【2019年10月11日 百天英語-Day80】
【華東師範大學-林森撰寫】
今日閱讀:
Pumas are large, cat-like animals which are found in America. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.
節選《新概念英語3-A puma at large》
文章解讀:
(1)a puma at large
這是本文的題目,非常的簡短,但卻不容易看懂。large在我們的印象中表示「大的」。但是在這個題目裡,at large為介詞短語作定語,修飾a puma。如果表示puma很大,正確的用法應該是a large puma。at large是英語眾多俚語中的一個。表示逍遙自在的;未捕獲的。通常來形容具有一定危險性的人或事物。比如:
The disease is still at large. 疾病仍在蔓延(未控制)。
(2)cat-like 似貓的
cat-like是經由兩個單詞進行組合而成的詞,由詞根+後綴構成。因為後綴like就有相像的意思。所以這個單詞就是像貓的。當然,如果需要,我們也可以寫出dog-like的詞。
(3)which引導的定語從句用法
在這裡,不得不說定語從句是分限定性定語從句和非限定性定語從句。什麼區別?先看一個例子:
① I have a brother who is an actor.
② I have a brother ,who is an actor.
兩個句子唯一的區別就是第2句多了一個逗號。
這兩個句子雖然都在說「我的兄弟是演員」,但潛臺詞卻透露了家庭的背影信息。
①是限定性定語從句,潛臺詞是,我有很多兄弟,其中一個是演員。
②是非限定性定語從句,潛臺詞是,我只有一個兄弟,他是演員。
因為非限定性定語從句有逗號的關係,可以看成兩句話,I have a brother. He is an actor.
所以在這個文章中,Pumas are large, cat-like animals which are found in America.中,which引導的定語從句就是限定性定語從句。表示「美洲獅是一種大型的似貓的動物,發現於美洲。
which在用於定語從句時,一般是用來指物。who或whom用來指人。
當使用非限定性定語從句時,不僅可以來形容一個詞,而且還可以來修飾一個句子。比如:
She is very fond of her daughter, Emily, which is natural. 她非常愛她的女兒Emily,這是很自然的。
在這個句子中,我們就不能看成which is natural是形容Emily。which在這個句子中,是代表著整個句子。形容媽媽愛女兒是一個很自然的事情。
【明日預報】
摘要:今天講的主要內容取於新3的第一句話,明天我們來看第二句。認真學習、品讀經典。
昨天學習:since的用法(點擊查閱)〡參考答案
(1)我們從上學的時候起就一直是朋友。
We』ve been friends ever since we were at school together.
(2)既然你回答不了,那我們也許該問問別人。
Since you are unable to answer, perhaps we should ask someone else.
(3)你從什麼時候起開始關心我的感受了?
Since when have you been interested in my feelings?
關於【課後練習】:課後練習是英語輸出能力鍛鍊的出口,學會寫短而小的句子,終會寫出長文。
英語輸出能力鍛鍊,每日一練,快【關注、轉發、評論】吧。每日一課,教您輕鬆學英語。
- END -