每日地道口語:Look like a million dollars 原來還能這樣誇人!

2020-12-13 小鹿亂傳

今天分享一個非常有意思的短語:Look like a million dollars。這個短語咋一看特別「壕」,「看起來像一百萬美元」的會是什麼樣的人呢?其實這是一句誇人的話,下面一起來深入了解一下吧。

a million dollars

這個短語還有個不正式的說法--look like a million bucks,意思是to look extremely good, often because you are wearing something that costs a lot of money,即因為穿了貴重的衣服,所以看起來棒極了,除了可以翻譯成「看起來美呆了、帥呆了」,還可以引申為「看起來滿面春風」或者「看起來氣宇軒昂」。例如:1. The gorgeous evening dress made her look like a million dollars. 那件華麗的晚禮服讓她看起來美極了。2. Today is your wedding, you really look like a million dollars. 今天是你的婚禮,你看起來真實滿面春風啊。

gorgeous

如果把look改成feel,即feel like a million dollars,表示自我感覺身體很棒,身體精神狀態都非常好,例如:1. After breathing fresh air, I felt like a million dollars. 呼吸新鮮空氣之後,我感覺狀態特別棒。2. I quit smoking and I begin to work out. Now I feel like a million dollars. 我戒菸了,然後開始運動,現在感覺身體棒極了。

a million dollars

以上就是關於look/feel like a million dollars的全部內容啦,注意不要直接翻譯哦,這是表示看起來棒極了或者感覺狀態很好的意思。希望這篇文章對您有所幫助,歡迎關注和轉發!

a million dollars

相關焦點

  • You look like a million dollars,不是說你有錢,而是在誇你!
    You look like a million dollarsYou look like a million dollars你看起來像一百萬美元??好有錢!不要這麼世俗好不好!用錢衡量一個人真的好嗎?雖然a million dollars 是一百萬美元沒錯,但特定語境下這個口語表達的意思是 :to look extremely good. 也就是 「看起來好極了;看起來器宇軒昂;看起來非常美麗迷人」的意思。簡單地說,這個短語是一個非常好用的,誇讚人形象好的表達。
  • look like a million dollars,「看上去像百萬美元」?並不是!
    今天我們一起來學學習語look like a million dollars,話不多說,讓我們開始吧!look like a million dollars的意思是「to look or feel這句習語通常用來誇人,當就比如朋友穿了新買的名牌衣服,就可以用這句習語誇對方穿著那件衣服看上去很好看。例句:Amy, you look like a million dollars in that dress!
  • 「a million dollars」是「一百萬美元」?英語口語可別再錯了!
    million dollars 單獨使用是「一百萬美元」,但是英語口語 look like a million dollars 可不是「看起來像一百萬美元」!look like a million dollars每天講解一個實用口語表達,幫你輕鬆學英語!常用的口語表達學透,才能真正提高英語口頭交流的能力。今天要和大家分享的口語表達是:look like a million dollars. 它可不是「看起來像一百萬美元」的意思哦~!這個口語表達的意思是:to look extremely good.
  • 別人誇你「look like a million dollars」難道是說你「看起來像百萬美元」?
    Hey~ good morningeveryonelook like a
  • 「feel like a million dollars」不是指「感覺有一百萬」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——feel like a million dollars, 這個短語的含義不是指「感覺有一百萬」,其正確的含義是:feel like a million dollars 感覺非常好; 很健康
  • 「詞彙擴充」誇人漂亮除了beautiful pretty還能說啥?
    人際交往中,我們一定不要吝嗇讚美之詞~~今天就給大家介紹一個誇人漂亮的短語。Look (like) a Million Dollars【含義】這個短語乍一看感覺好像在說看起來值很多錢,其實呢,它是指某人看起來漂亮極了英英釋義:(of a person) look extremely good, often because
  • 「誇人年輕」最好別說「You look young」,小心老外跟你翻臉!
    最近,網上有這樣一個話題:#看起來年輕是什麼體驗#可能最直觀的就是下面這種吧:「看起來年輕」對很多人來說
  • 用英語誇別人年輕「you look young」,這是不禮貌的,該怎麼說?
    現代生活,朋友之間總免不了互誇對嗎?尤其是年紀稍大一些的朋友很喜歡被人說「你真年輕」,但是用英語誇別人年輕很多人都說錯了哦!今天,我們一起學習如何用英語正確誇人,這可是現代社交必備的表達哦!正確誇人「你好年輕」當我們想要誇別人年輕時,其實想說人家看起來比實際年齡小的意思,大概就是你看起來不像這個年紀。我們可以說:You don't look your age!
  • 誇女孩漂亮可以是「You are so beautiful」,那誇男孩該怎麼說?
    每一個人在生活中都喜歡聽到別人的讚美,不管是在哪一個方面得到的認可。女孩喜歡聽別人說自己漂亮,男孩也喜歡別人誇自己帥氣,所以有這麼多人喜歡去上海、廣東,因為在這裡每個人都是「靚女」、「靚仔」啦。Just like your handsome father.你那麼帥,跟你老爸一樣帥!02、You look like a million dollars在不少人眼中,這句話的意思是:你看起來像一百萬美元?但請不要這麼世俗,用金錢衡量一個人真的好嗎?
  • 地道口語:如何誇讚男生有魅力
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文地道口語:如何誇讚男生有魅力 2012-08-31 21:08 來源:網際網路 作者:
  • 地道英語猜猜猜,you feel like a million bucks | Learning …
    本周起,欄目將推出地道英語猜猜猜環節,跟著小編一起告別Chinglish!01NEWSA.theirC.have changedB.farmsD.market答案點擊下方空白處獲得答案D地道英語猜猜猜又到了地道英語猜猜猜時間,讓我們一起向
  • 10個地道金錢英語口語
    英語中有大量有關金錢的表達,今天給大家分享10個不包含單詞money的地道金錢口語表達。Look like a million dollars – to look very good 顯得容光煥發,看上去十分漂亮
  • 英語口語:如何地道的誇人漂亮?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語口語:如何地道的誇人漂亮?   比如gorgeous一詞,很多網站把它歸到「地道」一欄,gorgeous的確是個好詞,老外也的確經常把gorgeous掛到嘴邊。它形容其他事物很棒很好時的確非常的地道,但形容人好看時略相似於beautiful。而我們說一個人漂亮更多的可能是這個人身上的某個點吸引我們,所以一定要針對這個進行誇獎,要誇的具體,誇的有質感。
  • dollar 不只是美元,很多人都搞錯了!
    本文屬於英語口語(kouyu8)原創轉載請到後臺授權,侵權必究dead president 美元很多已故的總統曾被印在美元上,比如林肯、華盛頓和安德魯·傑克遜,所以美國人也把美元稱為 dead president.
  • 每日笑話:Look like yours
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日笑話:Look like yours 2013-02-04 16:22 來源:恆星英語 作者:
  • 地道英語猜猜猜,you feel like a million bucks|Learning Time
    本周起,欄目將推出地道英語猜猜猜環節,跟著小編一起告別Chinglish!C.have changedB.farmsD.market答案點擊下方空白處獲得答案D地道英語猜猜猜ps:女朋友再問你別的女生漂不漂亮,可以套用此句型呦~02"I feel like a million bucks."是什麼意思呢?A. 我看起來像個億萬富翁。
  • 【口語用詞】「Hey, handsome! 」=赤裸裸的搭訕?誇人帥,可不止一個詞
    點讚★收藏★轉發 學習&成長一站式抵達有任何需求,隨時找小編:15229030186(同微信)在中國喊人「帥哥」跟在美國喊人「帥哥」,兩者意味有點不太一樣哦~在中國,喊人「帥哥」,像是打招呼的方式,比如對服務生說:「帥哥,過來一下」。
  • 地道表達 | 火爆全網的「甜野男孩」用英語怎麼說?
    吸人引的;傾國傾城的例句:You are a drop-dead gorgeous girl.你是個讓人傾倒的女孩子。 ④looks like a million dollars好有錢!你看起來像一百萬美元?雖然a million dollars 是一百萬美元沒錯,但特定語境下這個口語表達的意思是 :to look extremely good. 也就是 「看起來好極了;看起來器宇軒昂;看起來非常美麗迷人」的意思。
  • 英語口語表達:cut it out
    每天講解一個實用口語表達,幫你輕鬆學英語!常用的口語表達學透,才能真正提高英語口頭交流的能力。今天要和大家分享的口語表達是:cut it out.這個表達在口語中可不是「把它剪下」的意思哦~!而是「停下,打住,別鬧了」等意思。相當於:Stop doing that! Stop saying that! 就是提醒別人在行為或語言上停止做某事。
  • 「網紅」的英文表達原來是這樣的 | 地道英語
    Hi Neil, you look stressed?嗨,尼爾,你怎麼看起來一臉鬱悶?