【譯點小詞】又是吃瓜吃得飽飽的一天... | Day 1508

2021-02-25 浙外口譯

spill over 湧出

Unrest has spilt over into areas outside the city.

騷亂已經波及城市的周邊地區。

reach a point at which it can no longer be controlled or contained(of a bad situation or strong emotion) : 

Her emotions suddenly spilled over

她突然就控制不住自己的感情了。

Years of frustration spilt over into violence.

多年的挫敗感最終演化成了暴力。

spill out 溢出,湧出;透露

When he started to speak, the words just spilled out.

他一開口就滔滔不絕。

tell sb all about a problem quickly:

He was tempted to spill out his problems to Philip.

他很想把自己的問題透露給菲利普。

spill the beans 洩密;說漏嘴

informal reveal secret information unintentionally or indiscreetly:

You've got to trust me, I didn't spill the beans!

我並沒有向他人洩密,你一定要相信我!

spill one's guts 告密,說出

informal reveal copious information to someone in an uninhibited way:

We're not going anywhere until you spill your guts.

你不說清你的鬼主意我們哪都不去。

spill blood 殺人犯罪

kill or wound someone:

Nothing can justify spilling innocent blood.

無論任何理由殘害無辜都是不正當的。

相關焦點

  • 吃瓜是什麼梗含義解釋 吃瓜出處是哪兒
    吃瓜是什麼梗含義解釋 吃瓜出處是哪兒時間:2018-11-29 23:31   來源:今日頭條   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:吃瓜是什麼梗含義解釋 吃瓜出處是哪兒 吃瓜是什麼梗?這是什麼意思呢?本篇文章小編給大家分享一下吃瓜梗介紹及出處,對此感興趣的小夥伴們可以來看看.
  • 最近吃了這麼多瓜,你知道「吃瓜」用英語怎麼說嗎?
    小夥伴們,這兩天是不是省了不少飯錢?畢竟吃瓜都吃撐了。真是人在瓜田坐,瓜從天上來。小春君也覺得:2021,發生什麼我都信了……(圖片來源:視覺中國)至於2021年為什麼這麼多瓜呢?有網友合(huang)理(miu)地表示:amazing呀!!原來今年是魯迅先生筆下吃瓜猹的一百周年誕辰。
  • 瓜田裡亂竄,這屆吃瓜群眾太難了......
    吃瓜一時爽,一直吃瓜一直爽。今天小K就來分享一波英語中的「吃瓜」表達,媽媽再也不用擔心我和歪果朋友聊「八卦」時憋壞了! 中文裡我們用「吃瓜」指代「八卦」,英文中的gossip也有個指代,就是tea。tea 除了我們常知的「茶」的意思,也可以用來表示娛樂八卦!比如,當你想向朋友打探一些八卦消息的時候,可以說:What's the tea?你有什麼瓜(八卦消息)?或者Give me the tea. 把你知道的八卦告訴我。
  • 每日一詞 | 別光顧著吃瓜,「吃瓜群眾」英語怎麼說
    對吃瓜群眾而言,這兩天就像是在過年蔣勁夫被抓,陳羽凡吸毒李雨桐深夜爆料薛之謙……連老胡都發文上了熱搜嚇得渣浪程序猿都不敢下班了這一撥撥的熱門話題,讓中國網友high爆每天端著智慧型手機在社交媒體上刷刷刷~那麼,作為一個有態度,有責任的小編有必要給大家普及一些知識「吃瓜群眾」用英文到底如何表達~
  • 吃瓜是什麼意思 吃瓜群眾出處哪裡
    喜歡刷微博看八卦的寶寶們應該都看過吃瓜這個詞,還有吃瓜群眾應該也都聽說過。那麼吃瓜是什麼意思?和小編一起來看看!  吃瓜是什麼意思  這裡吃瓜的意思可不是字面意思哦,這個吃瓜是指網絡熱詞吃瓜。簡單來說就是看熱鬧的意思,看熱鬧的人一般被叫做吃瓜群眾。
  • 吃瓜群眾吃的到底是哪種瓜?
    「你喜歡大海,我愛過你」;「一直很尊重吳老師,沒交往,沒視頻,沒故事」……吃瓜群眾喜歡看公眾人物在網上展示自己不斷進階的截句技能,因為無數次經驗已經證明,句子越短,瓜就越甜。每到深夜,他們就奔忙在一望無垠的瓜田裡,對任何風吹草動都異常敏感,為了等待一顆成熟的瓜,漫漫長夜也變得不那麼難以忍受。吃瓜群眾自己大概從未思考過,他們吃的瓜是什麼瓜?
  • 前排吃瓜觀眾快就位!「吃瓜」用英語怎麼說?
    這段時間真是一瓜未平一瓜又起,相信大家都跟小編一樣,吃瓜吃的不亦樂乎,感覺自己是瓜田裡一隻上躥下跳的猹。瓜太多了,真的吃不過來啦!!!作為一名「久經瓜場」的「吃瓜群眾」,怎麼能不知道「吃瓜」的英文呢!接下來,就跟小編一起來學學相關的英文表達吧!
  • 天冷了,就要吃得飽飽的:南瓜雞肉燜飯,不愛南瓜也能吃兩碗
    這天兒冷了,就要吃得飽飽的,又冷又餓是日子難過呀……今天,我們來做南瓜雞肉燜飯,有肉有菜一鍋燜,就算平日裡不愛吃南瓜,也能吃兩碗~(比如我,咳咳~咳!)所需食材:大米,雞腿,南瓜,香菇,洋蔥,小蔥;調味需要:鹽,料酒,生抽,老抽,蠔油。
  • 媽媽給我做的早餐,好看又好吃,我每天都吃得飽飽的去上學
    我很喜歡吃媽媽給我做的早餐,所以每天都吃得飽飽的去上學,這樣的話,一整天都會精神飽滿的聽課。這是我媽今天做的南瓜粥。為了讓我能夠早餐多吃一點,她自己每天早晨五點半就起來做飯,香菇豆苗 紅棗枸杞白米粥。每次周末有空的話,我都會起來跟媽媽一起學做早餐,順便把她做的方法給記錄了下來,等到以後有時間,我自己來做給她吃,金針雞蛋洋蔥木耳炒 梅式小餛飩 燕麥紅豆粥香菇白菜燉凍豆腐 芋頭 紅薯 青菜 胡蘿蔔花生 小米紅薯粥土豆丁 菠菜 拿來做蔬菜粥 炒蘿蔔絲 自釀小小鹹菜 鹹菜是用蘿蔔皮根菜根醃製的黃豆 杏仁 土豆絲 胡蘿蔔絲,忽然感覺我媽媽好偉大,自己能夠有這樣的一位媽媽真幸福
  • 「吃瓜群眾」的英語怎麼說?
    不知從何時起,「吃瓜群眾」這個在字典裡找不到的詞彙火了,甚至成了「霸屏」的常客。但「吃瓜群眾」到底所指何為,英文世界的歪果仁們又是怎麼翻譯的呢?咱們一起聊聊「吃瓜群眾」。【「吃瓜群眾」吃的是什麼瓜?】「吃瓜群眾」中的「瓜」,最初實際上是「瓜子」的意思。
  • 不明真相的吃瓜群眾是什麼梗? 不明真相的吃瓜群眾出自哪裡?
    不明真相的吃瓜群眾是什麼梗? 不明真相的吃瓜群眾出自哪裡?時間:2017-05-22 12:59   來源:學習啦   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:不明真相的吃瓜群眾是什麼梗? 不明真相的吃瓜群眾出自哪裡? 我們經常在新聞資訊和微博下面看到網友們自稱吃瓜群眾,這也是當今大多數網民的一種心態。
  • 別光顧著吃瓜,你知道「吃瓜」用英語怎麼說嗎?
    不過在你津津有味吃瓜的時候,有想過它用英語該怎麼表達麼?肯定不是 eat melon 吧?因為我們都知道此瓜非彼瓜,在講解之前,我們還是先回憶一下,從小到大你吃過哪些瓜吧所有瓜裡,它絕對是出水量最多的,所以難怪要用這個名字。
  • 「吃瓜傳播學」
    追根溯源:吃瓜與吃瓜群眾求真逼視:吃瓜與求錘得錘娛樂何為:吃瓜與八卦新聞造梗遊戲:吃瓜與狂歡儀式媒介化吃瓜:從事件化到人物化、故事化煽、色、腥:社會化媒體時代的黃色新聞吃瓜的濫觴可以追溯到網絡流行語——吃瓜群眾,網絡上關於「吃瓜群眾」一詞的來源有兩種說法:1.戲院、火車站推售瓜子, 由「前排吃瓜子」的廣告詞演變而來。2.
  • 英語流行語:「吃瓜群眾」的英語怎麼說?
    不知從何時起,「吃瓜群眾」這個在字典裡找不到的詞彙火了,甚至成了「霸屏」的常客。但「吃瓜群眾」到底所指何為,英文世界的歪果仁們又是怎麼翻譯的呢?咱們一起聊聊「吃瓜群眾」。   【「吃瓜群眾」吃的是什麼瓜?】   「吃瓜群眾」中的「瓜」,最初實際上是「瓜子」的意思。
  • 吃瓜英文怎麼說?
    第二反應是:「吃瓜」英文怎麼說?其實【吃瓜群眾】說到底就是群眾「the public"只不過我們中文加了「吃瓜」倆字瞬間增加了市井氣息很傳神也幽默 選擇常用詞既簡單也好理解)bystandersspectatorsonlookers(同樣是事實翻譯,但是用詞稍有等級一些些,同一篇文章中也可選擇換用)internet
  • 新東方:「吃瓜群眾」幾種英文說法
    在魯迅先生筆下,經常出現這麼一群人:他們興致勃勃地圍觀各種不幸或災難事件,「頸項都伸得很長,仿佛許多鴨,被無形的手捏住了的,向上提著」。魯迅先生稱之為「麻木的看客」。時至今日,國人喜歡看熱鬧的心態不僅沒有消失,反而愈演愈烈,形形色色的看客在網絡空間和各大社交媒體上異常活躍,而且在娛樂文化橫掃一切的今天,他們有了一個全新的、炙手可熱的名字,叫「吃瓜群眾」。
  • 【環球英語】「吃瓜」英文應該怎麼說,可不是eat melon喔!
    最近的新聞真是滿滿,今天又是被餵的滿滿的一天。作為一名資深「吃瓜」群眾,怎麼能不知道「吃瓜」怎麼說呢!大家要注意喔,「吃瓜」可不是eat melon!01「吃瓜」英文怎麼說?其實我們吃瓜也就是拿別人的事兒一直反覆咀嚼直到沒啥意思了才停最簡單的「吃瓜群眾」就是onlooker
  • 「吃瓜群眾」用英語怎麼說?
    不知道何時起,「吃瓜群眾」這個在字典裡面找不到的詞火了,甚至成了霸屏的常客。但是,「吃慣群眾」用英語怎麼說呢?跟著小編一起了解一下吧。Netizens=Internet citizens網絡公民我們談論的「吃瓜群眾」多是活躍的網民,因此我們可以簡單翻譯成「netizens」或是「internet users」。
  • 「Have a great day,這次帥哥沒請吃巧克力了」
    倆人的婚禮可以說非常簡單速度的,當時舒淇還稱:「婚紗是H&M兩年前送我的,頭紗是一家婚紗店隨意挑的,他的西裝跟我的粉紅色小洋裝臨拍照前兩天才讓silver街邊買的~照片林炳存大師一星期前接到指令排開所有工作飛來布拉格拍攝的,還指定要自然風只能帶反光板而已~哈哈!」
  • 自從給孩子做了這個,早飯再不挑食,吃得飽飽的上學去,精力爆棚
    自從給孩子做了這個,早飯再不挑食,吃得飽飽的上學去,精力爆棚!這款便當盒很受孩子們的歡迎,做了拿著出去玩,或者上學都是很不錯的選擇,不但營養味道好,還萌萌噠,孩子一看就會愛上吃飯,再也不挑食。現在的人們生活節奏太快,工作很忙,好多孩子在早上或者中午都是去「小飯桌」用餐的,孩子多有些亂,早上起來做一個孩子喜歡的便當拿到學校,小夥伴們都很羨慕,不願再去吃「小飯桌」。這款便當營養全滋味好,一盒孩子吃的飽飽的,連調試的孩子都不再挑食。材料:米飯,海蝦,牛肉腸,蔥,姜,豌豆,黃瓜,生抽,鹽,花生油,黑芝麻,海苔。