-
英美大不同相聲版(視頻)
新東方網>英語>英語學習>英語聽力>聽力視頻>正文英美大不同相聲版(視頻) 2012-05-07 10:59 來源:滬江英語網 作者:
-
美兩大名星:相聲詮釋英美發音大不同(雙語視頻)
新東方網>英語>英語學習>英語聽力>聽力視頻>新聞視頻>正文美兩大名星:相聲詮釋英美發音大不同(雙語視頻) 2013-08-09 11:26 來源:網絡 作者:
-
譚譯識途|如何提高英語口譯水平?
曹建新,北京外國語大學英語系學士、英國倫敦大學碩士,南京大學外國語學院英語系教授,翻譯專業研究生導師,曾擔任南京大學「教學督導」,江蘇省廣播電臺英語新聞主審,江蘇省電視臺英語新聞主審。主要從事口譯、筆譯教學與實踐, 以及英語口語教學與實踐。
-
對外經濟貿易大學英語學院翻譯碩士(MTI)(英語口譯、英語筆譯)專業學位2021年研究生考試招生簡章
我校翻譯碩士專業學位根據市場不同層次需求及學生的實際水平,共設兩個專業:1、英語筆譯專業(專業代碼055101);2、英語口譯專業(專業代碼055102),下設商務口譯和國際會議口譯兩個專業方向。1、英語筆譯專業英語筆譯專業採取「以實踐為導向」的校企聯合培養模式,除了學習翻譯理論和知識,還要去政府外事翻譯部門、網際網路媒體公司和專業翻譯公司進行實踐翻譯,以期為多部門、多層次的企事業單位輸送和培養能勝任各種場合和行業的高層次筆譯和英文編輯人才。
-
梅德明作品集合,小編力薦《英語高級口譯資格證書考試高級口譯教程...
梅德明,男,校一級學術骨幹,上海外國語大學英語學院院長。《英語高級口譯資格證書考試高級口譯教程-第三版-附MP3光碟》豆瓣評分:8.1作品簡介:英語中級口譯資格證書考試指定用書:最早、最權威、便用最廣泛;著名高校專門從事口譯教學的專家學者聯袂編寫:包含口譯、翻譯、聽力、口語、閱讀五門課程;為越來越多的高校和學生所青睞的中級英語課程教材:第一、二版發行以來重印十數次,印數幾十萬冊
-
同樣一個英語專業,在不同高校差距怎麼就那麼大呢?有些高校一不慎就會掛科的
以上專業的差距主要體現在研究方向上,學習內容差距並不大,而有一些專業名稱相同,不僅方向不同,學習內容差距也很大,今天就以大家關注度比較高的英語專業來全面說明一下。主要課程: 語言類課程:英語語音與正音、英語讀寫、高級英語、英語人文閱讀、英語口語、英語視聽說、英語寫作、翻譯理論與實踐、交替傳譯、語言學導論、第二外語、學術論文寫作等。 文化類課程:英語國家概況、英美文學史、歐洲文化史、跨文化交際等。
-
口譯,要的不是「完美主義」
現在到輔導班學習口譯的學生年齡層次有些「兩極分化」,特別是在暑假裡,來學習中級口譯的學生中,不少是剛參加完高考的學生。還有一部分,是已經參加工作的上班族。 白領參加口譯培訓和考試,最大問題是投入時間不夠。大家的目標是高口證書,而受實際水平特別是學習時間的限制,導致高口考試的通過率不盡如人意。因此,在這裡建議想考口譯證書的白領們,在選擇培訓班的時候先衡量一下自己的水平,是否應從中級口譯開始學習?學習時間的問題也很關鍵,上班族平時工作很忙,如果僅靠一周來上幾節輔導課,恐怕是不夠的。
-
2011年考研報考指導:英語專業設置掃描
一般院校的英語專業多設置英語語言文學和外國語言學及應用語言學兩個專業,所以,英語專業考研的專業設置其實比較簡單,一般就是兩大專業。不過,這兩個專業被不同學校細化研究方向以後,就變得複雜了。如前面說到的上海外國語大學英語語言文學專業下設有7個方向,這7個方向進一步細分,小的研究方向達37個之多。 英語專業的研究方向雖名目眾多,卻也並非雜亂無章,其設置仍是遵循一定規律的。
-
英語專業考研:方向分類_報考經驗_考研幫(kaoyan.com)
研究內容: 研究英國、美國以及英語類國家的傳統及現代文化,涉及文學、歷史、哲學、美學、藝術、宗教、社會學等領域。不同學校的名稱和研究重點有所不同,如有的學校該方向名稱為英語國家文化研究,其研究範圍就不僅限於英美兩個國家了。 就業方向: 多進入外事外貿部門、各大新聞媒體等。
-
鎮江英語口譯資格證
鎮江英語口譯資格證,我院辦學三十多年來,共培養各種中、高級外語人才30多萬人,已結業學員遍布各企事業單位,其中出國留學、參加國際文化、科技、經濟交流的達16萬多人。鎮江英語口譯資格證, 晉職、驗證和提升自己英語能力與實力;在全球各地成為一名貨真價實口譯員。
-
考研英語專業發展5大方向細分解(二)
4、文學 文學方向實際上包含很多小方向,最主要的是英美文學,此外還有比較文學與世界文學、文學翻譯等。全國絕大部分招收英語專業研究生的學校一般都開設英美文學專業。比較文學、世界文學致力於不同文化之間的理解、認識、比較,很多院校把這一專業開設在文學院而非外語學院。
-
英語口譯培訓中心
英語口譯培訓中心,金陵國際語言進修學院下設成人外語教育部、少兒外語教育中心、國際交流中心和教育發展中心。英語口譯培訓中心, 魯斯金大學英語語言學專業。多年留英,幫助同學們有效提高英語水平,達到理想的成績。上海財經大學工商管理,英語翻譯雙學位。專業級,高級口譯證書。
-
2014年考研:英語專業的全方位解析(全文)
一般院校的英語專業多設置英語語言文學和外國語言學及應用語言學兩個專業,所以,英語專業考研的專業設置其實比較簡單,一般就是兩大專業。不過,這兩個專業被不同學校細化研究方向以後,就變得複雜了。如前面說到的上海外國語大學英語語言文學專業下設有7個方向,這7個方向進一步細分,小的研究方向達37個之多。英語專業的研究方向雖名目眾多,卻也並非雜亂無章,其設置仍是遵循一定規律的。
-
英語高級口譯崗位資格證書考試
本項目是英語口譯崗位資格證書考試項目中的高層次項目,具有大學英語六級和同等英語能力水平的考生可以報考。通過該項目的培訓和考試,為國家機關、企事業、公司和涉外單位造就一批能勝任各類涉外項目談判、高層次會晤、新聞發布會、記者招待會以及國際研討會的翻譯,並為同聲翻譯人才的培養打好基礎。
-
口譯留學黨看這裡!盤點英國口譯專業最給力的7大名校
曼大以教學嚴謹,學術風氣自由著稱,創新作為教學和學術研究的主導思想,已形成傳統。大學翻譯和跨文化研究學院在1995年開設了翻譯專業的碩士課程,自2007年該課程融入了口譯方面的培訓課程,演變成目前的「翻譯和口譯」碩士課程,到現在,已經發展成為英國翻譯和口譯專業中的領頭院校之一。
-
英語相聲《英美大不同》,4分鐘視頻讓你徹底明白英音和美音的區別!
特殊發音還有一些單詞,其英美音發音區別無法歸入前面的規律之中,但是有一條準則就是美音基本按照拼寫或字母本身的音來發,而英音則不是(下面的音標前一個是美音的,後一個是英音的)。例如:clerk [klə:k]/ [ kla:k];interesting [`intəristiŋ]/ [`intristiŋ];often [`ɔftən]/ [`ɔfən];factory [`fæktəri]/ [ `fæktri]英美音的差別有時也體現在重音上,比如:kilometer [ki`lɔmi:tə]/ [`kiləˌmi
-
北京語言大學英語專業簡介
北京語言大學英語專業簡介 英語專業 英語語言文學方向主要課程設置 專業必修課:精讀、泛讀、語法、寫作、聽力、口語、演講與辯論、英語國家概況、高級英語閱讀、高級寫作、英美文學史
-
英語口譯中數字口譯的方法和技巧,你真的不學習一下嗎
英語的數字表達卻與漢語大不相同, 英語是以三位數為一個計量單位, 按照順序依舊是是百 (hundred) , 千 (thousand) , 百萬 (million) , 十億 (billion) , 所有其他數字需要按照這四個基本單位進行計算。在中文裡有萬這個計數單位, 如果是「一萬」則只需要以一算。英文中沒有萬這一計數單位, 英語中的「一萬」則為ten thousands。
-
2021英語專業考研該如何選擇考研方向和學校?
英語專業考研比較特殊的。本科期間,無論是普通的英語專業,還是師範英語專業,商務英語專業還是翻譯專業,這些專業在報考的時候又有哪些選擇呢? 英語專業的學碩研究生主要的方向有三個:英語語言文學,外國語言學及應用語言學和翻譯學(翻譯學只要側重的是翻譯理論研究,而不是翻譯實踐,屬於學碩範圍)。
-
【外語系講座】「平凡職業,也可大有作為」——黎勇老師:口譯實踐...
2015年11月22日,應國科大外語系邀請,黎勇老師給外語系研一研二的同學帶來了一場題為「口譯實踐問題探討」的講座,與師生分享從業二十多年來積累的寶貴經驗。此次講座,黎勇老師結合自己豐富的口譯實踐經驗,另闢蹊徑,從一個有別於探討口譯技巧的角度來探討口譯實踐的問題,在技巧之外為同學們提供了別樣的審視角度:一、水平不是唯一的標準,職業道德與專業知識並重黎勇老師認為譯員除了對翻譯自身要有正確認識之外,還應清楚傑出譯員的評判標準,建立全面的「Indexsystem」(指標體系),在這個體系中