In a bus, on a bus 其實都是存在的,但是用於不同的場景。當涉及到大型公共運輸工具的本身功能時,我們用on; 而不涉及預期功能時,我們用in.
這個答案是來自於一本名叫English Preposition Explained。這本書正如其名,整本書討論的內容就是介詞Preposition,但是它並沒有長篇大論來究其來源,解釋原因。它就是用簡單明了的方式介紹各個介詞的基本用法,同時也拓展講到了介詞的比喻意義。
另外,畫圖真的是理解介詞的最好方式。書本中用了大量的圖片來講介詞,解釋例句,比如through,across,over 的區別,看下面的圖就一目了然。
我們在日常使用介詞的時候,通常會對不同介詞的用法產生混淆;介詞的區分在中小學的英語考試中也是一個重點。介詞通常還會和動詞搭配到一起構成詞組,同一個動詞加上不同的介詞會產生不同的意思和用法,這時候,理解介詞是學習和區別詞組的核心。English Preposition Explained除了講解介詞用法外,也對比了很多容易混淆的介詞。
to VS toward
to 直指目的地; toward是指方向,不一定是最終的目的地。
比如:I went to his house. 和I went toward his house. 第一句我的目的地是他的家,而第二句是我去往他家的方向。
from VS of
from 是信息的來源,無關信息的內容;而of 是關於內容,而不涉及來源
Made of VS made from
at the weekend VS on the weekend
At the weekend 美國人用的多,而on the weekend在英式英語中用的多;at 一般會接稍短的時間,所以at the weekend可能指只有一天的周末。
to VS at
從下圖可以看到to 是指方向,沒有攻擊性;而at是帶著情緒朝著某人扔。在這個基礎上,我們就會更容易理解shout at/to.
.
常說,盡信書則不如無書。但在小視頻橫飛的時代,書本的內容更為可靠。小視頻短小精悍,會幫助我們省去許多時間,直接告訴我們答案,但卻也讓我們省掉了追求正解的過程和思考。