英語專業考研,MTI翻譯碩士如何備戰?

2020-12-11 夏課吧

昨天,說了英語專業考研選專業和學校的一些小建議,簡單來說,英語專業考研,選專業注意:

(1)學碩:語言學、文學、教育、文化等,不考數學,但要考二外,學制3年,偏理論研究

(2)專碩:翻碩、學科教學(英語),翻譯碩士MTI,考研不考二外,但幾所特殊的學校複試要考二外(北外、外交學院等),偏實踐,學制2或者2.5年,(但往往有高翻院的高校,翻碩學費很貴,尤其是口譯兩年5-7萬左右);學科教學(英語),偏師範,以後當老師的可以考慮。

(3)跨專業:可考慮新聞傳播、對外漢語教學、教育學、心理學等

英語專業考研選學校注意:

(1)外語類高校:北外、上外、廣外,川外、西外、天外、大外、北二外等,很多都設有高翻院,但學費偏貴。

(2)師範類高校:北京師範大學、南京師範大學,湖南師範大學、華中師範大學、華東師範大學、首都師範大學等,想畢業出來當老師的可以考慮。

(3)綜合型高校:清華、北大、復旦、南開、南大、武大、川大等,硬體實力都很強。

(4)理工科類院校:北京科技大學、武漢理工大學、大連理工大學、哈爾濱理工大學、上海理工大學等,學校名氣高,也別掉以輕心。

(5)特色類院校:對外經貿大學、中國傳媒大學、外交學院、中國政法大學、中國石油大學、上海中醫藥大學、華南農業大學等,因翻譯細分研究方向很多,比如金融、石油科技、影視、新聞、法律、醫藥、商務、涉農等,去特色類學校更有利。

接下來,主要是來說說翻譯碩士MTI的備考小建議~

首先先看下什麼是MTI,翻譯碩士專業學位,MTI即Master of Translation and Interpreting,設立於2007年1月,現在很多學校都具備招收翻碩的資格,但在前些年,招翻碩的學校還少,所以分為了好幾批,批次越靠前的越好,感興趣的可以去搜搜。

(1)考試科目:去目標院校研究生招生官網上看看考試科目,翻碩口譯和筆譯初試科目是一樣的,就是複試的側重點不同,筆譯主要是筆譯能力(有些學校複試筆譯也會有視譯),口譯側重現場口譯能力。

MTI翻碩初試4個科目為:政治+翻譯碩士英語+英語翻譯基礎+漢語寫作和百科

(2)參考書目:去目標院校研究生招生官網,查看往年招生簡章,一般都有寫參考書目,有些學校會明確寫出參考書,有些明確寫了必看書目,但是有些學校並沒有對此做要求,對我而言,我認為參考書用處不大,因為翻譯考的是翻譯能力,看書了解基本翻譯理論後,最重要的還是翻譯實戰能力,備考中每天多練習翻譯最好。

(3)科目針對性訓練

前面說了,翻碩專業課科目有,政治+翻譯碩士英語+英語翻譯基礎+漢語寫作和百科,建議針對每一個科目買對應的書進行精準訓練,現在市面上有很多翻譯類型的書籍,選擇適合的書進行訓練。

政治:這個就不必多說了,所有專業大家都一樣考試,多注意每年的時政熱點、重要領導講話,不要指望一次記住,可以反覆多來幾輪,選擇題多訓練,後期注意背誦大題。

翻譯碩士英語:題型和專八差不多,單選,詞彙語法題都有,一定要注意詞彙的積累,中英文要清楚,不然考試時,感覺所有的詞都似懂非懂;閱讀理解,平時多做閱讀題,每天3-4篇,接近考試的篇幅,長期訓練,尋找感覺;作文寫作,也是和專八差不多,買一本寫作書,積累精華句型,平時也輔以寫作訓練,不然登上考場活生生的憋詞難受,(有些學校可能還有改錯題)

英語翻譯基礎:主要是考翻譯能力了,縮略詞、短語英漢互譯,尤其是喜歡考一些新詞、熱詞、政府工作報告等,這個就只能靠平時多積累了,看到新詞就記,推薦china daily,裡面會有很多最新的詞,說不定考試時就遇著了;文章類型的英漢互譯了,段落英譯漢、漢譯英翻譯,有些是涉及到政府工作報告裡面的段落,有些是一些國際新聞,有些可能是偏文學的小說類型等,反正平時備考時,可以各個類型的文章都訓練到。

漢語寫作和百科:主要是考漢語寫作能力以及百科知識,百科知識,主要是古今中外的百科知識問答,有些學校是選擇題,有些學校是簡答題,關鍵還是要多積累,中外文化都多看看,各種題庫都瞅瞅;應用文寫作,類似於小作文,主要是各種通知、說明書、演講開幕詞、推薦信等,這個主要是要注意格式,字數不多,格式要正確,建議買一本應用文大全看看;漢語寫作,就是800字大作文,就好比高中時的語文作文,這個在備考時也要偶爾的練習幾篇,不然考試時硬憋800字,那就尷尬了。

(4)歷屆真題:真題很重要,尤其是目標院校的歷屆真題,以前學校的真題都是直接掛學校的招生網上,供學生自行下載,後來很多學校就開始不提供真題了,那就只能靠你自己去搜羅了,某寶有賣翻碩真題的,買之前要看清楚,別掛羊頭賣狗肉,收到發現不是目標院校的,可以先看圖片再買,真假都有,學會辨別。

最靠譜的方法是,找到目標院校在讀或考過的翻碩學姐學長,他們手裡一般都有很多資源,通過朋友的朋友等一切關係去尋找,如果沒有,可以去考研論壇找目標院校往年的翻碩學姐學長,因為每年初試考完,都會有很多小夥伴去論壇分享和回憶考試真題,大家都是從無到有一步步走過來的,所以都懂得真題的重要性,他們會在論壇分享一路走來的備考經歷以及各種大坑,多看看總歸是有收穫的,多交流,拿到聯繫方式也是極好的,在後面的備考中,還可以多溝通。

當拿到電子版真題或者回憶版的真題後,可以花些時間,分析目標院校的出題偏好,有些學校的翻碩題目可能會有重複的,尤其是英語翻譯基礎中縮略詞、短語英漢互譯,比如2015年考了某一個縮略詞,可能過幾年他又重複考了,或者本來是漢譯英,現在又變成了英譯漢,一切都是有可能的。

實在無法拿到真題,可以選擇看與目標院校同省的其他院校的題目,反正多看幾個院校的真題不會錯,互相借鑑,沒有真題的別灰心,畢竟翻譯還是要多靠訓練積累翻譯能力,一步一個腳印,實打實訓練就好了。

最後我想說,考研時間一般都很充裕,請一定要寫好字,注意卷面乾淨整潔。

還在糾結的小夥伴,建議看看,英語專業考研,如何選擇專業和學校?選擇比努力重要,適合自己的才是最好的。

相關焦點

  • 2020年英語專業考研,翻碩MTI英語翻譯基礎備戰攻略!
    暑假進行中,很多考研er放棄了大學時期最後的暑假,炎炎夏日,選擇「閉關」修煉。8月-10月,是考研備戰的黃金期,英專學子們,已經開始了各種訓練,這段期間,是能提高力的關鍵期。就翻譯碩士MTI而言,這段時間正是提升翻譯能力的重要時期。
  • 「明德尚行經驗談」20廣外考研英語翻譯碩士MTI考研學長經驗分享
    撰文:廣外擬錄取學長 | 歡迎考研er轉發分享21年英語MTI考研:4894349932020英語MTI學長複習經驗談個人情況:我叫Miracle,考上廣外英語口譯mti,初試排名16。明德尚行機構藍寶書(MTI翻譯+漢語百科)3. 整理廣外考過的熱詞翻譯+漢語名詞解釋4. 整理廣外mti考過的英語選擇題生詞5. 歷屆韓素音翻譯比賽原文與參考譯文6.
  • 英語專業考研,翻譯碩士與專八誰難度更大?
    文|夏夏 圖|網絡經常看到一些考研er把翻譯碩士與專八的難度相比,想知道哪一個難度更大。其實很難給出明確答案,畢竟翻譯碩士和專八的側重點不同,翻碩考研熱度大,專八難度也日漸增大,都不可小視。如果真的想要一個答案,個人認為,翻譯碩士MTI難度更大。因為翻譯碩士考研,考試涉及面廣,單就專業課科目來看,就有翻譯碩士英語、英語翻譯基礎、漢語寫作與百科知識,此外還有政治。翻碩考研中,專業課舉足輕重,一定要認真備戰!專八,雖然題目類型也多,包括聽力、閱讀、改錯、翻譯和寫作,但是相比翻碩而言,還算是好把控的。
  • 2018年考研南京師範大學MTI考研真題回憶版
    2018考研結束,下面分享2018年考研南師大MTI考研真題回憶,報考本專業的18、19考生可以來看看。最後提醒:不管考的好還是發揮不好,都要抓緊備戰複試,不能停!  2018年考研南師大MTI考研真題回憶  我考得是南京師範大學(南師大)的mti翻譯碩士英語筆譯。
  • 2020年考研,翻譯碩士MTI學校排名,哪個學校好考?
    近幾年,,翻譯碩士是越來越火熱,從最初的遭受各種質疑到現在的熱門追捧,每年的報考人數也在蹭蹭上漲……但請記住一句話!翻譯碩士缺的是高精專人才,而非數量。所以考取一個有競爭力的院校,對將來的就業發展還是很有利的。
  • 2021新祥旭考研華中農業大學英語翻譯碩士(MTI)考研成功經驗分享
    二、初試複習篇 1.英語翻譯基礎(357) 參考書目:小黃書—英漢翻譯詞條;52mti每日詞條;中國日報每周最新詞彙;最後的禮物—詞條翻譯;英漢翻譯簡明教程(莊繹傳);黃皮書—英語翻譯基礎;星火或華研專八翻譯;英語筆譯實務三級
  • 2021年西北大學MTI英語筆譯專業考研必看成功上岸前輩複習經驗分享
    本人於今年考上西北大學英語筆譯專業研究生,本科為山西某二本大學,第二次通過專四。現將學校概況和自己的經驗介紹如下: 一、西北大學外國語學院考研概況 西北大學是211、雙一流大學,QS排名56。外國語學院英語筆譯專業是三年制,學費為12000,今年複試比是1:1.3。今年筆譯錄取情況和往年不大相同,往年是過了國家線就能進複試,今年出題風格發生變化,高分比較多,因此分數線比較高,為383分。
  • 《跨考專業碩士翻譯碩士(MTI)英語翻譯基礎真題解析與習題詳解...
    教材名稱:《跨考專業碩士翻譯碩士(MTI)英語翻譯基礎真題解析與習題詳解》(第2版)主編:跨考考研專業碩士研究院編著版次:2014年7月第2版,2014(MTI)英語翻譯基礎真題解析與習題詳解》(第2版)   主編:跨考考研專業碩士研究院  編著   版次:2014年7月第2版,2014年7月第1次印刷   出版社:北京理工大學出版社   ISBN:978-7-5640-9214-6
  • 女生考研哪些專業好?七大專業選擇適合你!
    女生,一直是考研大軍的主力,今年由於疫情的影響,很多企業都面臨虧損,這就導致今年暑期的招聘不會如往常一樣,就業壓力進一步加大。考研就成了現在應屆大學生的好選擇,那麼作為女生,如何選擇考研專業?鼎峰考研齊老師為大家提供下面七種專業選擇,相信會有適合你的。1 外語類外語類,翻譯碩士、英美文學,也就是MTI是非常適合女生考的專業,如果你是一名mti碩士,你會發現身邊的同學少有男生。
  • 對外經濟貿易大學MTI翻譯碩士、MA英語學碩初試參考書目
    考研參考書是每個考研同學必不可少的書籍,用好參考書可以讓考研複習事半功倍,大大提高上岸的機率,但如果考研參考書沒選對、沒用好則會影響同學們複習的效率,嚴重的話甚至還會導致考研失利。因此,2021考研的同學們,不論是什麼專業,在開始複習之前都要先準備好參考書。
  • 2022考研外交學院英語MTI翻譯碩士英語備考指導
    翻譯碩士英語考查的是基本功,長線備戰是最可靠的備考策略,量變引起質變,只有日積月累,才能在考試分數上有所體現。
  • 2017上外MTI翻譯碩士英語真題首發,轉載請務必註明出處!
    2017上外MTI翻譯碩士英語真題首發中國高翻團隊特別感謝中國高翻團隊學員佳佳同學
  • MTI經驗貼:翻譯133分考研廣外高翻英語翻譯碩士MTI(筆譯),初試第五名
    2017年廣外高翻英語翻譯碩士MTI(筆譯)經驗帖(學員成績單)前天愚人節出成績的時候還一臉懵逼,直到負責的老師發消息確認是當天出成績後才開始緊張。兩年都是在愚人節這天公布成績,看來廣外的確有愚人節情結。
  • 英語專業學生考研問與答 翻譯碩士與學術哪個好
    本科為英語專業的同學如想繼續考研本專業,可以報考以下兩種碩士:學術型研究生和翻譯碩士(MTI)。問海天考研:學術型研究生和翻譯碩士(MTI)兩者的差別在哪呢?答:主要有以下幾大差別。第一,學術型研究生是搞研究的,而翻譯碩士是搞應用的。
  • 2021北京大學翻譯碩士MTI英語筆譯考研考試科目、參考書目、複試分數線
  • 2016年湖南師大翻譯碩士MTI備考經驗之我見
    樓主應屆時一戰是考湖南大學mti,當時由於準備不足(只準備了兩個半月)、心態不好最終差了幾分進複試,十分可惜。於是二戰,我毅然決然地選擇了湖南師範大學,只為圓夢嶽麓山。9月初,我已決心考研,當時還一直在為是否辭職考研而糾結,在網上查看不了不少前輩的經驗,各種猶豫,最終耽誤了半個月(此處略過一萬字.),最後還是選擇在職備戰。正式開始準備是在國慶節以後的10月18日(簡直就是作死.)
  • 北外翻譯碩士考研:不可錯過的初複試經驗大全
    考研幫說:北京外國語大學MTI翻譯碩士專業可以說是炙手可熱。為更好幫助考研er備考,下面跟大伙兒分享的這篇初、複試經驗大全將教你如何對考研科
  • 考研裡文科專業的「金銀飯碗」?翻譯專碩(MTI)深度解析!
    ,而決定設置的翻譯碩士專業學位。考研方向① 英語筆譯② 英語口譯2.考試科目翻譯碩士的考試科目與大部分專業有很大的不同,分為四個方面:① 政治 (滿分100分)② 翻譯碩士英語(100分,絕大部分學校不考第二外語,只考英語)③ 英語翻譯基礎(150
  • 2021新祥旭考研遼寧大學翻譯碩士(MTI)考研成功經驗分享
    一、關於考研擇校和定專業 有人說,沒有經歷過高考的人生是不完整的,但是經歷過考研後,我覺得沒有經歷過考研的人生才是不完整的。考研不同於高考,高考是所有人都朝著一個目標前進,而考研路上你是一個人朝著一個未知目標努力。
  • 2020中國地質大學(武漢)外國語學院翻譯碩士專業學位(MTI)研究生...
    2020考研大綱原文完整版匯總2020考研大綱:2020考研大綱已於7月8日公布!考研大綱裡主要包括研究生考試科目的考試範圍、考試要求、考試形式以及試卷結構,本文整理2020中國地質大學(武漢)外國語學院翻譯碩士專業學位(MTI)研究生考試大綱。