英文郵件裡,attached和enclosed區別是什麼?

2021-02-19 史蒂芬的專欄

到了電子郵件時代,雖然信件的存在形式發生變化,但不管怎麼樣附件還是得要有。

嚴格意義上說,只有attach講得通了(附在來信後面),而enclose講不通了,因為沒有信封了。

國內學的商務英語教材,大多是八九十年代書信時代產物(或者抄自八九十年代教材),所以用enclose居多,導致國內用enclose的人仍然也不少。

Anyway,用enclose也不能算錯,我也見過少部分美國人在用,畢竟是舊時代傳下來的表達習慣,現在大家已經不再care原意是什麼了。

很多小夥伴說寫郵件總是說Attached please find …,有沒有別的表達換個口味?

還可以說:

I attached the document you requested and please let me know if you have any questions.

Attached is the document.

Please refer to the attached document for more details.

Please take a look at the attached document and let me if you have any feedback.

多用動詞形式attach,不推薦說The attachment is ...,你不需要特別指出它是attachment,因為這是不言自明的,而應該用具體的詞說明它是什麼,如attached doucument。

最後,

我們寫英文郵件時,有時候並不需要把某些信息放在附件裡,而是直接貼放在正文之後,如圖片、表格、銀行帳戶信息,這時並沒有附件(attachment),很多人就會很糾結到底能不能用attached?

依然可以,中文裡說「附上圖片」其實也不管有沒有附件,英文裡也如此,老外也是這麼用的。

相關焦點

  • 商務英語郵件範文:attached和enclosed的區別
    新東方網>英語>英語學習>英語寫作>商務寫作>正文商務英語郵件範文:attached和enclosed的區別 2015-10-09 10:11 來源:網絡 作者:
  • 商務英語寫作指南:attached和enclosed的區別
    中國教育在線訊   商務寫作指南:attached和enclosed的區別  WRONG  錯誤用法  Please find the template agreement enclosed to this email
  • 商務英語寫作輔導:attached和enclosed的區別
    新東方網>英語>英語學習>英語寫作>商務寫作>正文商務英語寫作輔導:attached和enclosed的區別 2013-07-18 12:44 來源:滬江英語 作者:
  • 商務寫作指南:attached和enclosed的區別
    新東方網>英語>英語學習>英語寫作>寫作輔導>正文商務寫作指南:attached和enclosed的區別 2012-07-17 09:00 來源:滬江英語網 作者:
  • 職場英語乾貨,發送郵件的時候,如何用英文表達「見附件」?
    今天,大汪給大家提供一點職場商務英語乾貨,因為我們都知道,只要是在工作中用到英語的話,那麼你就會發現,總免不了會需要發送英文郵件。大多數時候,在外企,發英文郵件時,不免也要發送一些附件,那這一系列諸如「見附件」相關英語如何表達呢?
  • 英文郵件 | 我為你總結了「發附件」的12種說法
    我打算從今天開始更新英文郵件系列。記得剛剛開始寫英文郵件的時候,我哼哧哼哧寫半天,才好不容易憋出幾句話。
  • 除了「Find attached」, 「詳情見附件」還能怎麼說?
    而在英文郵件中,「詳情見附件」也有很多說法。現在很多人常用「 Please find enclosed / attached xxxxx 」來說明附件,雖然含義很好懂,但用法不夠規範。通常情況下,只有附件或郵件不見了,才需要收件人去「Find」。相比之下,更建議大家使用這些表達:1. Here is....2. Attached is...3. I have attached...4.
  • CC, TBD, EOD都是什麼鬼?拯救一寫英文郵件就發慌
    職場新人在工作中經常聽到這樣的對話:「給客戶的郵件記得CC我,BCC給財務,告訴客戶合同籤訂時間還TBD。」But…… CC, BCC, TBD到底是什麼鬼?馬上來惡補一下職場英文縮寫,拯救一寫英文郵件就發慌!
  • 外貿郵件中,「詳情見附件」還在用「Please find attached」?
    【編者按】「Please find attached ——見附件」這句雖然很好懂,但用法不夠規範,因為通常情況下,只有附件或郵件不見了
  • 哪些神句子拯救了你的英文郵件?
    這是一位天天和老外同事打交道的美資公司工程師,這些年寫過的英文郵件沒有一萬封也有五千封了,看過的郵件沒有十萬也五萬封了,總結他的經驗,以下例子都是美國人寫的郵件原文,比那些書上寫的要清新脫俗得多。值得收藏!
  • 如何通過英文郵件讓教授愛上你?這50+神句要知道!
    如何把一封郵件寫的得體,常常讓剛剛走出國門的留學生們感到頭疼。用什麼樣稱呼,怎麼開頭,怎麼結束,在郵件裡都有講究。首先我們要明白,寫郵件並不是在寫作文,所以其實並不需要你多有文採。我們先來看看美國人寫的郵件原文,比那些書上寫的要清新脫俗得多。
  • Ava英語課堂丨 英文郵件實用小技巧
    基本郵件禮儀英文郵件的禮儀成千上萬條,大多其實都已經超出了英文的範疇,而是不管什麼語言都要注意的,那我就不說了,這裡呢,我只說和印象最深刻的,而且和中文郵件有明顯區別的,那就是感謝和道歉🌟感謝中文郵件不喜歡太多客套話,廢話少說,直入正題,但是美國人寫郵件,哪怕是和熟悉的人回郵件,第一句話都要感謝,所以他們的郵件都是thank來thank去的,中文郵件則沒有這種習慣。
  • 老闆郵件裡的OT、TBD都是什麼意思?不知道你可完蛋了!
    什麼時候時候可以出門有待通知。(現在上班都是奢望了,還能介意加班嗎)最後附上基本郵件禮儀Email Etiquette寫英文郵件,最重要的是:Keep it as simple as possible.
  • 揭秘 | 這樣的英文郵件會讓老闆瘋狂diss! 千萬別給自己挖坑...
    不管是留學生還是以英文為工作語言的職場人士郵箱裡都塞滿了各種英文郵件千萬不要小看任何一封英文郵件
  • 在英文郵件中10個可以替代Please Find Attached的短語和表述
    當你發送附件時,你可能會使用常見的短語 Please find attached,或者其他類似的說法,比如 Attached please find, Please kindly find the attached file, Please find the attached file for your reference, 以及 Enclosed please
  • 在英文郵件中20個可以替代Please Find Attached的短語和表述
    你的附件會出現在郵件中,所以沒有必要宣布它的存在,除非你的郵件沒有提到它。 第三,這是一個請求,不是一個可以選擇的事情,這可能會讓有些潛在客戶覺得不好受。 下面這些都是Please find attached的替代方案,這些短語會讓你的郵件感覺不那麼僵硬和呆板。請記住:詞彙雖小,影響卻大。細節決定成敗。
  • Yours sincerely vs Yours faithfully 正式郵件結尾的 「謹啟」
    Yours sincerely vs Yours faithfully 正式郵件結尾的 「謹啟」
  • 商務英語郵件實用句型,值得收藏~
    如何拯救商務英語郵件的尷尬?如果屬於群發郵件,可以用"Hi all"。如果是發給你的團隊,可以說"Hi team"。 2. 郵件的目的 這封郵件的目的是什麼,需要開門見山地說。可以使用"I am writing to……"的句式引導。
  • 寫英文郵件你要的都在這裡!(深度收藏)
    幾日前鬍子丹分享了「如何用英文打電話」之後便有小夥伴留言給鬍子丹希望我分享關於英文郵件的內容請你寄一份最新的附圖產品目錄和價目表來。★★★★★ 10.We advise you to place your order with us at once.我們建議您即時向我們下訂單。
  • 「職場要學點英語02」英文郵件裡常見的FYI,FYR,PLS都是什麼意思
    hello大家好呀,今天我們來談談英文郵件裡常見的幾個縮寫FYIFYI是for your information(「不妨告訴你一下」)的縮寫,現在多用於郵件表示「不妨告訴你一下,知會你一下」(2) for one's information 「供某人參考」(3) for information only 「僅供參考」例如:A copy of the provisional agenda is enclosed