麼說?總不能說「I am a new hand」吧!
    喜大普奔小編我歷經數月終於拿到了駕照但是即使手握小本本偶還是不太敢上路滴畢竟偶只是一個新手那麼「新手」用英語怎麼說呢?1.(比如偶這個剛剛拿到駕照激動了一晚但是不敢上路的「新手」)不管哪個領域的老手都是從稚嫩變得老練的,都有一個經驗積累的過程,第一次開車、第一次做飯、第一次進入職場……多少都會略顯笨拙。接下來看看如何用英語表達「新手」吧。1)I'm new at this.例:☞Can you drive?你會開車嗎?
  • 「我服了你」英語怎麼說?總不能說「I 服了U」吧!(音頻版)
    吉米老師前言:很多人都有一個打心眼裡佩服的人,但是大家知道怎麼用英語表達我們的敬佩之情嗎?老師告訴同學們答案。本文屬於英語口語(kouyu8)原創轉載請到後臺授權,侵權必究談話是一門藝術,聽懂別人的弦外之音更是一門藝術。別人說的我真是服你了,不一定是打心底裡的佩服,也可能是句陰陽怪氣的嘲諷。
  • 實用英語表達:「客串」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語表達:「客串」怎麼說 2007-04-06 22:55 來源:中國日報網站 作者:
  • 實用英語口語:「天知地知,你知我知」 怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:「天知地知,你知我知」 怎麼說 2007-09-26 15:57 來源:中國日報網站 作者:
  • 實用口語:有錢就是任性「任性」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:有錢就是任性「任性」用英語怎麼說?那麼問題來了,小夥伴們,英語裡的「任性」怎麼說你造嗎?   1. Willful   滿腦子都是自己的想法,再也容不下別人的意見,英文裡可以用willful來表示,意思就是任性得不能停啊!   例:a stubborn and willful child   一個固執任性的小孩   2.