「太陽太大了」用英語怎麼說?難道說「The sun is big」嗎?

2021-01-08 卡片山谷英語

最近天氣越來越炎熱了,很多小夥伴都忍不住要吐著舌頭,用手掌給自己扇風了。

是不是特別像在努力散熱的小狗狗,所以炎熱的天我們經常用一個英語表達:Dog days。

Dog days就表示the hottest days of the year,一年中最熱的天,應該就是三伏天了吧。

小暖身結束,本期我們要學習的表達確實和熱相關。

國外太陽太大,中暑了!那如何用英語跟醫生說「中暑」?

01「太陽太大了」用英語怎麼說?

首先我們看看「太陽太大了」,「太陽太大了」用英語怎麼說?難道說「The sun is big」嗎?

如果你說The sun is big,語法上完全沒問題,但是它更強調的是太陽這個物體真的好大好大。

但是「太陽太大了」在中文裡,很多時候表示的意思是太陽光太強了,太強烈了,讓人受不了。

英語中可以直接用到bright這個英語單詞說:

The sun is very bright today.

今天的太陽特別大。

It's very bright outside.

外面的太陽很大。

02「中暑」英語咋說?

太陽太大,可能會導致中暑。

中暑嚴重點可能有人會暈倒,所以它的這個症狀和英語單詞stroke(中風)有共同之處。

所以「中暑」的英語表達是sunstroke(太陽導致了你頭暈,暈倒)或者heatstroke(熱度導致你頭暈),兩個單詞任選其一都可以表達同樣的意思。

看個英語例句:

The Florida heat gave you sunstroke, Gallagher?

弗羅裡達熱得讓你中暑了嗎,蓋拉格?

Hey, darling, I think I might have a little heatstroke from being in the sun all day.

親愛的,曬了一天,我好像都有點暈了。

* 注意哦,heatstroke和sunstroke都是不可數名詞。

所以,「我中暑了」英語直接說:I have heatstroke/sunstroke即可。

03本期打卡

來試著做個打卡練習吧,用英語翻譯下面的句子,評論留言記錄自己的每一天的小進步。

今天陽光太大了,我在陽光下呆了一天,有點中暑了。

相關焦點

  • 「太陽太大了」用英語怎麼說?難道說「The sun is big」嗎?
    我們平時遇到比較悶熱的天兒,都喜歡說一句「太陽太大了!」,那你知道這句話用英語怎麼表達嗎?這裡的大可以用「big」表示嗎?往下看,給你好好分析一波~NO.1「太陽太大了」怎麼表達?↓↓↓先給大家解決第一個問題,「太陽太大了!」可以簡單表達為「The sun is big」嗎?
  • 「太陽很大」不能說"The sun is big",會嚇到老外的!
    吉米老師前言:夏天悄然而至,天也熱了起來,太陽很大的英文你確定說對了?中國人愛用大形容天氣,比如大風大雨大雪大太陽,但這裡的大翻譯成英語可不是big。the sun is strong  太陽很大the wind is strong 風很大big通常表示體積、數量的大以及身材高大,不適用於天氣。外國人一般用heavy和strong修飾天氣。
  • 英語口語 「太陽大,風大,霧大」都不能用big,那該怎麼說呢?
    日常口語:「太陽大,風大,霧大」都不能用big形容,那該怎麼說呢?Hello,大家好,歡迎來到地道英語口語,今天給大家分享「風大,風小,風力等級」的英語口語乾貨內容。1.那「今天要刮5級大風」一般用英語怎麼說?天氣預報一般這樣說:The winds will reach up to 24 mph today.今天的風速會達到每小時24英裡。
  • 「太陽很大」不能說"The sun is big",會嚇到老外的!(音頻版)
    英語口語此生能遇見你,已然幸福得一塌糊塗Jimmy's Note吉米老師前言:夏天悄然而至,天也熱了起來,太陽很大的英文你確定說對了?中國人愛用大形容天氣,比如大風大雨大雪大太陽,但這裡的大翻譯成英語可不是big。
  • "太陽很大」千萬不能說"The sun is big",會嚇到老外的!
    我們平常說的:風好大、雨好大、太陽好大...不能用 big 這個詞例如:The sun is big.這種說法是不正確的。
  • 「太陽很大」可別翻譯成「the sun is big」,應該這麼說!
    不知大家是否還記得之前大白髮布的一篇關於「大雨不是big rain」的文章,裡面說到「大雨」不是big rain,外國人形容「雨大」習慣用heavy,翻譯過來就是「重雨」。比如說heavy rain 大雨,heavy clouds大霧。
  • 【BBC英語】太陽 The sun
    太陽The sun(來源:愛語吧BBC英語)Hello and welcome to 6 Minute English
  • 「把衣服拿到太陽下曬曬」用英語怎麼說?
    「把衣服拿到太陽下曬曬」用英語怎麼說?用Yahoo解決「把衣服拿到太陽下曬曬」的英語表達我們姑且不討論美國有沒有把衣服曬在戶外的習慣,只要世界上很多國家地區還有戶外曬衣服的習慣,英語就一定有描述這種行為的語言。我們要做的就是把這個表達找出來。
  • 怎麼用英語說?
    —— This is a big watermelon.「我家的房子非常大。」—— My house is very big.大多數時候,我們都習慣用「big」來表示大。那麼是不是所有的「大」都用這一個單詞來表示呢? 答案當然是:NO!
  • 英語中不是所有的「大」都能用「big」來表達
    在英語當中,我們要表達「大」的時候,第一個想到的就是「big」。可是你知道嗎,不是所有的「大」都能用「big」來表達,一起來看一下吧~大風不是big wind,而是strong wind大雨不是big rain,而是heavy rain大霧不是big fog,而是thick fog大太陽不是big sun
  • 天文科普繪本——The Sun,中文名《太陽》
    【繪本內容】The sun is a star.太陽是一顆恆星。【繪本內容】The sun is made of superhot gas.The sun is the hottest and brightest thing in the solar system.太陽由超高熱的氣體組成。
  • 夏日英語交流指南,「曬」英文怎麼說?皮膚黑千萬別說Black!
    炎炎夏日,溫度高企不下,可能你會想說「今天很熱啊」「太陽很大呢」「你的皮膚很黑」,但是,你的表達是否正確呢?這確實有待商榷。今天,罐頭菌來說一些大家常犯的夏日英語錯誤。1.「你很黑」最好別說「Your skin is black.」
  • 「熱傷風」英語怎麼說?難道是hot wind?!
    難道是hot cold?!還是hot wind都不是!別問我"冷傷風"怎麼說沒聽過消暑就是想盡一切辦法打敗炎熱的困擾用英語這麼說↓beat the heat例句:His favorite way of beating the heat is to have a couple of cold beers
  • 「太陽很大」千萬不能說「The sun is big」,會嚇到老外的!
    太陽很大The sun is strong.太陽很弱The sun is weak.例句:The sun is so strong that you need to wear a sun hat and sunglasses.陽光如此的猛烈,你要戴上太陽帽和太陽鏡。
  • 「在太陽下面」用英語表達就是"under the sun"?
    炎炎夏日,小朋友上學、家長們上班常常會「行走在烈日下」那麼「在太陽下面」翻譯成英語就是"under the sun"?當然不對啦~~phr.普天之下;究竟,到底全世界的;在世界上under the sun=beneath the suneg:The poor old woman had tried everything under the sun. 那可憐的老婦人嘗盡了人間的酸甜苦辣。
  • 「母校」用英語怎麼說?難道是mother school?
    今日問題⊙「母校」用英語怎麼說?⊙一晃眼間,9月開學季就到了,對於已經畢業的寶寶們,是不是也很想回自己的母校看看呢?那麼,在英語裡,母校用英語要怎麼說?難道是mother school?嗯...這一看就也太中式英語了...
  • 剁手黨用英語怎麼說?難道是把手剁下來?
    比如:優惠券怎麼說?英文中手是hand,剁是chop,剁手翻譯成hand chopping合適嗎? Danny爸認為千萬要謹慎。這個詞給老外的第一印象大概率是血淋漓的畫面,有點恐怖。 剁手黨其實說的是買買買的購物狂,譯為shopaholic或a big spender(花錢大手大腳的人)老外一聽就明白。
  • Thewindandthesun風和太陽
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英美文化>正文Thewindandthesun風和太陽 2012-03-02 16:29 來源:網際網路 作者:
  • 「母校」用英語怎麼說?難道是mother school?
    ⊙「母校」用英語怎麼說?⊙ 一晃眼間,9月開學季就到了,對於已經畢業的寶寶們,是不是也很想回自己的母校看看呢? 那麼,在英語裡,母校用英語要怎麼說?難道是mother school?
  • 萊德爾英語 | 「今天的風真大」用英語怎麼表達呢?
    「我的書包是大」—— My schoolbag is big.我們已經很習慣用「big」來表示大。那麼我們繼續看下面幾句話:「今天下了很大的雪。」「今天的風真大。」「你犯了一個很大的錯誤!」以上句子中出現的「大」我們還可以用big來表示嗎?答案是:不可以!