新東方網>英語>英語學習>職場英語>職場百科>正文
職場必殺技:幹將提交辭職信,老闆設法挽留
2012-12-11 15:38
來源:原版英語
作者:
公司員工提交了辭職信,但是老闆卻非常不捨得這份得力幹將,於是,另設一個特別的工作崗位以砝碼來留住她,請看下面的英語口語對話。
比爾:
Have a seat, Cindy. Would you like some coffee?(=do you want some coffee?)
請坐吧.辛蒂.來些咖啡?
辛蒂:
I`ve just had some, thank you.
我剛剛喝過.謝謝.
比爾:
Right, well, I expect you know what I want to talk to you about.
好.那麼我想你已經知道我打算和你談些什麼了?
辛蒂:
My letter of resignation, you mean?
你是說我的辭職信?
比爾:
Well, yes. It comes as a bit of a surprise. I thought you were happy here.
是的.你辭職有些出乎我的意料.我原以為你在這裡很愉快.
辛蒂:
Yes, I am.
是很愉快.
比爾:
Cindy, how would you feel about a real challenge? To cut a long story short, we`ve decided to create a new post. We`re expanding fast, and we need someone to take on complete responsibility for getting orders to our customers. Whoever does the job when t
辛蒂,你願意接受真正的挑戰嗎?長話短說,我們決定增設一個新的崗位。咱們公司發展得很快,因此,需要有人全面負責將貨物運交客戶的工作。無論誰做這項工作,都需要與運輸公司保持聯繫,保證票證、單據無誤,而且要盡一切可能保證按期交貨。據說你很擅長這方面的工作。
辛蒂:
I`ve been doing quite a lot of it, yes.
是的.這種工作做過不少.
比爾:
So, how would you like to be our transport Manager.
那麼.你願意擔任公司的運輸經理嗎?
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。