要說英文中哪個單詞含義最多?
那必須是shit
shit的含義並不是只有罵人的意思
明明它的含義真是多到記不住~
那今天
小編就帶大家深入了解一下
shit這個單詞
敲黑板!
不要一聽到「shit」就以為是「屎」啦!
大家都以為但凡是和 shit 沾邊的話
都會有些許粗鄙…
其實並不是哦~
shit [ʃɪt ]
一個罵人的單詞
一般用作憤怒使用的詞語
翻譯成」該死「的意思
在俚語中,表示厭惡、惱怒等
在口語中,表示「呸! 放屁 !」
shit 作名詞時
就能表示很多意思
糞便;屁話,蹩腳貨,
一錢不值的東西可鄙的人,
愚蠢的傢伙,胡說八道,毒品,該死
shit 作動詞時
表示粗話「拉(shi)」
對……胡扯;取笑;企圖欺騙
不要隨便在言談中加上一句
Oh, shit !
會有些許不禮貌的感覺
同時最好不要在正式公眾場合說出來
除非你也能和英美人一樣自然運用
適宜各種場合,調節氣氛
Holy shit!
表示感嘆語氣
罵人意味不會太強
意思是我靠!
美國人經常用的口語
多為抱怨~
透露出一種驚訝和沮喪的心情
相比較oh my god(OMG)程度更深
Shit -faced作形容詞來使用
表示酩酊大醉的
▼
George met up with the guys at a local
bar and proceeded to get shit-faced.
喬治和夥計們在當地一家酒吧碰面,
就接著喝得恍恍惚惚了。
take a shit on someone
直接翻譯扔一坨屎在某人臉上
表示羞辱某人
on the shit字面意思是在糞便裡
形象用法可以表示為
陷入困境中
在美國常聽到有人說Tough shit
可以等於 Tough luck
意思是運氣不好,點兒背啊!
美國黑人們常說這句話
在小說有時候簡稱T.S
我們都知道bull是公牛的意思
那自然而然就會聯想到
bullshit是「牛糞」的意思
但是!
bullshit確實不是這個意思啊 !
bullshit 真正的含義是胡說,哄騙
俗稱也就是「瞎扯淡」
bullshit可作名詞和動詞
shit與bull一起構成bullshit
前一個為名詞後一個用作形容詞
▼
If a consumertalks bullshit on the ward,
he goes over like a turd in a punch bowl.
如果一個患者在病房裡胡說一通,
他就像是鍋裡的一粒屎。
我們經常說的的black list 黑名單
也可以說成shit list
多數俚語都是從軍隊裡流傳開來
早期在海軍軍隊裡的軍官將不良海軍士兵名單
稱為shit list
▼
He's on the shit list.
他被列入黑名單
有一句非常有名的美國俚語
Shit happens
出自於電影《阿甘正傳》
阿甘在跑步時踩到shit
旁邊一位失意的商人問他對此事的看法
阿甘表情輕鬆地說:
「Shit Happens.」
意思是
人生偶爾會有不順心的事發生
不必太在意
▼
Life happens, shit happens,
and it happens a lot, to a lot of people.
生活總會發生,倒黴總會發生,
很多人都會倒黴。
give a shit並不是表示
給你一坨屎
相反,而是表達
關心、在乎、認真對待
但在一些情況下
not give a shit也含有「不屑一顧」的意思
表達的情感要強烈一點。
▼
I don't give a shit!
我根本不屑一顧!
在口語中,常用的是它的否定用法
not give a shit
一點都不在乎
相當於I don't care.
▼
I don't give a shit.
我是沒有關係的,不用理它。
在電影《這個殺手不太冷》裡有句臺詞
I don't give a shit about sleeping.
I want love or death.
我不管將來如何,我只要愛或死。
在電影《追捕野蠻人》中
shit just got real
表示槍上膛
但是在口語中,更多的是表示
這下嚴重了,這下糟糕了
▼
當小胖子為了救怪叔叔 Hector 把槍提起來大叫
Shit just got real! back up homies,
and let go of my uncle.
你們再這樣我就要動真格啦!
你們這些人給我後退,放開我的叔叔!
跟著18年英語老司機一起忙學習!
從語言邏輯出發妙解英文
一站式解決四大英語難題
長按識別下圖二維碼
體驗顛覆式英語輕鬆學習理念
👇