Halo,大家好,我是糯米餈兒~
歡迎大家一起來學習英語噢
為了幫助大家提升詞彙量
利用碎片化時間學習英語
小編特意推出詞彙積累專欄
希望能對你的詞彙學習起到作用噢
孔子有言:「溫故而知新」
餈兒每天將從之前推文裡出現過的
任意單詞或俚語中
挑選3個進行測試
測試形式為中譯英
註:中文意思和詞性非全部
挑選的是最常見的意思和詞性
①心不在焉,魂不守舍(短語)
②秘密的(短語)
③合作(短語)
①out to lunch
②under the rose
③play ball
ps:要是忘記了,可以在公眾號主頁右上角找到搜索按鈕,輸入該單詞或俚語,即可顯示該單詞所在的推文哦
gloat
vi. 幸災樂禍;心滿意足地注視;欣喜若狂
n. 幸災樂禍;貪婪的盯視;洋洋得意
Phonetic symbol:
/gləʊt/
Explanation:
If someone is gloating, they are showing pleasure at their own success or at other people's failure in an arrogant and unpleasant way.
Synonyms:
relish, triumph, glory, crow
Collocation:
gloat over 欣喜若狂
Eg:
①He had never been a malicious man, certainly not one to gloat over the tragedies of others.
②This is nothing to gloat about.
③She gloated over her son’s achievements.
Explanation:
①to dress yourself up.
②to wash your hands and arms before doing a medical operation
Example:
①I'm gonna go scrub up; I'll meet you in stall three.
我洗乾淨手手 在三號臺等你哦。----《老爸老媽的浪漫史》
②Come on, scrub it up, Loops.
麥片哥 快點 擦廁所去。----《生活大爆炸》
Extention:
「scrub」本身的意思「擦洗;進行手臂消毒」(to wash your hands and arms before doing a medical operation)這個詞組本身的意思是「擦洗乾淨」,在上面的電影截圖裡用了它的引申義---「打扮」。
spruce sb/sth up
tart sb/sth up
gussy sb/sth
doll sb/oneself up
好啦
這就是今天的詞彙啦
祝您今天愉快
您明天的愉快
我留著明天再祝噢
您的好友didi拍了拍你
並請您幫她點一下「like」