怎麼用英語表達「路怒症」?
一說到「路怒症」,多說人第一個反應就是「哪個英語單詞不是什麼什麼嗎?」,或者是「路怒症的英語單詞怎麼寫來著?」
「說」英語口語不是「考」單詞「road rage/road rager」啊!
你當然可以直接用英語單詞road rage,可是你總有「忘記」road rage的時候,這時,「路怒症」英語怎麼說?
把你學過的英語用起來就是:
1. angry 憤怒的
2. driver 「路怒者」多指driver,而非其它路上的人
3. on the road 路上的
4.aggressive driver 咄咄逼人的司機
這些高中英語單詞你都會嗎?如果沒問題,除了死記單詞road rage外,我們同樣可以不說raod rage來表達road rage了:
1. Well, a road rager was yelling at me on the road.
這是直接用road rager表達
2. Well,an angry driver/an aggressive driver was yelling at me yesterday.
以後要多用英語angry driver,aggressive driver理解和記憶英語road rage,而不要總是用中文「路怒症」記。
這就是進步。