two wrongs don't make a right
冤冤相報何時了
如果錯了不及時醒悟,那豈不是錯上加錯?這裡two wrongs don't make a right 表示冤冤相報何時了;以牙還牙行不通〔指不應報復〕
e.g. This is too narrow an approach. You know, two wrongs don't make a right. 這個做法太狹隘了。冤冤相報何時了。
You wronged me.
你冤枉我了!
wrong 作動詞,表示不公正(或不誠實)對待。
當然,你還可以這樣說:
do sb. wrong 冤枉某人,不公平地對待某人
e.g. Don't do me wrong,please.請不冤枉我。
上一期分享過的be wrong about 也有這樣「冤枉」的意思哦~
be wrong about意思是出錯,弄錯,有錯誤。
e.g.
He could be wrong about her. The feeling nagged at him.
他可能冤枉她了,這種感覺讓他備受折磨。
注意:be wrong with意思是引起問題(或麻煩);有毛病,不正常。
e.g.
Something must be wrong with the work.
一定是機件有毛病了。
right a wrong
糾正錯誤,平反昭雪
這裡的right 作為動詞解釋,表示糾正
e.g.Do you need to right a wrong with someone?你是否需要給某人平反?
今日挑戰:
Would you lie to right a wrong?
解密:
Would you lie to right a wrong?
你會因為做好事而撒謊嗎?