ass是「屁股」,save是「救」,那麼save my ass是什麼意思?

2021-02-14 英語口語君

「save my ass」

救救我的屁股?

是屁股麻了需要扶一把?

還是長了痔瘡需要醫生幫忙?

這是哪個次元的語言?

又是一句不能從字面上去理解的短語

來看看真正的意思吧

來看英文詞典的解釋:

To rescue one from failure, danger, or disaster; to prevent something bad from happening to one.

即:把某人從失敗、危險或災難中拯救出來;防止壞事發生在某人身上

所以

save one's ass = 救了某人的命;幫了某人大忙;幫某人收拾爛攤子

save my ass = 救了我;幫了我大忙

例:

She saved my ass when she spoke up and said I was not to blame.

當她大聲說不應該指責我的時候,真的幫了我的大忙。

在《戰狼2》裡,女主角就說過:

What do you think I'm doing? I'm saving your ass!

意思是:你以為我在幹嘛?我在救你的小命!

my ass 常出現於美劇和電影中

這個短語可以用來表達:

「蔑視」、「驚訝」、「憤怒」等情緒

例:

She'll use my money to buy a new car. My ass!

她要用我的錢來買輛新車。靠!

You think your job is tough work? My ass! My job is the tough one.

你覺得你的工作很艱苦嗎?天啊!我的工作才艱苦。

pain in the ass / arse = 極其討厭的人(或事物)

例:

You know what? You can be a real pain in the ass sometimes!

你知道嗎?你有時候真的很討厭!

但這個說法比較粗俗

文雅點可以說:pain in the neck

例:

Her new boyfriend is a real pain in the neck.

她的新任男友真的很令人討厭。

這個短語之前小醬分享過

再來更詳細學習~

kick sb's ass 除了字面上的「踢某人屁股」之外

在詞典裡還有這樣的解釋:

to punish someone or to defeat someone with a lot of force

即:(狠狠地)懲罰某人,擊敗某人

例:

John's mother said she would kick his ass if he was late to school again.

約翰的母親說, 如果他上學再遲到, 就要嚴厲懲罰他。

此外

kick ass還有「了不起、很棒」的意思

例:

It is a beautiful place and the restaurants kick ass. 

那是個美麗的地方,而且那裡的餐館真的很棒。

ass backwards = 搞錯了,搞反了 

例:

You installed these windows ass backwards!

你把窗戶安反了。

相關焦點

  • ​Ass是「屁股」,save是「救」,那麼save my ass是什麼意思?
    點擊上方關注回復【英文原著】領取200部+那究竟是什麼意思呢
  • Ass是「屁股」,那save my ass的意思難道是……
    咱們先來看看save my ass的英文解釋:When you are going to face or already facing a terrible situation,and something or somebody save you.
  • ass是「屁股」,你知道save my ass,kiss my ass是什麼意思嗎?
    NO.1save my ass啥意思?來看英文解釋:(當你即將面臨或已經面臨很糟糕的局面,有人或有什麼事救了你)所以,save my ass可以表示救了我的命,幫了我個大忙比如,別人幫你個大忙,可以說You saved my ass!
  • save your ass:英語母語者對ass的狂熱,無解.
    /戰狼2/saving your ass,也就是save your ass這個短語當然不是在說拯救你的「屁股」,而是拯救你整個人——拯救你的生命。   例句  If you put yourself in danger again, I won't save your ass the next time.如果你再讓自己涉險,下次我可就不救你了。
  • save your ass:英語母語者對ass的狂熱,無解
    例句:If you put yourself in danger again, I won't save your ass the next time.如果你再讓自己涉險,下次我可就不救你了。save和ass的中間,可以是任何的形容詞性物主代詞,比如save my ass、save his ass等。
  • 「kiss ass」是「拍馬屁」,那「kick ass」是什麼意思呢?
    拓展學習:kiss ass是拍馬屁,那kiss my ass是什麼意思呢?兩者雖看似一樣,意思卻完全不同,kiss my ass是指「滾蛋」,多表示看不起對方。例句:Could I borrow your car for 10 years?
  • 美國人為什麼老把 ass(屁股)掛嘴邊?
    你救了我們,但你不會知道怎麼救的。反正,感謝啦! 這位讀者問我,「saved our asses」字面意思是「拯救了我們的屁股」,這…到底有什麼內涵?難道老外的屁股出了什麼問題?03我一個想到的是 kiss my ass。注意 kiss one's ass 表示「拍某人馬屁」,但 kiss my ass 卻表示「去死」、「去你的」、「滾」,類似這種意思。舉例:- Could you lend me some money?能借點錢給我不?- Kiss my ass.
  • kick ass 可不是踹人屁股!這些俚語理解錯會很尷尬……
    大家都知道,kick one's ass 這個表達,kick 是踢,ass 是屁股,那麼直譯就是「踢某人的屁股」。那麼問題來了,kick ass 也是同樣的意思嗎?其實,kick ass 中間沒有 one's 時,就是一個非常地道、非常美式俚語。
  • kick ass 可不是踹人屁股!這些俚語理解錯會很尷尬…
    你肯定有過這樣的體驗,單看某幾個單詞都知道意思,但他們組合起來你就搞不懂意思了,或者你理解到的那層意思往往與原意背道而馳。大家都知道,kick one's ass 這個表達,kick 是踢,ass 是屁股,那麼直譯就是「踢某人的屁股」。
  • 和屁股ass相關的10個英語俚語
    ass和butt一樣,在英文裡都是屁股的意思。在美劇裡,asshole(混蛋)是經常出現的一個詞語,在我和西方人打交道的過程中,ass也絕對算是一個高頻出現的詞。kiss  (somebody's) ass- kiss是親的意思,直譯過來就是親屁股,拍馬屁的意思啦。ass kisser是名詞。
  • hard-ass不是「硬屁股」,pain in the ass也不是「屁股疼」!
    文:地球大白在以往的文章裡面我們會清楚,英文中會經常用「dog、cat」等詞去指代某某人,其實還有很多詞也是如此,比如今天大白要說的「ass」,ass我們熟悉的意思是「屁股」,那你知道其在很多短語應用中都是指代人的,話不多說,下面我們就來看看吧!
  • kick ass 踢屁股?
    最近同事羅宇問小編,kick ass是踢屁股的意思嗎?確實,kick ass有踢屁股的意思但這個詞還是很有內涵的~kick one's ass 可以表示:輕易打敗了某人比如:We weren't prepared for that game, and the other team kicked our asses.
  • ass不止是屁股!smart ass不是「聰明的屁股!」,pain in the ass也不是「屁股疼」!
    ass不止是屁股!smart ass不是「聰明的屁股!」,pain in the ass也不是「屁股疼」!
  • kiss是親,ass是屁股,kiss ass 難道是「親屁屁」?你太汙啦!
    之前已經為大家講過 kick ass 這個短語,並不是「踢某人的屁股」的意思,而是「很厲害,了不起」。那麼,今天要介紹的 kiss ass,你知道是什麼意思嗎?這兩個單詞的意思分別如下↓↓kiss /ks/v. 吻,接吻 n. 吻ass /s/n. 屁股,驢子,蠢人kiss sb's ass 難道是「親吻某人的屁股」?
  • kiss是親,ass是屁股,但kiss her ass可不是「親她屁股」!
    kiss是親,ass是屁股,這是一個英語習語,韋氏詞典的解釋是這樣的:to be nice to someone in order
  • Kick ass與kiss ass是啥意思你知道嗎?
    Assignment: get the boot是什麼意思呢?
  • pain in the ass居然不是「屁股疼」!那是什麼意思?
    我們都知道ass是「屁股」的意思那有人對你說:You're a pain in the ass啥意思?你屁股疼?你得了痔瘡?哈哈哈~都不是~pain in the ass什麼意思?the ass.你這個煩人精,但我喜歡其實ass經常用來指「人」比如smart asssmart ass什麼意思?
  • 「Ass」是「屁股」,「Smart ass」可不是「聰明的屁股」
    屁股;驢子;蠢人屁股(粗話,非正式)其實呢,當ass和某些形容詞組合的時候它就變身,不再是屁股了比如▼Pompous ass自命不凡的蠢貨例句:He was generally disliked and regarded as a pompous
  • 「kick ass」可不是踢屁股,而是這個意思!
    之前在講關於「kiss」的相關短語的時候,提到了一個短語「Kiss someone's ass」,其意思是「拍某人馬屁」的意思,可是看情況好像還是有很多人會誤解這個短語的意思,想必是因為「ass」的原因。其實很多英語短語,光從單個單詞是很難理解其正確意思的。
  • 「kick ass」是「踢屁股?
    另外呢,「kick ass」還有「給某人好看;(比賽)取得壓倒性勝利」的意思。更接地氣一點說,我們在玩遊戲時候「被虐了,被碾壓了」,就是我們被kick ass了。The defending champion completely kicked the rookie's ass.這是場一邊倒的比賽。衛冕冠軍痛斬新手,輕鬆獲勝。二、關於「kiss ass」的意思和用法在小編給大家講關於「kiss ass」的知識之前,我們先欣賞一個視頻,親屁股這件事是真實存在的,而且還是親驢屁股。