-
艾克森曬國足歸化球員合照 韋世豪充當翻譯
目前國足正在上海進行集訓,球隊也安排了多項節目,包括去電影院觀看女排電影《奪冠》等,適逢國慶期間,一系列活動都觸動起國腳們的愛國情緒,其中更包括歸化球員艾克森等人。
-
國足為艾克森配翻譯參加集訓,入籍球員要學習中華傳統文化
本期的國家隊一共有兩名歸化球員,一名是有中國血統的李可,另外一名則是無中國血統的艾克森。李可方面還好一些,由於國腳們和工作人員大多數都能夠說英語,所以他們之間的溝通沒有太大的障礙。但是艾克森不一樣,雖然已經在中國生活了7年,但他的中文和英文水平都還沒有達到與隊友流暢溝通的程度。
-
這才是好歸化國腳!艾克森刻苦學中文 披國足戰袍激動到失眠
艾克森已經成為國足歷史上首位非華裔歸化國腳,日前他終於首次披上國足戰袍參加訓練,備戰即將到來的世界盃亞洲區預選賽。歸化鋒霸馳援國足,這仍然是一件充滿爭議的事情。艾克森天天都在苦練中文,甚至還為披上國足戰袍激動到失眠。
-
艾克森入籍中國卻在機場被攔!他拿出護照回應:我是中國人!
在國足1-2不敵敘利亞後,隨著裡皮的意外離職,中國隊在40強賽的剩餘賽程變得越發艱難!而足協被曝近期將面試三大土帥,再加上高拉特已經歸化成功,中國足球還是有希望殺進12強賽的。已經代表中國隊踢過比賽的艾克森,近期也談到了自己在中國的感受。
-
國足配備葡萄牙語翻譯,遭球迷質疑,巴媒稱國足組建巴西B隊
雖然已經歸化國足,但艾克森的語言顯然無法過關,還不能與其他球員、教練組用中文正常交流。為了解決這個問題,國足配備了一名葡萄牙語翻譯。根據《北京青年報》的報導,由於歸化球員艾克森入隊,國足已聘請一位葡語翻譯,配合艾克森與教練和隊友們的溝通。有了葡語翻譯,艾克森與隊友之間的溝通將會更加順暢,也利於場上的配合。
-
北青:歸化國腳人數變多但翻譯卻減少,國足成功跨越「語言牆」
直播吧5月24日訊 據《北京青年報》報導,儘管當前國足隊內的歸化球員人數不斷增多,但在溝通方面,國內隊內並不存在明顯的障礙。目前國內隊內擁有艾克森、洛國富和李可三名歸化球員,而本期國足只徵調了張騰飛一名葡語翻譯,並未配備專門的英語翻譯。
-
兩大歸化國腳籤名秀:艾克森寫中文一看就練過,洛國富拼音何時變漢字
不過,當有國足球迷得到洛國富的籤名後發現,他用籤名筆寫下的雖然不是中文,卻也是我們熟知的拼音。當然,不能排除以後洛國富大筆一揮,寫下真正的中文名字,畢竟他才剛剛入選國足。 雖然他還沒有掌握中文名的書寫,但是能夠開始融入中國文化,目前國足歸化國腳中的新人,洛國富正在用他的方式努力做一名合格的中國人。從學習中文到書寫漢字,歸化國腳除了要踢好球的本職工作之外,還需要學習博大精深的漢語言。
-
國足專為艾克森增加葡語翻譯 馮勁無緣名單令人意外!
為了配合艾克森與工作人員以及國腳們的溝通,國家隊還將引入一名新的葡萄牙語翻譯。算上來,本期的國家隊一共有兩名歸化球員,一名是有中國血統的李可,另外一名則是無中國血統的艾克森。李可方面還好一些,由於國腳們和工作人員大多數都能夠說英語,所以他們之間的溝通沒有太大的障礙。
-
國足歸化之路已開啟就不能半途而廢最忌諱兩頭不到岸
洛國富是又一次合理嘗試,國足歸化之路已開啟就不能半途而廢最忌諱兩頭不到岸歸化球員洛國富入選五月即將集結的最新一期國足大名單,絕對是近期中國足壇最炙手可熱的話題。事實上筆者一直認為對於國足使用歸化球員的問題,無論是有血緣還是無血緣歸化,都不應該有太多爭議——畢竟這條路已經開啟了,而不再是只在萌芽階段,昨日的評論裡亦有提及,恆大俱樂部斥巨資8.7億辛苦找來了歸化球員,而且之前艾克森也已經代表國足踢了比賽、進了球,那麼意味著這扇大門的確早已開啟……既然現在中國男足已經決定走歸化這條路,那麼就應該堅決走下去!
-
國足為埃爾克森配葡語翻譯 衝擊世界盃的第一大腿
北京時間8月31日,距離國足徵戰40強賽首場比賽的日子不到半個月時間了,目前國足在香河基地的第一期集訓已經走到盡頭,接下來國足會前往廣州展開第二期的集訓,這一次的集訓,將只有26人,同時還會有一個最受人期待的球員,那就是首個非華裔血統國腳埃爾克森!
-
風暴眼|歸化球員越來越多 翻譯卻少了 國足沒撞上「語言溝通牆」
他們入選國家隊後成為真正的「一家人」。在李可、艾克森、洛國富3名入籍(歸化)球員相繼入隊後,他們與普通本土球員、教練員、工作人員,他們3人相互間的交流效果如何?這恐怕也會對球隊備戰質量產生一定影響。由於目前包括主教練李鐵在內,國足大部分成員或掌握一門外語或能以多種語言交流,因此在「溝通」方面,大家並不存在明顯障礙。
-
國足錯失了急先鋒!埃弗拉談歸化:李鐵希望徵召我入選國家隊
近日,埃弗拉接受採訪時表示,國足主帥李鐵致電邀請他歸化。 埃弗拉如此表示,我收到了為中國效力的邀請,但我拒絕了。如今中國國家隊的教練就是我們上賽季武漢卓爾的主帥李鐵,得益於我們出色的發揮,他已經正式晉升了國足主帥。李鐵打電話給我並表示想要徵召我,但我拒絕了。他一直有與我聯繫,這與我近期被象牙海岸國家隊徵召有關。
-
恆大一球員入選國足遭質疑:在球隊都無法上場,進國足是做翻譯嗎
在國足新一期的名單出爐之後,李鐵就遭到了很多的質疑。雖然每次國足名單出來之後,或多或少都會有球迷出來質疑,但這次無疑是最多的。除了卓爾四將的入選備受質疑之外,還有阿蘭的落選等等。恆大有一個球員的入選更是受到的質疑非常多,球迷表示:他在恆大都無法上場,進國足是做翻譯嗎?
-
一名國足球迷有關歸化球員使用的建議:能用盡用,一切為了世界盃
,從首位歸化球員侯永永的出現,到首位歸化國腳李可的亮相,到首位非華裔歸化球員打進國足首球,所以一切都在2019年完成,將這一年成為歸化元年一點都不為過。從裡皮到李鐵,對於歸化球員的使用都是不反對的,可能有球迷會說,李鐵只招艾克森不招李可,是不是反對歸化?可以肯定的是,李鐵也是支持使用歸化球員的,至於不招李可的原因,更多的是處於戰術的考慮。作為一名關注了國足20多年的球迷來說,再看一次國足踢世界盃是我最大的願望,而現在國足也向著這個願望是努力,因為歸化球員就是實現這個願望的捷徑。
-
南都:艾克森還是他自己,說得最地道的詞是「馬馬虎虎」
全文如下:巴西人埃爾克森已經被寫進了中國足球的歷史,在他成為第一個無華人血統的中國國家隊球員並為國足在世預賽取得進球之後。當然,他現在是中國籍公民了,他的戶口落在廣州,中文名艾克森。用普通話讀「艾克森」,很接近葡萄牙語發音。
-
歸化球員榜樣:艾克森用中文點餐,每周要上3次中文課
根據最新消息,國足將從5月10號開始在上海進行2周集訓,而這次大名單中就有兩位歸化球員的名字:艾克森與洛國富,也就是曾經的埃爾克森與阿洛伊斯奧。歸化球員是最近幾年國內頗具爭議的話題,大部分球迷覺得只要能把成績提上去,走歸化球員這條道路也沒什麼毛病,但有一個底線:歸化球員不能是僱傭兵,要對中國有歸屬感。怎麼判斷這個歸屬感呢?
-
歸化即同化!亞冠慘敗,中超有歸化踢不過日韓,國足進世界盃懸了
而且他們在亞冠慘敗還有更深遠的意義:咱中超有歸化也踢不過日韓隊,那國足就算有歸化助戰的話,進世界盃不就懸了!之前,野牛、小熊等人的表現已不復當年之勇,因此球迷就產生過「歸化即同化」的論斷。那會兒,大家或許只當是段子而已,也就沒往心裡去。不過看了他們在亞冠賽的最近表現後,也許還真就有這種可能了。這次恆大可算最憋屈的中超球隊了。
-
用拼音給球迷籤字,洛國富態度無可挑剔,跟艾克森做室友培養默契
國足大部隊在上海灘已經會師開始集訓,這一期的國家集訓隊,最讓人期待的毫無疑問是洛國富了,他是國足歷史第三個歸化球員,意義非常不一般,這意味著國足對於歸化球員這一塊已經放開了,不在像之前說的,收緊歸化了,很顯然足協領導已經看清現實,靠本土球員是難殺進世界盃了。
-
國足兩大歸化前鋒秀籤名,艾克森熟練寫中文,洛國富還是只會拼音
5月16日,國足在上海繼續訓練,有球迷前往國足下榻的酒店找球員合影籤名。洛國富和艾克森的人氣很高,而兩個人的籤名也各有特色。艾克森已經可以熟練寫自己的中文名字,洛國富還是寫拼音。洛國富和艾克森是這次國足集訓的室友,兩人在訓練和生活的過程中有很多的交流,畢竟兩人都來自巴西,語言相通,而且還在中國效力很多年,彼此也都認識。這次,兩人也成為國足鋒線的看點。從兩人給球迷的籤名看,艾克森已經很熟練的寫自己的中文名字,給球迷的籤名也是很認真。
-
又一位實力派外援向足協示好,願意歸化為國足效力,他是誰?
提到歸化球員,我們會想到李可、侯永永、艾克森、洛國富、高拉特、阿蘭、費南多、蔣光太等人,這些球員有的已經入選過國足,並且代表國足出戰,但是表現並沒有太顯眼,正是這種情況,有人建議應該歸化更多有實力的外援,目前呼聲最高是河南建業的伊沃,江蘇蘇寧的特謝拉,除了這兩位外援之外,這位實力派悍將主動向足協示好