都說法語是世界上最美麗的語言。美則美矣,可是學的人已在風中凌亂加癲狂。
1.懷疑自己學的是假法語,不然為啥單詞都長得跟英語一模一樣?
長得一樣意思卻完全不同
2. 扁桃體還能當發音器官。我字正腔圓的中華兒女不知道怎麼顫出這個小舌音啊!
沒學過法語的不知道,當年有多少人盼星星盼月亮地等著扁桃體發炎呢。
3. 黃瓜是concombre,醋漬是mariner,醋漬小黃瓜是 cornichon而不是 concombre marineé(被醋漬過的小黃瓜)。
這麼愛造詞,真不怕單詞記不完啊,科科。
4. 10是dix,60是soixante,70就是soixante-dix(60+10)。4是quatre,20是vingt, 90就是quatre-vingt-dix(4*20+10)。
啊~多麼痛的領悟,法語不能好好說數字。答應我一定要學好數學再來學法語。
5. 學了法語才知道,床竟然是陽性的。椅子是陰性的!!!
7. 以前我相信語法越複雜,這門語言一定是越嚴謹的,直到遇到了法國人的法語。
語法編著編著累了,不想理的全部當例外,慢慢記吧!
簡直surprsie!第三組不規則動詞變位就是最典型的例外,來自某位童鞋的變位筆記,350個真的不多啦:
350個還是指常用的哦,還有不常用的。嗯,就當我什麼也沒有說吧……
8. Zarbi, emmef, ripou這些,看著就不像好單詞。
它們是bizarre, femme 和 pourri 的音節顛倒隱語,顧名思義,就是把音節顛倒過來,故意讓人聽不懂,法國年輕人之間就經常這麼說。
明顯搞事情!吧語漢學麼這後以想是們你。
不說了,趕緊報個班,跟法語大神們學法語去~