北青:歸化國腳人數變多但翻譯卻減少,國足成功跨越「語言牆」

2020-12-10 直播吧

直播吧5月24日訊 據《北京青年報》報導,儘管當前國足隊內的歸化球員人數不斷增多,但在溝通方面,國內隊內並不存在明顯的障礙。

目前國內隊內擁有艾克森、洛國富和李可三名歸化球員,而本期國足只徵調了張騰飛一名葡語翻譯,並未配備專門的英語翻譯。為何國足不配備專門的英語翻譯,京媒透露,因為相比於葡萄牙語,目前英語在我國的普及程度相對較高,無論球員還是足球從業者接觸外部環境的機會更多,英語在很大程度上已經不再成為溝通的障礙。

關於當前國足隊內歸化球員與本土球員的交流情況,京媒表示,三名歸化球員對於中方人員簡單的足球術語表達方式,並不陌生。國足大部分成員都能用簡單的英語或葡語與俱樂部或國家隊外籍同事交流,因此和李可的交流大多還比較順暢。擅長葡語交流的洛國富英語水平也不俗,他的中文水平在3人當中也是最突出的,這是他能夠主動與其他普通隊友、教練無障礙交流的主要原因。艾克森的英語、中文交流能力相對薄弱,但因為行為舉止比較職業,也深得隊內同仁的喜愛。國足成員的外語水平參差不齊,但就一般的交流來說,都不存在明顯障礙。比如,主教練李鐵、門將顏駿凌、王大雷、後衛姜至鵬的英語水平都不俗,于大寶則長於葡語交流。

(德裡森)

相關焦點

  • 風暴眼|歸化球員越來越多 翻譯卻少了 國足沒撞上「語言溝通牆」
    曾經在職業聯賽賽場拼得「刺刀見紅」的國腳們為了追逐共同的世界盃夢想走到一起。他們入選國家隊後成為真正的「一家人」。在李可、艾克森、洛國富3名入籍(歸化)球員相繼入隊後,他們與普通本土球員、教練員、工作人員,他們3人相互間的交流效果如何?這恐怕也會對球隊備戰質量產生一定影響。
  • 中國特色,國足教練透露國家隊規定:國腳就餐,翻譯必須坐對面
    在國內體育界,如果要說最讓國人失望的體育項目是什麼,相信中國足球一定會以壓倒性地票數「成功」當選。確實,在國內還從來沒有一項體育項目如中國足球一樣,投入了這麼多,產出卻幾乎為零,甚至是負數。近些年來,中國足球在金元足球的刺激下,確實表現虛假繁榮了不少。但其內核卻始終一如從前,未曾改變。
  • 馬德興:掌握英文國腳不在少數,葡語或成國足第三語言
    日常「對飆」英文的背後當我們都在感慨現在的國足是「一代不如一代」時,其實並非全盤否定現在的球員。拋開個人能力、個人技術以及個人特點,現在這批國腳的諸多素質中,其實有一點較之以往還是有很大提升的,就是語言與對外交流能力。有這樣的一個鏡頭。上周末的英超聯賽中,最令人意外的就是曼聯和利物浦雙雙以大比分慘敗。
  • 滬媒:國足切莫縱容非血緣歸化 更不允許更衣室特權
    國足助理教練區楚良,直言部分歸化國腳狀態下滑,也遭遇無法和隊友交流的尷尬。筆者認為:歸化球員尤其是非血緣歸化國腳,是國足的有益補充,而不是核心力量,國足不能對歸化球員抱有縱容態度,更需提防更衣室特權損害隊伍團結。
  • 艾克森曬國足歸化球員合照 韋世豪充當翻譯
    目前國足正在上海進行集訓,球隊也安排了多項節目,包括去電影院觀看女排電影《奪冠》等,適逢國慶期間,一系列活動都觸動起國腳們的愛國情緒,其中更包括歸化球員艾克森等人。
  • 國足切莫縱容非血緣歸化,更不該允許更衣...
    國足助理教練區楚良,直言部分歸化國腳狀態下滑,也遭遇無法和隊友交流的尷尬。筆者認為:歸化球員尤其是非血緣歸化國腳,是國足的有益補充,而不是核心力量,國足不能對歸化球員抱有縱容態度,更需提防更衣室特權損害隊伍團結。
  • 這才是好歸化國腳!艾克森刻苦學中文 披國足戰袍激動到失眠
    艾克森已經成為國足歷史上首位非華裔歸化國腳,日前他終於首次披上國足戰袍參加訓練,備戰即將到來的世界盃亞洲區預選賽。歸化鋒霸馳援國足,這仍然是一件充滿爭議的事情。艾克森天天都在苦練中文,甚至還為披上國足戰袍激動到失眠。
  • 兩大歸化國腳籤名秀:艾克森寫中文一看就練過,洛國富拼音何時變漢字
    周六,在國足下榻的上海一家酒店裡,幸運的球迷有幸得到了國腳們的籤名,其中當屬歸化外援洛國富和艾克森的籤名尤為惹眼。 不過,當有國足球迷得到洛國富的籤名後發現,他用籤名筆寫下的雖然不是中文,卻也是我們熟知的拼音。當然,不能排除以後洛國富大筆一揮,寫下真正的中文名字,畢竟他才剛剛入選國足。
  • 艾克森歸化後首談家人態度:父母都支持我!國足已為他找到翻譯
    日前,中國足協公布了最新一期的國家隊集訓名單,埃爾克森以「艾克森」的名字入選國足,讓他成為國足歷史上首位非血緣歸化球員。隨後艾克森髮長文,講述了他與中國的感情,,表示在中國過得非常幸福、自在,這裡就是家。而就在昨晚,國足又更新了第二版26人集訓名單,艾克森繼續在列。
  • 中文、葡萄牙語、英語,入籍球員多,國足訓練用什麼語言交流
    入籍球員多 國足如何跨過「語言牆」?曾經在職業聯賽賽場上拼得「刺刀見紅」的國腳們為了追逐共同的世界盃夢想走到一起。他們入選國家隊後成為真正的「一家人」。據了解,由於目前包括主教練李鐵在內,國足大部分成員或掌握一門外語或能以多種語言交流,因此在溝通方面並不存在明顯障礙。相較葡語 英語溝通無明顯障礙4月29日,中國足協通過官方渠道公布了新一期國家男足(上海)集訓的通知。
  • 國足歸化第一人終於落地,說話倫敦口音的他正式入選裡皮二期
    今天下午,裡皮再次執教國足後將首次發布國家隊集訓名單,這次國家隊集訓是為了下個月國足熱身賽而準備的。剛剛在今年完成入籍手續的華裔球員李可成功入選,成為真正意義上的第一位國足歸化國腳!上周剛剛度過26歲生日的李可,終於成為球迷翹首期盼的歸化國腳。距離李可加入北京國安俱樂部,這個時間還不滿4個月。出生在倫敦的他,成為中國男足歷史上第一位歸化球員,而下個月的國足熱身賽他將很有可能完成首秀。在裡皮二期國足衝擊卡達世界盃的道路上,中國足協終於邁出了歷史性的一步。
  • 「國足札記2」「翻譯官」隨處可見 展現國足之「新」
    在「雙紅」慘敗後的次日,慘敗當然成為國腳們熱議的話題,自然也少不了與兩位英國助教交流。從酒店的走道到電梯,多位國腳見到兩位助教時,除了打招呼外,就是聊起了「雙雄」的慘敗,門將董春雨更是在電梯裡直接與蘭姆用英文對話。蔣光太、韋世豪與費南多場邊交流這其實就是現在國腳們的素質表現之一,不要簡單地認為他們就是只知道錢。
  • 曝國足新名單25人!最大爭議國腳將入選,已在等待,恆大最多8人
    再過半個月,除了中超各隊陸續重新集結之外,還有國足要組織新一期集訓,放在海口,所以近期將會提前公布集訓名單。今日,《北京青年報》透露國足這一期集訓,約有25人入選,其中洛國富、費南多、阿蘭、艾克森四大歸化球員不出意外都會參加國足新一期集訓。
  • 留洋國腳外語好,主動充當翻譯官
    在集訓第一天,李鐵就表達對於國腳們在中超和國足之間來回徵戰的理解。「絕大多數球員肯定都是非常疲勞,這是顯而易見的事情,而且,還有個別國腳這次是帶傷前來的呢。
  • 滬媒連非血緣歸化國腳的中文名都不願提:切莫縱容,更不許有特權
    而陳華在體育媒體人中,是一位反對中國足球歸化政策,特別是反對「非血緣歸化」的急先鋒,他多次發表言論,激烈反對國足的歸化政策。 作者稱:「恆大等俱樂部花費巨資,歸化埃爾克森、阿洛伊西奧等不少前巴西球員,但他們分別遭遇『一歸化就同化』的尷尬……歸化球員尤其是非血緣歸化國腳,是國足的有益補充,而不是核心力量,國足不能對歸化球員抱有縱容態度,更需提防更衣室特權損害隊伍團結」。
  • 前國腳楊晨明確表態不支持歸化:青訓搞得好一些,就不用走這一步
    對於歸化這件事,支持者和反對者都有。在做客詹俊電臺的時候,前國腳楊晨也談到了這個問題,他明確表態自己並不支持歸化。楊晨說道:「說心裡話接受不了歸化,現在也是沒辦法的辦法,中國足球應該中國人來做,把青訓搞得好一些,就不用走這一步。」
  • 歸化大軍集結,李鐵國足鋒線人才濟濟,世預賽不怕了
    12月16號,名記李儀透露,國足會在2021年1月18號進行集訓,地點在海口。據了解,李鐵教練已提前通知了將要參加集訓的國腳們,大家也做好了準備。這次咱們有李、蔣、艾、費、阿、洛這6大歸化球員,他們可任李鐵挑選,咱們進攻陣容十分豪華。
  • 馬德興:「翻譯官」隨處可見 對飆」外語的背後展現國足之「新」
    在「雙紅」慘敗後的次日,慘敗當然成為國腳們熱議的話題,自然也少不了與兩位英國助教交流。從酒店的走道到電梯,多位國腳見到兩位助教時,除了打招呼外,就是聊起了「雙雄」的慘敗,門將董春雨更是在電梯裡直接與蘭姆用英文對話。
  • 國足為艾克森配翻譯參加集訓,入籍球員要學習中華傳統文化
    9月2日,裡皮將帶著新一屆國足的26名球員開始在廣州的第二期集訓。相比預計中的24人,最終多出來的2名球員是李可和姚鈞晟。此外,國家隊多達30人的龐大服務團隊又將增加一人。為了配合艾克森與工作人員以及國腳們的溝通,國家隊還將引入一名新的葡萄牙語翻譯。
  • 國足為埃爾克森配葡語翻譯 衝擊世界盃的第一大腿
    北京時間8月31日,距離國足徵戰40強賽首場比賽的日子不到半個月時間了,目前國足在香河基地的第一期集訓已經走到盡頭,接下來國足會前往廣州展開第二期的集訓,這一次的集訓,將只有26人,同時還會有一個最受人期待的球員,那就是首個非華裔血統國腳埃爾克森!