足協定下了新規矩,中超俱樂部重定中性化名字這一問題現在困擾著很多球隊,球迷們也絞盡了腦汁,就像給自己的孩子起名一樣,要有內涵,要有傳承,要朗朗上口。泱泱大國歷史文明悠久,各地風俗文化豐富多彩,怎麼就不能有點有創意的名字呢。
俱樂部高層們如同孩子的家長,起名這事兒必須家長拍板,家長的個性在這一事件上也顯露無疑。恆大老闆有意改成「廣州隊」,這麼簡單粗暴,確實像房地產大佬的作風,不加那個「隊」字,媒體在提及球隊時也會自動加上,所以事實上恆大就起的是「廣州」,這彰顯了許老闆一統廣州的氣概。
國安正在申請保留「國安」二字,理由是28年未曾改變,但這一要求絕無可能,一旦足協同意了保留國安,那基本上所有的俱樂部都會有各種各樣的理由申請保留原來的名字。26年的建業也從未易幟,留下國安就必須留下建業,還有泰達、綠城等等,各有各的歪理。國安的做法也體現了俱樂部的「習慣」,首都大爺範兒總想要有點什麼特權。
但是對於中華文明幾千年的傳承,尤其是在有著悠久歷史文化背景的城市,為什麼不能重起一個有特色的名字呢?網友都說蘇州東吳和南通支雲這兩個球隊的名字起的既有深意也有美感。為什麼作為頂級聯賽的中超豪門除了向足協申請特例,就不能動動腦子嗎?再看已有的隊名提案,深憋半天不過是在大連後邊加個「人」,在廣州後面加個「隊」,老闆們這麼肯花錢請外援,不能招個有高中水平的文案嗎。要不就學重慶,全城徵集好名字。
中國足球俱樂部除了有蘇州東吳和南通支雲這樣的好名字可以借鑑,環顧海內外,有不少國家各地區的俱樂部名稱值得學習。來看看美國,職業足球大聯盟中,克羅拉多有大峽谷,所以他們的球隊叫克羅拉多急流;在NBA球隊中,西雅圖是星巴克和波音飛機的老家,他們的球隊就叫西雅圖超音速,球隊搬到俄克拉荷馬後向社會徵集到新名字雷霆。從前的夏洛特黃蜂,搬到了紐奧良後改名鵜鶘,這也是因為紐奧良有大面積的沼澤,鵜鶘是當地有代表意義的鳥類。
那麼看看同樣用漢字的日本和中國香港,中國香港的足球俱樂部中,天水圍飛馬、東方龍獅、黃大仙、愉園,是不是很有香港製造的屬地文化特色。日本J聯賽的隊名更是精緻,鹿島鹿角、鳥棲沙巖、仙臺七夕、清水鼓動、大阪鋼巴,鋼巴是義大利語「腿」的意思,所以大阪鋼巴也被譯成大阪飛腳。
別再爭搶FC了,怎麼不在後面加個「迪納摩」呢,那多有個性,千篇一律等於啥也不是。很多球隊想起動物名,但除去大家哄搶的龍虎獅,動物名用法也應該有點美感,還是看看近鄰日本,職業棒球聯盟裡一堆動物隊,養樂多燕子隊、廣島東洋鯉魚、中日狂龍隊、阪神猛虎隊、大阪近鐵野牛隊、福岡大榮鷹、西武雄獅,種類多、不重樣,有的生猛有的親切,都很上口,是不是。
坐等中超球隊的好名字出爐,我們習慣並熱愛國安、魯能、泰達、建業,但需要改變時就變吧,對所有人都平等的要求,不需要無意義的「抗爭」,需要的是創意!