點擊上方綠標,第7次聽星辰用英語和你分享學習強國關鍵詞(本期音頻請見下一期)
1. 定義
It encompasses the guiding principles of Marxism, the ideals of socialism with Chinese Characteristics, the national spirit of patriotism along with a commitment to reform and innovation, and a socialist honor code.
社會主義核心價值體系包括四個方面的基本內容:馬克思主義指導思想,中國特色社會主義共同理想、以愛國主義為核心的民族精神和以改革創新為核心的時代精神,社會主義榮辱觀。
2 釋義
Encompass[ɪnˈkʌmpəs] 包含、包圍
v. 動詞 If something encompasses particular things, it includes them
Ideal[aɪˈdiːəl] 理想、理想的
n.or adj.名詞或形容詞 An ideal is a principle, idea, or standard that seems very good and worth trying to achieve.
注意:ideal和idea的區別和聯繫:ideal是理想,idea是想法。拼寫上的區別就是最後的一個L,簡單的記憶方法是想法匯聚起來才能變成理想,理想用最後那根線把想法都牢牢地牽住了,因此英文ideal是理想,比idea多「一根線」
3. 運用
To promote core socialist values in the new era, the Chinese people need to uphold Marxism, firm up and further build the ideal of communism and a shared ideal of socialism with Chinese characteristics, and nurture and practice core socialist values.
在新時代,堅持社會主義核心價值體系表現為,堅持馬克思主義,牢固樹立共產主義遠大理想和中國特色社會主義共同理想,培育和踐行社會主義核心價值觀。
勤學好問:核心價值體系中,你想先完成哪一個?
Which one do you what to realize among the socialist core values?
作為一個成年人,我都要,如果非要選一個,那我選哪個先實現了再選。
加入小打卡,堅持每天都進步!
這裡有星辰大海,點個「在看」,來日方長