尷尬!川普發推自誇「寫作能力強」 強拼錯單詞被打臉

2020-12-22 中國搜索

美國總統川普

海外網7月5日電美國總統川普愛發推特已經人盡皆知,近日,他在發推文誇讚自己的寫作能力時,在不長的一段話中又出現了拼錯的單詞。川普的這條推文不僅被「老冤家」英國作家J.K。羅琳嘲笑,甚至連美國《韋氏詞典》的官方帳號都看不下去了。

綜合《國會山報》、美國中文網等媒體報導,川普3日發推表示:「在我寫了很多本暢銷書後,我對我的寫作能力感到自豪,要知道那些「假新聞」老是喜歡澆灌(pourover)我的推文來尋找錯誤。我用大寫字母只為了強調某些單詞,不是因為這些字應該大寫!」

然而,媒體和不少網友注意到,就是這條誇耀其寫作能力的推文,卻「打臉一般」地出現了2處錯誤。其中一處是將暢銷一詞「bestselling」錯寫為「bestselling」,但這還只是小錯。更為引人注目的是,川普原本想要表達的是研讀「poreover」,但最終卻打成了「pourover」,導致文章的意思完全發生了改變。

J.K。羅琳推特截圖

儘管川普隨後刪掉了錯誤的推文,但卻依舊被不少網友「抓了個正著」,其中就包括自己的老冤家——小說《哈利?波特》系列的作者J.K。羅琳。羅琳隨後發了數條推文,其中3條都帶著一連串醒目的「哈哈哈哈哈哈哈」。在笑夠了之後,羅琳繼續嘲諷川普,稱其是「地球上最『偉大』的作家」,並且還特意將偉大「greatest」拼成了「gratest」。

除了羅琳,美國《韋氏詞典》的推特帳號也沒有放過嘲笑自己總統的機會。這一帳號隨後發推文,對川普犯的錯誤好好科普了一番:「『poreover』的意思是「非常仔細地閱讀或研究」,而『pourover』則有「製作昂貴咖啡」的意思。」隨後,《韋氏詞典》的小編似乎又用川普的髮型開起了玩笑,繼續解釋道:「『combover』的意思是,將頭髮梳到一邊來掩蓋禿掉的地方。」

據悉,川普在推文中拼錯單詞已經很難算得上是新鮮事了。在剛剛過去的6月,川普在回擊奧斯卡影帝羅伯特?德尼羅時,就不小心在推文中將「too」這個單詞拼成了「to」。5月份,他在歡迎自己的妻子手術後回到白宮時,竟然將這位第一夫人的名字梅拉尼婭(Melania)錯寫成了梅拉尼(Melanie),一時間也引發網友們的熱議。(來源:海外網)

相關焦點

  • 尷尬!川普發推自誇"寫作能力強" 卻又拼錯單詞
    摘要:美國總統川普愛發推特已經人盡皆知,近日,他在發推文誇讚自己的寫作能力時,在不長的一段話中卻又出現了拼錯的單詞,不僅被「老冤家」英國作家J.K.羅琳嘲笑,甚至連美國《韋氏詞典》的官方帳號都看不下去了。
  • 川普發推自誇"寫作能力強" 卻又拼錯單詞
    美國總統川普海外網7月5日電美國總統川普愛發推特已經人盡皆知,近日,他在發推文誇讚自己的寫作能力時,在不長的一段話中又出現了拼錯的單詞。川普的這條推文不僅被「老冤家」英國作家J.K.羅琳嘲笑,甚至連美國《韋氏詞典》的官方帳號都看不下去了。綜合《國會山報》、美國中文網等媒體報導,川普3日發推表示:「在我寫了很多本暢銷書後,我對我的寫作能力感到自豪,要知道那些「假新聞」老是喜歡澆灌(pour over)我的推文來尋找錯誤。我用大寫字母只為了強調某些單詞,不是因為這些字應該大寫!」
  • 尷尬!川普發推又拼錯單詞遭網友吐槽 默默刪掉後重發
    海外網6月13日電 奧斯卡影帝羅伯特·德尼羅近日在一場頒獎典禮上吐槽美國總統川普,讓二人結下了梁子。當地時間12日,川普在推文中回擊德尼羅時不小心拼錯了英文單詞,讓美國網友操碎了心。美國總統川普(圖片來源:路透社資料圖)當地時間10日,德尼羅在美國託尼獎頒獎典禮上公開抨擊川普,在介紹一位演員的表演時,直接將矛頭對準川普,並飈起髒話。雖然美國電視臺在直播典禮的過程中快速屏蔽了德尼羅的髒話,但現場視頻和言論很快引爆社交平臺上的輿論。
  • 川普自誇寫作能力卻拼錯字 哈利·波特作者:「哈哈哈哈……」
    中宏網(www.zhonghongwang.com國家發改委主管中央新聞網站)7月5日電 綜合外媒報導,周二早晨,總統川普發推自誇寫作能力,卻沒想到鬧了大笑話,文中拼錯了一個字,被英國暢銷兒童小說《哈利·波特》作者J·K·羅琳一頓猛嘲。
  • 川普發推又拼錯單詞遭網友吐槽 默默刪掉後重發
    當地時間12日,川普在推文中回擊德尼羅時不小心拼錯了英文單詞,讓美國網友操碎了心。當地時間10日,德尼羅在美國託尼獎頒獎典禮上公開抨擊川普,在介紹一位演員的表演時,直接將矛頭對準川普,並飈起髒話。雖然美國電視臺在直播典禮的過程中快速屏蔽了德尼羅的髒話,但現場視頻和言論很快引爆社交平臺上的輿論。
  • 川普發推慶祝,卻又拼錯單詞
    【文/觀察者網 徐蕾】憋了很久終於在疫情以來首次舉行競選集會的川普,遭遇了被「集體放鴿子」的窘況……興衝衝去,怏怏地回,結果疲憊不堪的樣子還被拍到並在網上瘋傳。 《紐約時報》:面對塔爾薩的一排排空座位,川普驚了。
  • 川普再發推特稱潛航器不要了 川普拼錯單詞劇情回顧
    川普再發推特稱潛航器不要了 川普拼錯單詞劇情回顧【環球網報導 記者 冷春洋 丁潔芸】美國當地時間12月17日晚間,美國當選總統川普在推特上表示,「我們應該告訴中國,他們偷走的無人潛航器我們不想要了,就讓他們留著吧!」
  • 川普發文責中偷美潛航器卻拼錯單詞 外國網友:文盲總統名垂青史!
    【環球網綜合報導 記者 趙衍龍 查希】當地時間17日一早,川普發了條推文,稱「中國在國際水域『偷走』美軍無人潛航器,並帶回中國,這是史無前例的行為。」然而,推文中卻出現別字,川普把「unprecedented」拼成「unpresidented」……雖然川普已刪該推文,並重發,但外國網友們早就截圖了:"截圖是會永遠(forever)保留下來的,川普不會又拼成fourever吧";「如果川普要發推文,有沒有人至少可以幫他檢查下別字啊……」對此,環球時報·環球網第一時間進行了報導,雖然身處深夜,中國網友對此仍然反應十分熱烈,紛紛對其進行調侃
  • 川普上任首日發推拼錯單詞網友:核武發射密碼輸錯可咋辦?
    【環球網報導 記者 郭鵬飛】一向喜歡在推特上發文的川普,在當上美國總統之後,發文前可要加倍小心了。21日,川普原打算和和氣氣的發一則推文,表示很榮幸(honored)成為美國第45位總統,但眼尖的網友馬上發現他拼錯字,把「honored」寫成「honered」。
  • 川普發推祝賀夫人出院返回白宮 卻尷尬拼錯名字
    川普推文截圖  據美聯社報導,美國總統川普在推特上發文表達歡迎妻子回家的喜悅心情,他寫道:「我們的第一夫人回到白宮真是太好了。梅拉尼婭感覺不錯,恢復得很好。不過,川普卻將梅拉尼婭的名字拼錯,幾分鐘後,他將「Melanie」改為「Melania」。  梅拉尼婭於當地時間周一(14日)入院接受手術處理良性腎臟問題。當地時間16日,梅拉尼婭在術後首度發推稱,自己感覺很好,並且期待著回家。川普連日來都有到醫院探望妻子。  此次梅拉尼婭入院接受手術令人頗為意外。
  • 26萬單詞充滿自誇 美媒大數據分析川普「滿嘴荒唐言」
    原標題:26萬單詞充滿自誇 美媒用大數據分析川普「滿嘴荒唐言」 來源:央視新聞客戶端先是猛推羥基氯喹,後又建議注射消毒劑,美國總統川普將「病急亂投醫」的窘態表現發揮得淋漓盡致。近日,美國多家媒體盤點川普在疫情發布會上的表現,發現本應用於通報公共衛生狀況的記者會變成了川普自誇的舞臺。
  • 川普發推特拼錯詞3次才改對 網友:真是大寫尷尬
    海外網3月4日電當地時間3月3日下午,川普在「推特」上轉發推文時,兩次打錯英語單詞「hereby」,發完後刪除,然後重新發,第三次才拼寫正確。川普發表評論稱,舒默和佩洛西與俄羅斯有密切的關係,還撒謊否認,「我在此要求進行第二次調查」。然而,川普將「hereby」打成了「hear by」,然後將這條推文刪除,3個小時後重新發布,可是,第二次發布時只是將「hear by」中的空格去掉,還是沒有拼對單詞「hereby」,在第二次刪除後,終於將正確形式拼出來。
  • 26萬單詞充滿自誇 美媒用大數據分析川普「滿嘴荒唐言」
    先是猛推羥基氯喹,後又建議注射消毒劑,美國總統川普將「病急亂投醫」的窘態表現發揮得淋漓盡致。近日,美國多家媒體盤點川普在疫情發布會上的表現,發現本應用於通報公共衛生狀況的記者會變成了川普自誇的舞臺。在這場危機面前他喧賓奪主,缺乏同理心。
  • 爽爸發微博拽英文結果把單詞拼錯了
    爽爸發微博拽英文結果把單詞拼錯了。比如鄭爽爸爸就非常喜歡在微博上分享各種事情,鄭爽媽媽過生日,爽爸連發兩條微博來祝老婆生日快樂。發了一排emoji表情都,還說爽媽是米老鼠麻麻,中文英文都來了一遍,嘖嘖嘖,這個恩愛秀得也是服氣。
  • 舉例二十個常拼錯的單詞,你曾犯了一樣的錯嗎?
    單詞拼寫是決定你寫作分數的重要關鍵。即使寫得很好,但只要有錯字就會被扣不少分。到底有哪二十個單詞是我們常拼錯的?現在努力背起來還不算遲,快一起別再犯同樣的錯了!以下列出大家常拼錯的單詞:1. different (adj.) 不同的different 大部份的人會拼錯成 diferent只有一個 f ,但要記住中間有兩個 f!2. society (n.)
  • 川普指責中偷美潛航器拼錯詞 網友:文盲總統
    【環球網綜合報導 記者 趙衍龍】當地時間17日一早,川普發了條推文,稱「中國在國際水域『偷走』美軍無人潛航器,並帶回中國,這是史無前例的行為。」然而,推文中卻出現別字,川普把「unprecedented」拼成「unpresidented」……雖然川普已刪該推文,並重發,但外國網友們早就截圖了:"截圖是會永遠(forever)保留下來的,川普不會又拼成fourever吧";「如果川普要發推文,有沒有人至少可以幫他檢查下別字啊……」  對此,環球時報·環球網第一時間進行了報導,雖然身處深夜,中國網友對此仍然反應十分熱烈,紛紛對其進行調侃
  • 川普母親節狂發上百條推特,誇自己,罵歐巴馬
    CNN記者瑪努·拉賈在推特上發布了一些川普推文的截圖,並寫道:「今年母親節早上,川普在一個小時左右的時間裡發了52條推特。」美國Vox網站的艾倫·魯帕爾下午發推稱,就在東部時間下午4點之前,川普的「原創或轉發」推文已經超過了100條。據英國《衛報》報導,總統的一些推文涉及了前總統歐巴馬。
  • 川普為什麼總拼錯單詞?|英漢比較教學法·語音思維No.4
    乾貨登場:英漢比較教學法·語音思維No.4-川普為什麼總是拼錯單詞?川普的Twitter經常拼錯單詞,比如將「美國」拼錯, 「The United States」推文變成了「The United Sates」 ,少了一個字母「T」。
  • 川普一廂情願強推新令,佩洛西:不切實際的「幻想」
    川普一廂情願強推紓困行政令據了解,在新一輪紓困計劃的方案中,美國兩黨有著大不相同的意見,而且兩黨之間的分歧根本無法調和,到現在為止,兩黨依舊沒有討論出最終的方案。因為紓困計劃遲遲沒有實行,讓美國民眾對此產生了很大的意見。
  • 這些單詞拼錯真的不是你的鍋!英國人自己拼也完犢子!
    大概內容,就是可愛的動畫人物,通過各種各樣的劇情,教導小孩子學會拼寫單詞。和我們小時候看的益智動畫片差不多。劇情進行到新單詞的時候,就會有拼寫,讓兒童學會拼單詞,培養他們的語言能力。結果答案……還真是讓人有點尷尬……「超過一半的受試者會把常用單詞拼寫錯」也就是說,這些超級常用的詞,恨不得每天都要說兩次的日常用語,居然有一半的人……其實是……不會拼的。