今天,我們來回顧來自北京外國語大學日語學院的宋剛老師在第三屆人民中國杯日語翻譯大賽的公開講座,宋剛老師為大家分享他的翻譯實踐經驗,歡迎收看!
宋剛北京外國語大學日語學院翻譯專業(MTI)教研部主任、翻譯研究中心主任、副教授,博士。研究方向為中日比較文學、漢日翻譯,曾出版專著《中日近代文學比較研究》(外語教學與研究出版社),譯著《宮澤賢治童話集》(中信出版社)等15部;在國內外學術期刊發表論文近30篇。課餘時間兼職國際會議的同聲傳譯及筆譯工作,曾在APEC會議、G20峰會、一帶一路峰會、亞洲文明對話大會等擔任同聲傳譯譯員。曾參與2017年十九大報告、2018年-2020年兩會政府工作報告日文版翻譯工作。
更多有趣有料的日語資訊,請點擊下方閱讀原文,進入日語世界網查看。日語世界網(www.jpworld.cn)是一個為國內外的日語學習者、教育者、工作者提供最新資訊和日語資源的優質學習平臺。
我們致力於提供中國和日本各類日語服務,在翻譯、人才、直播、網課、培訓、留學、就業、赴日、商務、生活等各大領域為您提供強有力的支持。
網站設有400-823-8000日語一號通服務。