英語語用文化系列28:有關天氣中「太陽」的習語(三)(Sun idioms)

2021-02-19 新概念英語的教與學

【往期回顧】

英語語用文化系列27有關 「天氣」的習語 (Cloud idioms)

【本期內容】

太陽(the sun)是太陽系的中心天體,佔有太陽系總體質量的99.86%。太陽系中的八大行星、小行星、流星、彗星、外海王星天體以及星際塵埃等,都圍繞著太陽公轉,而太陽則圍繞著銀河系的中心公轉。

上期我們學習了有關天氣中「雲」(clouds)的習語,本期就讓我們繼續跟著上海時學教育的鐘老師,一起來學習有關天氣中「太陽」 的常用英語習語吧。

1) under the sun

含義來源這個短語很容易被大家理解為「在太陽底下」,其實不然,它是指「全世界的;在世界上」,還有「究竟;到底 」的意思,相當於on earth。

【例句

We talked about everything under the sun.

天南地北,我們無所不談。

Where under the sun could I have put the key?

2make hay while the sun shines

含義來】字面意思「要趁太陽高照晾曬乾草」,後來引申為規勸他人「把握機會、勿失良機''。該習語有時表示「未雨綢繆」。

【例句】

Make hay while the sun shines, or you』ll regret missing the opportunities in your life.

要把握良機,否則你會為失去人生中的眾多機會而後悔不已。

Studying hard before the final examination is to make hay while the sun shines.
期末考試前努力學習,可謂「未雨綢繆」。

3)a place in the sun

含義來源該習語的字面含義是「一個暴露在陽光下的位置」,後面引申為「顯要地位;有利位置」

【例句】

Only the most vigorous will win their place in the sun.

只有最具活力的才能搶佔有利位置。

If you want a place in the sun, you have to put up with suffering. 

想要佔有一席之地,你就要忍受苦難。

4)catch the sun

含義來源字面意思看「追著太陽」,那就錯了。其真正意思為」曬黑了,曬傷了「。

【例句】

Put on your hat so that you don't catch the sun on your trip.

帶上帽子這樣你在旅途中就不會被太陽曬著了。

Did you catch the sun on your holidays? 

你假期曬到了吧?

【最新開班】

【我們的教學點】

普陀:曹楊路540號中聯大廈1010室

楊浦:安波路533弄碩和國際2號樓301室

浦東:嶗山路640號二樓202室(近明珠B校)

歡迎繼續關注廖懷寶的原創微信訂閱號

「新概念英語的教與學」

需要入群,可直接掃碼(下圖)申請

相關焦點

  • 英語語用文化系列33:有關天氣中「雷」的習語(八)(Thunder idioms)
    【往期回顧】英語語用文化系列32:有關天氣中「冰」的習語(七)(Ice idioms
  • 英語語用文化系列17:有關 「馬鈴薯」的習語(potato idioms)
    【往期回顧】英語語用文化系列16:有關 「狗」的習語2   (dog idioms)
  • 英語語用文化系列15:有關 「狗」的習語1 (dog idioms)
    【往期回顧】英語語用文化系列14:有關「秋天」的習語2  (autumn idioms)【本期內容】狗被稱為「人類最忠實的朋友」,是飼養率最高的寵物在中國文化中,狗屬於十二生肖之一,在十二生肖中排在第11位。本期和下一期裡,將給大家帶來和「狗」有關的習語,我們可以用它們來描述任何情況或談論人的行為。請記住習語是一組詞的固定表達,整組單詞在一起有一個固定的意思。
  • 英語語用文化系列21:有關 「桃子」的習語(peach idioms)
    【往期回顧】英語語用文化系列20:有關 「香蕉」的習語 (banaba idioms)
  • 英語語用文化系列22:有關 「櫻桃」的習語(cherry idioms)
    【往期回顧】英語語用文化系列21:有關 「桃子」的習語 (peach idioms)
  • Emma英語 -15 英語習語之跟天氣有關的習語
    In this video, I'm going to be sharing some of my favourite English weather idioms.嗨!我是 Emma 來自 mmmEnglish!在本視頻中,我打算分享一些我最喜歡的與天氣相關的英語習語。
  • Emma英語- 18 跟假期相關的習語 How To Use English Idioms
    So in this lesson, I'm going to teach you a few useful idioms that will help you to talk about your holidays.正如你痛苦地了解到,習語,有它獨特的含義。那麼本節課,我打算教你們一些有用的習語,來幫助你談論你的假期。
  • Emma英語- 和動物有關的習語 How To Use English Animal IDIOMS
    距離上次給大家準備的習語課程已經過了很長一段時間啦,很多人最近都在尋求關於習語方面的一些幫助,我覺得我們最好是來做一節吧!. . . . . . There are just so many English idioms.英文中有很多習語。你還記得它們是什麼嗎?
  • 五個和「改變」有關的習語 5 English idioms about CHANGE
    在我之前的一些類似的課程中,我解釋過為什麼習語這麼重要,以及你可以使用什麼策略來學習和記憶這些習語。習語學起來可能有點點複雜,但是使用它們是非常好玩的,而且它們能夠讓英文更加有趣,更加生動。好的,我給大家的學習習語的建議永遠是想像在你生活中和這個習語的意思有關的場景,這樣的話,你就可以將習語和你的一段記憶或者是一段經歷相聯繫。這能夠幫助你記憶習語,但是這也意味著你只要你用英語談論那段記憶或者經歷的時候,你都可以使用這個習語。Super cool, right?
  • 英語中10個與夏天有關的口語習語
    夏天常常和 beach, water, sea, swimming, sun, sunshine, hot, ocean 這些詞聯繫起來。眼看天氣越來越熱,夏天的存在感越來越強,小編就為大家推薦一些應景的英語習語,大家暑假裡好好學哦!   1.
  • 習語「Idioms meaning full of something」
    Idioms meaning full of something 表示「充滿、滿是……」的習語 "All the bells and whistles" to describe a car that was
  • 「太陽太大了」用英語怎麼說?難道說「The sun is big」嗎?
    ,那你知道這句話用英語怎麼表達嗎?這裡的大可以用「big」表示嗎?往下看,給你好好分析一波~NO.1「太陽太大了」怎麼表達?↓↓↓先給大家解決第一個問題,「太陽太大了!」可以簡單表達為「The sun is big」嗎?
  • 你需要知道的英語習語 TOP 5 English Idioms Vocabulary
    Now, most idioms don't make a lot of sense, literally.正確使用這些習語——尤其在英語考試中——會體現出你的創造力,證明出對英語的控制力。而大部分習語的字面意義與實際含義不太相符。
  • Emma英語- 六個實用商務英語習語 6 NEW Business English IDIOMS
    在本節課程中,我們要搬好小板凳學習商務有關的知識啦,了解一些在自己的職業生活中可以使用的習語,可以讓你在工作場合中聽起來更加輕鬆自然,毫不刻意。And of course, help you to understand what the heck everyone else is talking about!
  • 雅思口語中習語的運用 How to use idioms in IELTS Speaking
    Because first of all, idioms are quite rare in our natural spoken conversations.嗯,簡單的回答是:不,不要大量使用習語。因為,首先,在我們的自然口語對話中,習語很少見。
  • 「太陽太大了」用英語怎麼說?難道說「The sun is big」嗎?
    最近天氣越來越炎熱了,很多小夥伴都忍不住要吐著舌頭,用手掌給自己扇風了。是不是特別像在努力散熱的小狗狗,所以炎熱的天我們經常用一個英語表達:Dog days。Dog days就表示the hottest days of the year,一年中最熱的天,應該就是三伏天了吧。小暖身結束,本期我們要學習的表達確實和熱相關。國外太陽太大,中暑了!那如何用英語跟醫生說「中暑」?
  • 「太陽很大」不能說"The sun is big",會嚇到老外的!
    中國人愛用大形容天氣,比如大風大雨大雪大太陽,但這裡的大翻譯成英語可不是big。the sun is strong  太陽很大the wind is strong 風很大big通常表示體積、數量的大以及身材高大,不適用於天氣。外國人一般用heavy和strong修飾天氣。
  • 雅思口語- 形容人的習語 IELTS Idioms to Describe a Person
    Listen, let's start talking about idioms. What is an idiom exactly?太棒了!聽著,讓我們開始談論習語吧。習語究竟是什麼?Now then do you know any idioms?無意中說了使某人不高興的話。太好了。那麼你知道其他一些習語嗎?Yeah, great.
  • 「under the sun」真的不是「在太陽下」,意思跟太陽沒關係!
    說到太陽,今天我們就來說說一些與sun有關的表達。1、under the sun這個很容易被大家理解成「在太陽底下」,其實不然,真正意思跟太陽沒有半點關係。是指「全世界的;在世界上」,還有「究竟;到底 」的意思。
  • 「太陽很大」不能說"The sun is big",會嚇到老外的!(音頻版)
    中國人愛用大形容天氣,比如大風大雨大雪大太陽,但這裡的大翻譯成英語可不是big。the sun is strong  太陽很大the wind is strong 風很大big通常表示體積、數量的大以及身材高大,不適用於天氣。外國人一般用heavy和strong修飾天氣。