語言文字無小事

2020-12-16 光明日報

【大家談·語言文字規範那些事兒】

編者按

語言即生活。我們每天都說話、寫字,但你是否深思過那些你脫口而出的一詞一字與世界萬象、時代風貌的連接。

根據社會語言生活發展和語言文字建設的需要,《語言文字》版特推出「大家談·語言文字規範那些事兒」專欄,邀請我國著名語言學家陸儉明教授和瀋陽教授擔任主持人。該專欄既討論方方面面的語言文字現象,更關心語言文字規範化的實現路徑。而「大家談」本來就有兩個含義,一是請「大家」發表高見以指點迷津,二是請「大家」七嘴八舌以集思廣益。

語言文字問題往大裡說,是個大問題。語言是民族和國家的標誌,沒有語言,就沒有民族的獨立,沒有國家的尊嚴,沒有社會的發展。因此,語言文字之於人類、之於民族、之於國家、之於社會,其重要性無論怎麼說都不過分。「一言以興邦、一言以亡國」說的就是這個道理。

語言文字問題往小裡說,有些也確實微不足道。由於語言文字是人類社會生活的要素,是人們日常交際的工具,每個人都要說話,都要寫字,因此有些語言文字使用的問題也往往習焉不察,見怪不怪。確實,跟「計算機處理語言文字」的高科技比起來,跟「漢語走向世界」的大趨勢比起來,生活中的一些語言文字問題確實好像無足輕重。但即使是些小問題,也不應該視而不見,更不能掉以輕心。

「莫以善小而不為,莫以惡小而為之。」習近平總書記常常引用的這句古語,應當成為我們看待語言文字這些「小」問題的態度。

安徽淮北舉辦「規範漢字書寫大賽」,400名中小學生共同揮毫,感受漢字之美、書法之美。光明圖片/視覺中國

「存在」不一定都合理

最近有位語文老師認為有些漢語的語句得了「語言癌」,這或許言過其實。但就像癌症總有徵兆一樣,「早發現、早治療」還是必須的。

先說漢語和外語混用現象。錢鍾書在《圍城》裡就描寫過一個「張先生」的說話腔調:「可是我有hunch;看見一件東西,忽然what d' you call靈機一動,買來準OK。他們古董掮客都佩服我,我常對他們說:『不用拿假貨來fool我。Oyeah,我姓張的不是sucker,休想騙我!』」近年來,社會上這樣說話的情況似乎愈演愈烈,不少人都喜歡在說話和寫文章時夾雜著使用外文單詞。比如人們現在常說的「hold住」,就是典型的半西文半漢字構造的詞語。其他如「out了(過時)、小case(小事)、pk(對決)」等,差不多成了漢語詞語新寫法。難怪有人寫了首「中英文混搭詩」:「十年生死兩茫茫,不思量,Forever Young,問君能有幾多愁,as a boy without a girl」,也算是對漢外混用現象的調侃和諷刺。

光明圖片/視覺中國

再如「新詞新義」問題。語言中出現新詞語和新詞義,本來一點也不奇怪,但有些詞語卻是為了「立異」故意「標新」。很多中小學老師「控訴」說搞不懂學生寫的和說的是什麼詞語,如:「我」叫「偶」,「喜歡」叫「稀飯」,「同學」叫「童鞋」,還有「吐槽、神馬、悲劇、妹紙、腫麼」等。虛詞中最典型的是類似「非常、很」意義的「巨、N、狂、粉、暴、真心、各種」等程度副詞。更有甚者用字母、數字、標點等來代替漢語的詞語,比如「CU(再見)、orz(暈倒)、@(給予)、7456(氣死我了)、:)(高興)、—}(親吻)、(+_+)(狂暈)」。如果這些都算是「漢語」,那漢語的詞語可真是無奇不有了。

又如亂造詞語問題。有的是「重複造詞」,即為原有的特定詞語又造個新詞,比如原來說「照片」,現在變成「寫真」;還有「恐龍、青蛙、大蝦、菜鳥、粉絲、發燒、骨灰」等也都有了新意思。有的是「簡縮造詞」,比如「麻小(麻辣小龍蝦)、個唱(個人演唱會)、酒駕(酒後駕車)」等。還有廣告中常見的「改變搭配」,如「隨心所浴(熱水器)、百衣百順(電熨鬥)、騎樂無窮(自行車)、默默無蚊(滅蚊器)、咳不容緩(止咳藥)、無胃不至(胃藥)」等,讓人哭笑不得。

還有所謂「特殊文體」。這幾年出現了「咆哮體」「淘寶體」「凡客體」「羊羔體」「紅樓體」「高鐵體」「舌尖體」「甄嬛體」等幾十種所謂「文體」。比如「咆哮體」的特徵就是「有木有?」和一連串的嘆號和問號;「淘寶體」的特徵就是「親,……哦!」;「凡客體」就是排比句的「愛……!」。這些特殊語句甚至還進入了公共場合和正式文本中。招聘通告中就有「親,你大學畢業有木有?你駕駛執照有木有?」。交警隊宣傳海報:「愛飆車、愛兜風、也愛逃避處罰。愛超速,不愛戴頭盔,我是交通違法者,我拿著通往天堂的籤證。」高速路上的大標語:「親!你酒後駕駛了有木有,你疲勞駕駛有木有?傷不起!」可見這些「特殊語句」頗有市場。

我們承認「人走得多了就成了路」。上面這些現象能大行其道,必然有其產生、存在和應用的理由,而且求新求變是語言發展和應用的必然趨勢。事實上,有些新詞語和新用法也並非都面目可憎。《中國語言生活狀況報告》每年發布的「十大新詞語」中,很多是大家喜聞樂見的,比如反腐新詞「能人腐敗、小官巨貪、一家兩制」等,再如「很陽光、服務人民、被自殺、黑他」等過去認為是病句的語法格式越來越成為正常用法。但畢竟前面舉的一些例子就像人體中的癌細胞,雖然不一定都「致命」,還是應引起足夠的警惕。

是或不是,何去何從:這是個問題

據說莎士比亞戲劇中的名言「To be or not to be, that is a question」有十幾種譯法,其實最基本的翻譯就是「是或不是,何去何從」,所以也可以套用這句話來看一些語言文字現象。

關於推廣普通話和保護方言的關係,有學者認為是兩難問題。「推廣普通話」是一項寫入法律的國策,而且普通話形成和發展也是社會自然選擇的結果,更不用說推廣普通話對於促進人員交流、推動經濟發展、發展文化教育都有好處。然而,近年學界和民間一直有人大聲疾呼,要保護方言。確實,語言跟生物一樣,一旦滅亡就不能再生。「鄉音難改」不但是我們每個人的一種鄉土情懷,是一種地域文化,更是一筆精神財富。我們認為,因為漢語有統一的文字,這也就使說漢語的人在心理上都很自然地認同所使用的是同一種語言。在這樣的基礎上,鼓勵人們在學習普通話的同時也珍愛自己的方言,這應該可以並行不悖。

又如要不要學習漢字的繁體字,也頗有爭議。這幾年有代表委員在全國兩會上提出「增設繁體字教育」或「寫簡識繁」的提案議案。理由不外是繼承中華文化傳統,便於學習古代文獻,能欣賞漢字構造和書寫藝術等。在中國大陸要不要繼續實行簡化字,這幾乎不用討論,因為這是有法律依據的,也是不可逆轉的改革成果。上述爭論有學術和實用的考慮,也涉及文化和民族的因素,確實需要慎重對待。不過有一點可以肯定:大陸民眾「寫簡」之外也「識點繁」,臺港澳地區的民眾「用繁」之外也「識點簡」,這對民眾生活,對文化交流,對兩岸和平,應該都是有益而無害的。

再如要不要使用外文字母詞,更是引起廣泛熱議。政府部門曾要求禁用英文縮寫詞,中央電視臺將「NBA」改稱「美職籃」,「GDP」改稱「國內生產總值」。但也有學者支持適當使用字母詞,例證是字母詞進入漢語由來已久,最早1903年《新爾雅》收錄「X光」,1965年《辭海》收49個字母字詞。而且像「A型血、H股、DNA、PM2.5、H5N7病毒」等,不用外文字母詞還確實不行。由於字母詞很多人願意用和喜歡說,在一些正式文件和新聞報導中也難以完全避免,就不能簡單地一禁了事,而需要綜合考慮文字的規範要求和社會的使用情況。一方面要進行必要宣傳或採取措施加以控制,至少正式媒體上應儘量不用;另一方面對非用不可的外文字詞也要減少到最低限度,並逐步選擇恰當的漢語字詞來取代。

還有就是「詈語的非詈化」現象。現在不少人把一些髒字眼掛在嘴邊,如自稱「屌絲」,標榜「逼格」,再如「碉堡了、傻逼、你妹」之類,居然都說者大言不慚,聽者也無動於衷。最近政府部門規定在媒體和公眾場合應禁用這些詞語。我們認為,或許更需要從社會方言的角度研究一下為什麼會「髒字變不髒」。雖然這些髒字眼兒,變得不那麼明顯或換了寫法,不過就像「細微顆粒物」這種看不見的汙染也是汙染,「乾淨」的髒話也還是「髒話」。如果能「揭露」這些汙言穢語的本來面目,那麼不管怎麼「非詈化」,這些髒字髒詞是不應該有也不會有容身之地的,畢竟誰也不願意「出口成『髒』」。

作者:瀋陽、陸儉明(分別系教育部「長江學者」特聘教授、上海師範大學光啟講座教授、南京大學教授,北京大學資深教授、國家級教學名師)

相關焦點

  • 語言文字
    《中華人民共和國民族區域自治法》規定:「民族自治地方的自治機關保障本地方各民族都有使用和發展自己的語言文字的自由」,「民族自治地方的自治機關教育和鼓勵各民族的幹部互相學習語言文字」,「教育各民族的幹部和群眾互相信任,互相學習,互相幫助,互相尊重語言文字」。
  • 世界史:語言文字
    語言文字語言是人們相互間傳遞信息的符號體系,通過聲音符號與書寫符號加以表達。人類的語言大體經過單音節語、無文字符號的分節語、有符號的分節語三個階段。在缺乏文字記載的條件下,原始人竭力發明一些較口頭傳遞更有效的方法,克服記憶的不足和回憶的失真,保持逝去的過去的真實面貌。民族學材料表明,晚後期的史前人類發明了眾多幫助記憶部落遷徙、生產、械鬥、祭典等重大事件的方法。
  • 教育部 國家語委關於印發《國家語言文字工作委員會語言文字規範...
    現將修訂後的《國家語言文字工作委員會語言文字規範標準管理辦法(2018年修訂)》印發給你們,請遵照執行。2015年發布的管理辦法同時廢止。第二條 本辦法所指語言文字規範標準主要是由教育部、國家語言文字工作委員會(以下簡稱國家語委)發布的語言文字規範(GF)和教育部、國家語委組織起草並由國家標準主管部門發布的語言文字方面的國家標準(GB)。第三條 教育部、國家語委為語言文字規範標準主管部門,負責語言文字規範標準管理工作。
  • 英語文是垃圾語言文字
    2.3.1英語文是垃圾語言文字我們可以給出四個理由證成這一結論。1)英語一類的西文語文一致,導致它不具有傳承人類智慧經驗的功能,在空間上易造成人群分裂。為什麼說英語等拼音文字是垃圾文字?為什麼說漢語文最優秀?
  • 語言文字工作
    〔制定《國家語言文字工作「十一五」規劃》〕為全面落實科學發展觀,深入貫徹《國家通用語言文字法》,促進國家語言文字工作的協調發展和構建和諧語言生活,從2005年開始,國家語委開始研究、起草《國家語言文字工作「十一五」規劃》(以下簡稱《規劃》)。
  • 中國古代:語言文字的——起源
    讓我們一起來了解一下中國古代:語言文字的——起源,語言是人類區別於其它動物的重要特徵。只有人類才有真正的語言。許多動物也能夠發出聲音來表示自己的感情或者在群體人類才會把無意義的語言按照各種方式組合起來,成為有意義的語素,再把為數眾多的語素按照各種方式組合成話語,用無窮變化的形式來表示變化無窮的意義。語言起源於從猿向人的轉變過程中,而文字則是人類進人文明時期後才產生的。在沒有創造出記錄人類語言的各種工具之前,人類的主要交際工具是有聲語言。但是,有聲語言受到一定空間和時間的限制。
  • 「涉臺無小事」 重慶公證處確實維護臺商合法權益
    渝北區公證處供圖  中國文化博大精深,中國的文字更是千變萬化,有時一字之差,表達的含義可能就相差千裡。隨著對外經濟的發展,不少國內企業走出國門,向外拓展業務,市民出國旅遊、年輕人出國留學的也日益增多。而更多的外國人也來到中國,但語言文字之間的差異,使得在交流上出現了麻煩。近年來,涉外公證業務也隨之猛增。
  • 報紙期刊編校質量無小事 抽查結果是這樣得出的
    原標題:編校質量無小事 不久前,很多媒體人的朋友圈被2017年部分重點報刊及少兒類報刊編校質量抽查結果「刷屏」,一時間,「你家編校質量排第幾」成為媒體人的熱議話題。那麼,這份抽查結果是怎樣出爐的?抽查中發現的常見錯誤有哪些?從結果中又應有哪些反思?
  • 豐富的藏族語言文字
    一方面,文化能夠影響語言的結構以及語言的內涵,而語言的差異也是在一定的條件下由於文化而產生的。另一方面,語言也可以反過來影響文化的發展,很顯然,文化與語言的關係,是一種相互關聯、彼此制約的關係。  藏民族的語言文字作為一個系統,與創造和使用這種語言文字的民族所處的地域、經濟和社會文化等有著密切的聯繫。
  • 對語言文字保持敬畏
    網際網路技術的發展,不僅極大地拓展了人們的社交空間,也給了語言文字更寬闊的表達空間。層出不窮的「網言網語」滿足了個性化表達的需要,各種舶來詞、縮寫、簡寫,形成了一些新的語言文字搭配方式,讓我們看到了語言文字與時俱進的活力。然而,網絡上的個性表達是一回事,媒體的傳播又是另一回事。
  • 做好國家通用語言文字和民族語言文字的學習研究——內蒙古大學兩名教授談發展語言文字事業
    「熟練掌握國家通用語言文字,對每個人都非常重要。語言具有交流的功能。現在國家推廣通用語言文字,就是最大限度地發揮語言的交流功能。」「語言是資源,是知識的重要載體,是人與人之間主要的交際工具。系統學習和深入研究國家通用語言文字和民族語言文字,對發展語言文字研究事業具有重要的學術意義和使用價值。」
  • 上海市語言文字工作委員會關於貫徹落實《國家中長期語言文字事業...
    《國家通用語言文字法》  2.努力擴大國家通用語言文字普及範圍  3.努力提高國家通用語言文字普及質量  工程1:國家通用語言文字學習培訓工程  項目1-1:語言文字學習培訓基礎建設項目  項目1-2:教師語言文字學習培訓項目  項目1-3:公務員語言文字學習培訓項目  項目1-4:媒體從業人員語言文字學習培訓項目
  • 講座回顧 |【絲路博聞05】米爸:語言與文字系列之三 文字起源(三)——語言四種類型與文字起源
    文字、書面語和口語——判斷是不是真正的文字,主要看它是不是書面語。書面語和口語的一大區別,就在於前者更凸顯語言的content(內容),後者更凸顯語言的context(語境);前者更強調言傳了什麼,後者更強調在什麼情形下言傳。
  • ...歷史》為什麼用通用語言文字教學?用民族語言文字翻譯教學…
    【動漫解讀】民族語言授課學校《道德與法治》《歷史》為什麼用通用語言文字教學?用民族語言文字翻譯教學… 2020-10-16 21:38 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • "法言法語"需落實國家語言文字規範
    語言文字規範層面  在語言文字規範層面,首先要了解國家層面語言文字規範體系的地位和構成,重點掌握與法律表達密切相關的規範。  語言文字規範本身就是一種法規。先秦時期將「析辭擅作名者」視為「大奸」,後來歷代都有相應的政府部門管理語言文字的社會應用。
  • 做好國家通用語言文字和民族語言文字的學習研究——內蒙古大學兩...
    「熟練掌握國家通用語言文字,對每個人都非常重要。語言具有交流的功能。現在國家推廣通用語言文字,就是最大限度地發揮語言的交流功能。」「語言是資源,是知識的重要載體,是人與人之間主要的交際工具。系統學習和深入研究國家通用語言文字和民族語言文字,對發展語言文字研究事業具有重要的學術意義和使用價值。」圍繞發展語言文字事業,內蒙古大學教授、內蒙古大學蒙古國研究中心主任白音門德,內蒙古大學蒙古學學院教授、博士生導師達胡白乙拉分別闡述了自己的觀點。白音門德說,語言是交流的工具、文化的載體。
  • 新中國語言文字事業的歷程與成就
    ;將七十多年來的工作歸納為整理簡化漢字與漢字規範、推廣普通話與現代漢語規範、制訂推行漢語拼音方案及其規範使用、語言文字信息化、語言文字法治建設、科學保護各民族語言文字、語言服務、中華語言文化傳承傳播8個方面,簡述了其主要成就。
  • 中國語言文字觀念正在變化
    「生機盎然、和諧健康」,國家語言資源與研究中心的專家這樣評價2006年中國語言生活狀況。教育部、國家語委日前發布《中國語言生活狀況報告(2006)》(以下簡稱《報告》)顯示,人們的語言文字觀念正在發生變化。全社會開始形成共識,把語言看作國家重要的文化資源,國民的母語意識在不斷增強。
  • 語言文字工作簡報503期
    教育部語言文字應用研究所,北京、天津、上海市語委和北京語言大學就各自開展語言文字科研工作的情況作了匯報交流。與會代表就如何以十七屆六中全會精神為指導,推動語言文字事業科學發展,如何加強科研基地建設,如何通過科學研究解決各地語言問題、促進地方語言文字工作等議題進行了深入研討。分組討論前,國家語委副主任、教育部語言文字信息管理司司長李宇明介紹了語言文字信息管理工作的進展情況。
  • 表意文字與表音文字之爭:漢語是落後的語言?(語文的演變10)
    表音文字是使用少量的字母記錄語言中的語音,從而記錄語言的文字。如英語、法語、俄語、拉丁語等等。表意文字是用象徵性書寫符號記錄詞或詞素的文字體系,不直接或不單純表示語音。如漢字。人們常說漢字是表意文字,其實這是大致而言的。